Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Collège des bourgmestre et échevins
Collège du bourgmestre et des échevins
Conseiller municipal
Conseiller régional
Fonction de bourgmestre
Maire
Mayeur
Maïeur
Municipalité
Représentant de collectivité locale ou régionale
échevin
élu local
élus locaux

Vertaling van "bourgmestre freddy " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse

burgemeester


collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité

College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


collège des bourgmestre et échevins

College van burgemeester en schepenen | CBS [Abbr.]






collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Sosnowski commence par répéter la conclusion du discours de remerciement qu'il a adressé le 2 septembre dernier, au nom de la communauté juive, à Monsieur le bourgmestre Freddy Thielemans pour la reconnaissance officielle de l'implication des autorités de la Ville de Bruxelles en place pendant la Seconde Guerre mondiale dans la déportation des Juifs: « Nous espérons que d'autres hommes et femmes politiques feront preuve de ce même courage pour qu'enfin le Sénat se penche sur les conclusions du rapport du CEGES: la Belgique docile».

De heer Sosnowski begint met een herhaling van het besluit van het dankwoord dat hij op 2 september jongstleden namens de Joodse gemeenschap heeft gericht tot burgemeester Freddy Thielemans voor de officiële erkenning van de betrokkenheid van het bestuur van de Stad Brussel bij de Jodendeportatie tijdens de Tweede Wereldoorlog : « Nous espérons que d'autres hommes et femmes politiques feront preuve de ce même courage pour qu'enfin le Sénat se penche sur les conclusions du rapport du CEGES : la Belgique docile».


M. Sosnowski commence par répéter la conclusion du discours de remerciement qu'il a adressé le 2 septembre dernier, au nom de la communauté juive, à Monsieur le bourgmestre Freddy Thielemans pour la reconnaissance officielle de l'implication des autorités de la Ville de Bruxelles en place pendant la Seconde Guerre mondiale dans la déportation des Juifs: « Nous espérons que d'autres hommes et femmes politiques feront preuve de ce même courage pour qu'enfin le Sénat se penche sur les conclusions du rapport du CEGES: la Belgique docile».

De heer Sosnowski begint met een herhaling van het besluit van het dankwoord dat hij op 2 september jongstleden namens de Joodse gemeenschap heeft gericht tot burgemeester Freddy Thielemans voor de officiële erkenning van de betrokkenheid van het bestuur van de Stad Brussel bij de Jodendeportatie tijdens de Tweede Wereldoorlog : « Nous espérons que d'autres hommes et femmes politiques feront preuve de ce même courage pour qu'enfin le Sénat se penche sur les conclusions du rapport du CEGES : la Belgique docile».


9 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relative à la composition de la Commission Formation des Gardiens de la paix Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix, et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, l'article 10, modifiée par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions de formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi que les modalités de désignation des organismes de formation et d'agréation des formations, les articles 17, 18 et 19, Arrête : Article 1 . Sont nommées membres de la Comm ...[+++]

9 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot samenstelling van de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel 10, gewijzigd door de wetten van 24 juli 2008 en van 13 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen en tot erkenning van de opleidingen, de artikelen 17, 18 en 19, Besluit : Artikel 1. Worden benoemd tot leden va ...[+++]


Pétitionnaires : M. Didier d'Oultremont, bourgmestre de Thimister-Clermont, M. G. Linckens, bourgmestre de Plombières, M. Freddy Thielemans, bourgmestre de Brussel en M. Jean-Paul Wahl, bourgmestre de Jodoigne.

Verzoekers : de heer Didier d'Oultremont, burgemeester van Thimister-Clermont, de heer G. Linckens, burgemeester van Plombières, de heer Freddy Thielemans, burgemeester van Brussel en de heer Jean-Paul Wahl, burgemeester van Jodoigne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. MM. Claude MICHAUX, Procureur général près la Cour d'Appel de Mons, Stefaan PLATTEAU, Bourgmestre de Dilbeek, Freddy THIELEMANS, Bourgmestre de Bruxelles sont renouvelés, pour une période de quatre ans, en tant que membre effectif du Conseil fédéral de police à compter du 10 février 2012, pour autant qu'ils conservent durant cette période la qualité en vertu de laquelle ils ont été désignés.

