Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bouquet énergétique varie considérablement » (Français → Néerlandais) :

Comme vous pourrez le lire dans les informations ci-jointes, bien que le bouquet énergétique varie considérablement entre les États membres, tous sont confrontés à des défis similaires.

Zoals u daaruit zult kunnen opmaken, verschilt de energiemix aanzienlijk van de ene lidstaat tot de andere, maar zijn de uitdagingen voor alle eender.


L'UE est bien partie pour atteindre l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables dans le bouquet énergétique d'ici à 2020; les coûts des nouvelles capacités de production d'énergie éolienne et photovoltaïque ont considérablement diminué, en grande partie grâce à l'engagement de l'UE dans ce domaine, et une réforme des régimes d'aide destinée à faire encore baisser les coûts est bien engagée.

De EU is reeds goed op weg om haar 2020-doelstelling van een aandeel van 20% hernieuwbare energie in haar energiemix te bereiken. De kosten voor nieuwe windturbines en fotovoltaïsche capaciteit zijn aanzienlijk teruggelopen dankzij, voor een groot deel, het engagement van de EU op deze gebieden, en de hervorming van de steunregelingen om de kosten verder terug te dringen is reeds goed gevorderd.


L'importance des SER dans les différents États membres varie considérablement en fonction des politiques énergétiques suivies et, en particulier, des mesures spécifiques qui ont été prises pour promouvoir les sources d'énergie renouvelables aux niveaux national et international.

Het belang van duurzame energiebronnen varieert aanzienlijk in de verschillende lidstaten, afhankelijk van hun energiebeleid, en met name van specifieke maatregelen om duurzame energiebronnen op nationaal en internationaal niveau te bevorderen.


L'UE est bien partie pour atteindre l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables dans le bouquet énergétique d'ici à 2020; les coûts des nouvelles capacités de production d'énergie éolienne et photovoltaïque ont considérablement diminué, en grande partie grâce à l'engagement de l'UE dans ce domaine, et une réforme des régimes d'aide destinée à faire encore baisser les coûts est bien engagée.

De EU is reeds goed op weg om haar 2020-doelstelling van een aandeel van 20% hernieuwbare energie in haar energiemix te bereiken. De kosten voor nieuwe windturbines en fotovoltaïsche capaciteit zijn aanzienlijk teruggelopen dankzij, voor een groot deel, het engagement van de EU op deze gebieden, en de hervorming van de steunregelingen om de kosten verder terug te dringen is reeds goed gevorderd.


9. souligne qu'il y a lieu de diversifier le bouquet énergétique, en tenant compte des problèmes qui découlent d'une trop forte dépendance vis-à-vis d'une seule source d'énergie, comme les combustibles fossiles importés pour la production d'électricité ou l'énergie hydroélectrique, lorsque des périodes prolongées de sécheresse se traduisent par des réservoirs vides, réduisant considérablement la capacité de production; demande instamment à la Banque mondiale d'accroître ses investissements en faveur des énergies renouvelables et de l'e ...[+++]

9. onderstreept dat de energieportefeuille moet worden gediversifieerd, gezien de problemen die ontstaan als men teveel leunt op één energiebron voor energieopwekking, zoals geïmporteerde fossiele brandstoffen of hydro-elektriciteit (waar bij langdurige droogte de waterreservoirs leeg blijven en de opwekkingscapaciteit drastisch vermindert); dringt er bij de Wereldbank op aan de investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie op te voeren, en zich terughoudend op te stellen ten aanzien van investeringen in grootschalige hydro-elektriciteitsprojecten, waarvan de negatieve sociale en ecologische effecten tengevolge van onder ...[+++]


9. souligne qu'il y a lieu de diversifier le bouquet énergétique, en tenant compte des problèmes qui découlent d'une trop forte dépendance vis-à-vis d'une seule source d'énergie, comme les combustibles fossiles importés pour la production d'électricité ou l'énergie hydroélectrique, lorsque des périodes prolongées de sécheresse se traduisent par des réservoirs vides, réduisant considérablement la capacité de production; demande instamment à la Banque mondiale d'accroître ses investissements en faveur des énergies renouvelables et de l'e ...[+++]

9. onderstreept dat de energieportefeuille moet worden gediversifieerd, gezien de problemen die ontstaan als men teveel leunt op één energiebron voor energieopwekking, zoals geïmporteerde fossiele brandstoffen of hydro-elektriciteit (waar bij langdurige droogte de waterreservoirs leeg blijven en de opwekkingscapaciteit drastisch vermindert); dringt er bij de Wereldbank op aan de investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie op te voeren, en zich terughoudend op te stellen ten aanzien van investeringen in grootschalige hydro-elektriciteitsprojecten, waarvan de negatieve sociale en ecologische effecten tengevolge van onder ...[+++]


constate que l'acceptation sociale et politique des énergies renouvelables varie, comme c'est le cas de la plupart des autres types de production et d'infrastructures énergétiques; relève que la disponibilité des fonds publics et privés destinés à la promotion des énergies renouvelables varie aussi considérablement; souligne que l'accès à ces capitaux d'investissement est une condition essentielle au déploiement plus large de ces ...[+++]

stelt vast dat de maatschappelijke en politieke acceptatie van hernieuwbare energie niet overal hetzelfde is, wat ook voor de meeste andere vormen van energieopwekking en infrastructuur geldt; merkt op dat de beschikbaarheid van publieke en private financiële middelen voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen sterk varieert; beschouwt toegang tot inveseringskapitaal nadrukkelijk als cruciale factor voor de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energie, speciaal in het licht van de financiële crisis die tot een grote spread op kapitaal van investeerders heeft geleid; is van mening dat daar waar er onvolkomenheden zijn op de m ...[+++]


C. considérant que si, dans de nombreux États membres, le charbon pèse d'un poids important dans le bouquet énergétique, il est nécessaire de moderniser les centrales au charbon et d'y investir considérablement afin de réduire la production d'émissions de gaz à effet de serre,

C. overwegende dat, hoewel steenkool in veel lidstaten een belangrijke plaats inneemt in de energiemix, de steenkoolcentrales belangrijke vernieuwingen en investeringen behoeven om de uitstoot van aldus gegenereerde broeikasgassen terug te dringen,


C. considérant que si, dans de nombreux États membres, le charbon pèse d'un poids important dans le bouquet énergétique, il est nécessaire de moderniser les centrales au charbon et d'y investir considérablement afin de réduire la production d’émissions de gaz à effet de serre,

C. overwegende dat, hoewel steenkool in veel lidstaten een belangrijke plaats inneemt in de energiemix, de steenkoolcentrales belangrijke vernieuwingen en investeringen behoeven om de uitstoot van aldus gegenereerde broeikasgassen terug te dringen,


L'importance des SER dans les différents États membres varie considérablement en fonction des politiques énergétiques suivies et, en particulier, des mesures spécifiques qui ont été prises pour promouvoir les sources d'énergie renouvelables aux niveaux national et international.

Het belang van duurzame energiebronnen varieert aanzienlijk in de verschillende lidstaten, afhankelijk van hun energiebeleid, en met name van specifieke maatregelen om duurzame energiebronnen op nationaal en internationaal niveau te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bouquet énergétique varie considérablement ->

Date index: 2021-06-22
w