Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Collège des bourgmestre et échevins
Conseiller municipal
Conseiller régional
Fonction de bourgmestre
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Maire
Mayeur
Maïeur
Représentant de collectivité locale ou régionale
échevin
élu local
élus locaux

Vertaling van "bourgmestre devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse

burgemeester




collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le bourgmestre devra donc être informé lorsqu'une personne qui a établi sa résidence ou son domicile dans sa commune, la fréquente régulièrement et ou y organise régulièrement des activités, est suivie dans la banque de données F.T.F. Cette information au bourgmestre est réalisée au moyen de la carte d'information qui consiste en fait en un extrait de la fiche de renseignements limitée aux seules données et informations qui sont nécessaires à l'accomplissement de ses missions légales en ce qui concerne le suivi et la prévention dans le domaine du terrorisme.

De burgemeester zal dus in kennis moeten gesteld worden wanneer een persoon die zijn verblijf- of woonplaats in zijn gemeente gevestigd heeft, deze regelmatig bezoekt en/of er regelmatig activiteiten organiseert, in de gegevensbank F.T.F opgevolgd wordt. Deze inkennisstelling van de burgemeester gebeurt door middel van de informatiekaart die in feite bestaat uit een uittreksel van de inlichtingenfiche dat beperkt wordt tot alleen de gegevens en informatie die noodzakelijk zijn voor het vervullen van zijn wettelijke opdrachten inzake de opvolging en de voorkoming op het vlak van terrorisme.


En ce qui concerne l'amendement subsidiaire nº 15 de M. Hugo Vandenberghe, visant à ce que la demande d'autorisation de séjour soit introduite directement auprès de l'Office des étrangers, le ministre répond que le bourgmestre devra en tout cas toujours contrôler, et de préférence le plus vite possible, si l'étranger réside bien dans sa commune.

Wat betreft het subsidiair amendement nr. 15 van de heer Hugo Vandenberghe om de aanvraag tot een verblijfsmachtiging rechtstreeks bij DVZ in te dienen, antwoordt de minister dat de burgemeester in ieder geval steeds zal moeten controleren, en liefst zo snel mogelijk, of de vreemdeling wel degelijk in zijn gemeente verblijft.


En ce qui concerne l'amendement subsidiaire nº 15 de M. Hugo Vandenberghe, visant à ce que la demande d'autorisation de séjour soit introduite directement auprès de l'Office des étrangers, le ministre répond que le bourgmestre devra en tout cas toujours contrôler, et de préférence le plus vite possible, si l'étranger réside bien dans sa commune.

Wat betreft het subsidiair amendement nr. 15 van de heer Hugo Vandenberghe om de aanvraag tot een verblijfsmachtiging rechtstreeks bij DVZ in te dienen, antwoordt de minister dat de burgemeester in ieder geval steeds zal moeten controleren, en liefst zo snel mogelijk, of de vreemdeling wel degelijk in zijn gemeente verblijft.


Ce tableau devra se terminer par un total et être certifié conforme par le bourgmestre et le secrétaire communal.

Deze tabel zal met het totale bedrag afgesloten moeten worden en eensluidend worden verklaard door de burgemeester en de gemeentesecretaris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En commission de la Chambre, la ministre de l'Intérieur a déclaré : « Une nouvelle disposition de la loi communale renforcera les compétences de police administrative du bourgmestre qui pourra, en cas de trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs ou en cas d'infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal commises dans un même lieu de la commune ou à l'occasion d'évènements semblables se déroulant dans la commune et impliquant un trouble de l'ordre public décider d'une interdiction temporaire de lieu(x) clairement délimité(s) de 1 mois, renouvelable deux fois à l'égard du ou des ...[+++]

In de Kamercommissie verklaarde de minister van Binnenlandse Zaken : « Een nieuwe bepaling van de gemeentewet zal de bestuurlijke politiebevoegdheden van de burgemeester uitbreiden; die zal een tijdelijk plaatsverbod kunnen opleggen bij een verstoring van de openbare orde die veroorzaakt wordt door individueel of collectief gedrag, of bij herhaalde overtredingen van de regelgeving en ordonnanties van de gemeenteraad, en zulks op eenzelfde plek in de gemeente of bij soortgelijke gebeurtenissen in de gemeente die een verstoring van de ...[+++]


En 2001, répondant à une question parlementaire du député Olivier Mangain, le ministre compétent de l'époque précisait en outre qu': "En cas de réquisition par un bourgmestre de la police fédérale sur la base de l'article 43 de la loi du 7 décembre 1998, il devra toujours s'agir d'un cas d'extrême urgence.

Antwoord van de toenmalig bevoegde minister op een parlementaire vraag van kamerlid Olivier Mangain in 2001 zegt bovendien dat: "Bij een opvordering van de federale politie door een burgemeester op basis van artikel 43 van de wet van 7 december 1998, zal het steeds om een spoedeisend geval gaan.


Le bourgmestre, quant à lui, aura toujours un contact avec sa police, mais il devra s'attendre à un autre processus de protection de ses citoyens.

Van zijn kant blijft de burgemeester altijd in contact met de politie, maar hij kan verwachten dat de bescherming van zijn burgers anders verloopt.


Ainsi, le gouverneur devra avertir la police locale et le bourgmestre lorsqu'il délivre ou refuse une autorisation à un particulier.

Zo zal de gouverneur de lokale politie en de burgemeester op de hoogte moeten brengen wanneer hij een vergunning afgeeft of weigert aan een particulier.


Afin de permettre au Gouverneur d'exercer une tutelle sur les actes administratifs ayant trait à la clôture des comptes annuels 2002, le collège des bourgmestres et échevins ou le collège de police devra, dès qu'il a constaté la réception de toutes les pièces, immédiatement informer le gouverneur au sujet de cette constatation.

Om de gouverneur toe te laten toezicht uit te oefenen op de bestuurshandelingen met betrekking tot het afsluiten van de jaarrekening 2002, moet het college van burgemeester en schepenen of het politiecollege, zodra ze de ontvangst van alle stukken heeft vastgesteld, overwijld de gouverneur van deze vaststelling in kennis stellen.


Même Armand De Decker qui, ethniquement, est un Flamand, devra l'admettre en tant que bourgmestre d'une commune bilingue.

Zelfs Armand De Decker, eigenlijk een etnische Vlaming, zal dat als burgemeester van een tweetalige gemeente toegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bourgmestre devra ->

Date index: 2024-12-08
w