Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brabant flamand
Conseil provincial du Brabant flamand
Province de Brabant flamand
Province du Brabant flamand
Société de développement régional du Brabant flamand

Traduction de «brabant flamand avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Société de développement régional du Brabant flamand

Gewestlijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Vlaams-Brabant


conseil provincial du Brabant flamand

provincieraad van Vlaams-Brabant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MM. Peter GORIS, à Kasterlee, et Paul NUYTS, à Rijkevorsel, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement respectivement de MM. Paul OLISLAEGERS, à Merksplas, et Vincente MILLAN MILLARES, à Dilsen-Stokkem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait ...[+++]

worden de heren Peter GORIS, te Kasterlee, en Paul NUYTS, te Rijkevorsel, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, respectievelijk ter vervanging van de heren Paul OLISLAEGERS, te Merksplas, en Vincente MILLAN MILLARES, te Dilsen-Stokkem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Par arrêté du Directeur général du 3 décembre 2013, qui entre en vigueur le 5 décembre 2013, M. David MUSIEK, à Tessenderlo, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de M. Guillaume DE RAEDT, à Dilsen-Stokkem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 december 2013, dat in werking treedt op 5 december 2013, wordt de heer David MUSIEK, te Tessenderlo, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Guillaume DE RAEDT, te Dilsen-Stokkem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 22 juillet 2013, qui entre en vigueur le 24 juillet 2013, M. Wim VERREYT, à Mol, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de M. Roger VRANCKEN, à Olen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 juli 2013, dat in werking treedt op 24 juli 2013, wordt de heer Wim VERREYT, te Mol, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Roger VRANCKEN, te Olen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 20 juillet 2010, qui entre en vigueur le 27 juillet 2010, M. Jan STAAL, à Genk, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province du Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de M. Bart STALMANS, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 juli 2010, dat in werking treedt op 27 juli 2010, wordt de heer Jan STAAL, te Genk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Limburg en van Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Bart STALMANS, te Kortenberg, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Directeur général du 3 février 2010, qui entre en vigueur le 23 février 2010, M. Jan STAAL, à Genk, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de M. Bart HENCKAERTS, à Diepenbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2010, dat in werking treedt op 23 februari 2010, wordt de heer Jan STAAL, te Genk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Bart HENCKAERTS, te Diepenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2009, qui entre en vigueur le 5 juin 2009, Mme Bianca LEIJSSEN, à Stramproy (Pays-Bas), est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de Mme Jacqueline JEURISSEN, à Sittard (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l' ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2009, dat in werking treedt op 5 juni 2009, wordt Mevr. Bianca LEIJSSEN, te Stramproy (Nederland), als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, ter vervanging van Mevr. Jacqueline JEURISSEN, te Sittard (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster volein ...[+++]


La situation que vous décrivez valait jusqu'il y a peu, étant donné que le Brabant flamand avait pris des mesures bien avant que les directives ne soient publiées, ce qui témoigne de l'importance accordée à la qualité des soins dispensés par le secouriste-ambulancier.

De door u geschetste situatie bestond tot voor kort, daar Vlaams-Brabant voorliep op de ondertussen verschenen richtlijnen.


On a constaté, non sans étonnement, que l'autorité de tutelle n'avait pas annulé la décision. A la suite de l'intervention d'un conseiller communal, le bourgmestre a répondu qu'il était au courant du caractère illégal de cette nomination, mais que celle-ci avait été approuvée par la province du Brabant flamand.

Met verbazing werd vastgesteld dat deze controlerende overheid de beslissing niet ongedaan maakte, waardoor de verantwoordelijke burgemeester op een tussenkomst van een gemeenteraadslid antwoordde dat hij op de hoogte was van deze onwettelijke aanstelling, maar dat deze gedekt wordt door een goedkeuring vanwege de provincie Vlaams-Brabant. 1. Op welke wijze kan een gemeenteraadslid handelen, indien vastgesteld wordt dat de controlerende overheid niet optreedt om de wet te herstellen?


Il avait pourtant reçu de ce même corps de police le procès-verbal initial en néerlandais, ce qui était tout à fait approprié puisqu'il s'agit d'un Flamand habitant une commune du Brabant flamand.

Nochtans kreeg hij van het hetzelfde politiekorps het aanvankelijk proces-verbaal in het Nederlands. Terecht overigens, aangezien het gaat om een Vlaming uit een Vlaams-Brabantse gemeente.


En réponse à mes différentes questions sur la position qu'entendait adopter le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme quant aux déclarations d'un conseiller provincial du VLD du Brabant flamand qui, l'été dernier, avait préconisé d'interdire temporairement l'accès des centres de loisirs aux jeunes allochtones, vous m'avez précisé que le centre avait décidé par scrutin secret de porter plainte avec constitution de partie civile.

Op mijn verschillende vragen met betrekking tot de bedoelingen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding in verband met de uitspraken van een VLD-provincieraadslid uit Vlaams-Brabant die er deze zomer voor pleitte om gedurende een tijd de toegang tot recreatiedomeinen aan alle jonge allochtonen te weigeren, deelde u mede dat het centrum bij geheime stemming beslist had klacht met burgerlijke partijstelling in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brabant flamand avait ->

Date index: 2022-10-26
w