Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bpost elle-même considérait » (Français → Néerlandais) :

Concernant les conditions de travail, l'étude de la VUB du professeur dr. Romain Meeusen parue en 2012 et commandée par bpost elle-même considérait l'activité de distribution du courrier comme "lourde" et recommandait d'alterner le travail à l'intérieur et à l'extérieur, que des moyens soient envisagés pour que les agents des postes puissent manger et boire régulièrement et d'introduire aussi durant la journée de travail des périodes de repos.

Bovendien vallen er alleen al dit jaar ook nog eens 320 naakte ontslagen. Met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden, werd de postbestelling in de VUB-studie van professor dr. Romain Meeusen van 2012, die in opdracht van bpost zelf werd uitgevoerd, als 'zwaar' bestempeld. Er werd een aantal aanbevelingen geformuleerd.


Bien que l'étude menée par Bpost elle-même montre que les points-poste sont généralement considérés de manière positive, il ressort d'une étude indépendante et plus approfondie de Test-Achats que, dans beaucoup de cas, les points-poste ne sont pas une alternative valable aux bureaux de poste traditionnels.

Hoewel - eigen onderzoek door Bpost - aantoont dat de postpunten als algemeen positief beschouwd worden, blijkt uit onafhankelijk (en diepgaander) onderzoek van Test-Aankoop dat de postpunten in veel gevallen geen valabel alternatief zijn voor de traditionele postkantoren.


2. Normalement la Défense transporte elle-même le courrier de et vers les zones d'opération lors de vols de réapprovisionnement périodiques. Les pièces sont délivrées à bpost via le centre de distribution postal militaire à Berlaar en vue d'une distribution en Belgique.

2. Defensie transporteert hoofdzakelijk zelf de briefwisseling van en naar operatiezones naar aanleiding van periodieke herbevoorradingsvluchten en levert die via het militair postverdeelcentrum van Berlaar aan bpost voor verdere verdeling.


Sans la France, qui considérait la Belgique comme un prolongement naturel d'elle-même, la francophonie ne serait plus que probablement pas parvenue à conquérir la Flandre pour la « Belgique ».

Zonder Frankrijk, dat België beschouwde als een natuurlijk verlengstuk van zichzelf, was de francofonie er hoogst waarschijnlijk niet in geslaagd Vlaanderen voor « België » te veroveren.


Sans la France, qui considérait la Belgique comme un prolongement naturel d'elle-même, la francophonie ne serait plus que probablement pas parvenue à conquérir la Flandre pour la « Belgique ».

Zonder Frankrijk, dat België beschouwde als een natuurlijk verlengstuk van zichzelf, was de francofonie er hoogstwaarschijnlijk niet in geslaagd Vlaanderen voor « België » te veroveren.


La SA Bpost n'apparaît pas dans ces exceptions, de sorte que son personnel et l'entreprise elle-même ne relèvent pas de la loi sur les CCT.

De nv Bpost komt in die uitzonderingen niet voor, zodat het personeel en het bedrijf zelf niet onder de CAO-wet vallen.


La Commission européenne a déjà fait savoir qu'elle considérait l'automatisation de l'application de cette Décision-cadre comme une tâche des États membres eux-mêmes.

De Europese Commissie heeft al te kennen gegeven dat zij de automatisering van de toepassing van dit Kaderbesluit ziet als een taak van de lidstaten zelf.


L'article 104 est supprimé parce qu'il n'a plus aucune raison d'être dans la mesure où bpost, dans le cadre de sa prestation de services, ne préfinancera plus les comptes courants postaux et n'octroiera plus de facilité de caisse elle-même aux titulaires des comptes courants postaux.

Artikel 104 wordt opgeheven daar dit geen reden van bestaan meer heeft nu bpost, in het kader van haar dienstverlening, niet langer de postrekeningen-courant prefinanciert en zelf geen kasfaciliteiten meer toestaat aan de titularissen van de postrekeningen-courant.


4. Si BPost ne décroche pas le marché de la livraison du dimanche avec les grosses sociétés de commerce électronique, est-il envisageable qu'elle puisse tout de même assurer les livraisons durant la semaine?

4. Is het denkbaar dat bpost toch de leveringen tijdens de week kan uitvoeren, als het bedrijf het contract met de grote e-commercebedrijven voor de pakjesbezorging op zondag niet binnenhaalt?


bpost a été condamnée en février 2009 par le Tribunal de commerce de Nivelles. En outre, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a confirmé que bpost applique de manière inappropriée l'article 65 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 lorsqu'elle impose quand même une procuration postale aux représentants légaux.

bpost werd in februari 2009 door de rechtbank van koophandel van Nijvel veroordeeld en ook het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) heeft bevestigd dat bpost op een oneigenlijke manier gebruik maakt van artikel 65 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 als het wettelijke vertegenwoordigers toch een postvolmacht opdringt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bpost elle-même considérait ->

Date index: 2022-11-24
w