Les tr
availleurs qui sont bourgmestre d'une commune de plus de 50 000 habitants, échevin ou président d'un conseil de l'aide sociale d'une commune de plus de 80 000 habitants, membre de la députation permanente d'une province, président du Conseil de la Communauté germanophone, membre du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale
, membre du Conseil flamand, membre du Conseil régional wallon, membre du Conseil de la Communauté française, membre de la Chambre des représentants ou du Sénat, ou membre du Gouvernement fédéral, d'un Gouve
...[+++]rnement régional ou communautaire, ont droit à un congé politique à temps plein, afin de remplir leur mandat. De werknemers die burgemeester zijn van een gemeente met meer dan 50 000 inwoners, schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn van een gemeente met meer dan 80 000 inwoners, lid van de bestendige deputatie van een provincie, voorzitter van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, lid van de Vlaamse Raad, lid van de Waalse Gewestraad, lid van de Franse Gemeenschapsraad, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, lid van de federale, een gewest- of een gemeenschapsregering hebben recht op een voltijds politiek verlof met het oog op het uitoefenen van hun mandaa
...[+++]t.