Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocus
Boycott
Boycottage
Embargo
Israël
L'État d'Israël
Représailles
Sanction internationale
État d’Israël

Traduction de «boycott d’israël » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Israël [ État d’Israël ]

Israël [ Staat Israël ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël




sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce document adressait une série de recommandations aux gouvernements de l'UE, leur demandant notamment - d'appliquer intégralement les recommandations de la Commission européenne en matière d'étiquetage des produits en provenance des territoires occupés; - d'étudier d'autres mesures de différenciation dans d'autres domaines; - de développer une stratégie de communication claire en ce qui concerne l'attitude de l'UE sur la question des colonies de peuplement (incluant le rejet d'un boycott d'Israël lui-même); - d'insister sur les risques inhérents au développement de relations commerciales avec ...[+++]

Daarin stonden een aantal aanbevelingen aan de EU-regeringen, onder meer om - de aanbevelingen van de Europese Commissie mbt de labeling van producten uit de nederzettingen volledig toe te passen; - verdere richtlijnen tot differentiatie te willen onderzoeken in andere domeinen; - een duidelijke communicatiestrategie ontwikkelen over de EU-positie omtrent de nederzettingen (met inbegrip van een afwijzing van een boycott van Israël zelf); - de risico's in de verf zetten van zakendoen met de Israëlische nederzettingen.


Le Conseil et la Commission conviennent-ils donc de ce que la démarche exigée par certains, qui est le boycott d’Israël, est une façon erronée d’aborder cet engagement?

Zijn de Raad en de Commissie het er dus mee eens dat de aanpak waarop sommigen aandringen, namelijk het boycotten van Israël, een totaal verkeerde route voor dat engagement is?


Je cible moi aussi les propositions qui visent à interdire les activités de boycott et, pire encore, celle qui remet en cause le principe de juridiction universelle, inscrit dans de nombreux traités internationaux dont Israël est signataire.

Ook ik focus mij op de voorstellen die erop zijn gericht de boycotactiviteiten te verbieden en, erger nog, het voorstel waarbij opnieuw vraagtekens worden gezet bij het beginsel van universele rechtspraak zoals dit is vastgelegd in een groot aantal door Israël ondertekende internationale verdragen.


Outre le fait qu’elle excuse le rôle joué par le gouvernement dans la détérioration de la situation au Liban, cette résolution – dont la proposition originale a été dépassée par les événements – justifie également l’ingérence, la tentative de blocus et la pression exercée par Israël et les USA sur les affaires intérieures de ce pays. On peut citer par exemple les manœuvres militaires israéliennes, le stationnement de la Sixième flotte américaine dans la région et la proposition de boycott du sommet de Damas.

In deze resolutie - die in de oorspronkelijke versie al achterhaald was door de gebeurtenissen - wordt niet alleen de rol van de Libanese regering in de verslechtering van de situatie in Libanon goedgepraat, maar ook nog eens de Israëlische en Amerikaanse inmenging in de interne aangelegenheden van het land, hun pogingen tot obstructie en de door hen uitgeoefende druk in de vorm van onder meer Israëlische militaire manoeuvres, het stationeren van de Amerikaanse zesde vloot in de regio en het voorstel om de top van Damascus te boycotten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un boycott d’Israël réduirait encore davantage l’impact déjà marginal de l’Europe sur ce pays et serait un sérieux obstacle à la communication.

Een boycot van Israël zou de toch al geringe invloed van Europa op dit land verder beperken en de communicatie ernstig bemoeilijken.


Un boycott d’Israël réduirait encore davantage l’impact déjà marginal de l’Europe sur ce pays et serait un sérieux obstacle à la communication.

Een boycot van Israël zou de toch al geringe invloed van Europa op dit land verder beperken en de communicatie ernstig bemoeilijken.


De l'avis de l'UE, la levée totale du boycott d'Israël par la Ligue arabe servirait la cause du processus de paix. 16. Les ministres ont regretté que les entretiens entre Israël et la Syrie à Wye Plantation aient été interrompus malgré la confiance mutuelle qui semblait s'être instaurée entre les deux parties.

De Europese Unie huldigde het standpunt dat de volledige intrekking van de boycot van Israël door de Arabische Liga het vredesproces ten goede zou komen. 16. De Ministers betreurden het dat de besprekingen van Wye Plantation tussen Israël en Syrië zijn afgebroken, ondanks het wederzijdse vertrouwen dat tussen beide partijen leek te groeien.


L'assistance économique accordée par l'UE et les Etats-Unis se donnera notamment pour ambition d'ouvrir leurs marchés aux produits de la Cisjordanie et de la bande de Gaza et de faire pression pour la levée du boycott d'Israël par les pays arabes.

Hun economische bijstand zal een "ambitieuze" poging omvatten om hun markten open te stellen voor produkten uit de Westelijke Jordaanoever en de Gaza-strook en het uitoefenen van druk om de tegen Israël gerichte boycot door de Arabische landen op te heffen.


A cet égard, les ministres ont engagé Israël à respecter les obligations qui lui incombent à cet égard aux termes de l'Accord intérimaire et à s'abstenir de toute mesure qui serait contraire à l'esprit de la Déclaration de principes et préjugerait l'issue des négociations finales concernant la ville de Jérusalem. 15. Les ministres de l'UE se sont félicités que les ministres du CCG aient décidé, le 30 septembre 1994, que les Etats membres du CCG n'appliqueraient plus les aspects secondaires et tertiaires du boycott décidé par la Ligue ...[+++]

In dit verband drongen de Ministers er bij Israël op aan zich te dien aanzien aan zijn verbintenissen uit hoofde van het interim-akkoord te houden en niets te ondernemen dat strijdig zou zijn met de geest van de beginselverklaring en op het resultaat van de slotonderhandelingen over Jerusalem vooruit zou lopen. 15. De Ministers van de Unie toonden zich ingenomen met het op 30 september 1994 door de GCC-Ministers genomen besluit om de secundaire en tertiaire aspecten van de boycot van de Arabische Liga niet langer ten uitvoer te leggen ...[+++]


La récente décision israélienne de considérer comme illégal et pénalement incriminable le fait pour un citoyen d'Israël de prôner le boycott de ce qui est produit dans des colonies illégales doit être dénoncée.

Er moet onophoudelijk worden herhaald dat de kolonisatie onwettig is. We moeten protesteren tegen de recente beslissing van Israël om boetes op te leggen aan Israëlische burgers die oproepen of aanzetten tot een boycot tegen Israël en de bezetting van de Palestijnse gebieden.




D'autres ont cherché : israël     blocus     boycott     boycottage     embargo     état d'israël     représailles     sanction internationale     état d’israël     boycott d’israël     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

boycott d’israël ->

Date index: 2022-08-22
w