Art. 2. De heren Claude MICHAUX, Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Bergen, Stefaan PLATTEAU, Burgemeester van Dilbeek, Freddy THIELEMANS, Burgemeester van Brussel, worden verlengd, voor een periode van vier jaar, als effectief lid van de Federale Politieraad met ingang van 10 februari 2012, voor zover zij tijdens die periode de hoedanigheid behouden waarom zij werden aangewezen.


M. Freddy Thielemans, bourgmestre de la ville de Bruxelles, membre du Conseil consultatif des bourgmestres

de heer Freddy Thielemans, burgemeester van de stad Brussel, lid van de Adviesraad van burgemeesters.


Considérant que M. Freddy THIELEMANS, bourgmestre de Bruxelles-Ville, dispose d'une expérience spécifique, que 'son' corps de police est le plus grand du pays; que Bruxelles est en outre capitale de la Belgique et de l'Europe; que le fonctionnement du corps en est ainsi influencé; qu'il peut apporter, pour l'ensemble de ces raisons, une contribution spécifique comme membre du conseil consultatif; que M. Bernard CLERFAYT, bourgmestre de Schaerbeek, satisfait en signalant que sa zone a déjà fonctionné comme zone-test pour le projet 'police de proximité'; que MM. THIELEMANS et M. CLERFAYT sont retenus comme membres ...[+++]

Overwegende de heer Freddy THIELEMANS, burgemeester van Brussel-stad, over een specifieke ervaring beschikt; dat 'zijn' politiekorps het grootste van het land is; dat Brussel tevens hoofdstad van België en van Europa is; dat dit wordt weerspiegeld in de werking van het korps; dat de heer Freddy THIELEMANS om deze redenen een bijzondere inbreng kan hebben als lid van de Adviesraad; dat de heer Bernard CLERFAYT, burgemeester van Schaarbeek, volstaat met er op te wijzen dat zijn zone reeds fungeerde als testzone voor het project 'community policy'; dat de heren THIELEMANS en CLERFAYT worden we ...[+++]


La Ville de Bruxelles, représentée par son Collège des Bourgmestre et Echevins en la personne de M. Freddy Thielemans, Bourgmestre, M. Henri Simons, Echevin de l'Urbanisme et de M. Marc Frère, Secrétaire communal;

De Stad Brussel, vertegenwoordigd door haar College van Burgemeester en Schepenen in de persoon van de heer Freddy Thielemans, Burgemeester, de heer Henri Simons, Schepen van Stedenbouw en de heer Marc Frère, Stadssecretaris;


Tant le bourgmestre Freddy Thielemans que le président du CPAS Yvan Mayeur de Bruxelles sont conscients de la gravité de la situation et la suivent de près.

Zowel burgemeester Freddy Thielemans als OCMW-voorzitter Yvan Mayeur van Brussel zijn zich bewust van de ernst van de situatie en ze volgen de situatie op de voet.


Par lettres des 10, 12, 15 et 18 mai 2006, M. Didier d'Oultremont, bourgmestre de Thimister-Clermont, M. Freddy Thielemans, bourgmestre de Bruxelles, M. Georges Linckens, bourgmestre de Plombières et M. Jean-Paul Wahl, bourgmestre de Jodoigne, ont transmis au Sénat quatre motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.

Bij brieven van 10, 12, 15 en 18 mei 2006 hebben de heer Didier d'Oultremont, burgemeester van Thimister-Clermont, de heer Freddy Thielemans, burgemeester van Brussel, de heer Georges Linckens, burgemeester van Plombières en de heer Jean-Paul Wahl, burgemeester van Jodoigne, aan de Senaat overgezonden vier moties betreffende de mensenrechten in Birma.




Anderen hebben gezocht naar : municipalité     bourgmestre     collège des bourgmestre et échevins     conseiller municipal     conseiller régional     fonction de bourgmestre     maire mairesse     mayeur     maïeur     échevin     élu local     élus locaux     bourgmestre freddy     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bourgmestre freddy ->

Date index: 2021-10-25
w