Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braconnier

Traduction de «braconnier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 31 juillet 2017, Monsieur Geoffrey BRACONNIER est promu par avancement au niveau supérieur dans la classe A1 au Service public fédéral Economie, P.M.E, Classes moyennes et Energie dans un emploi dans le cadre linguistique français, à partir du 1 mars 2017.

Bij koninklijk besluit van 31 juli 2017 wordt de heer Geoffrey BRACONNIER bevorderd door overgang naar het hogere niveau in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O, Middenstand en Energie in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 maart 2017.


Article 1. M. Yves BRACONNIER, représentant la FGTB, est désigné membre effectif du Conseil d'administration de la Haute Ecole Robert Schuman jusqu'au 14 septembre 2021.

Artikel 1. De heer Yves BRACONNIER, die de "FGTB" vertegenwoordigt, wordt tot werkend lid van de raad van bestuur van de « Haute Ecole Robert Schuman" tot 14 september 2021 benoemd.


Madame Nathalie HOUSSEIN, à Braine-l'Alleud, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, en remplacement de Monsieur Pierre BRACONNIER, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Nathalie HOUSSEIN, te Eigenbrakel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Pierre BRACONNIER, te Jette, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Madame Nathalie HOUSSEIN, à Braine-l'Alleud, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie chimique, en remplacement de Monsieur Pierre BRACONNIER, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Nathalie HOUSSEIN, te Eigenbrakel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Pierre BRACONNIER, te Jette, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 mars 2015 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement fondamental libre non confessionnel, les mots « M. Eric BOONEN », « Mme Paule ANNOYE » et « Mme Joëlle SILIEN » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Yasmine HADDIOUI », « M. Jean-Pierre PERIN » et « M. Yves BRACONNIER ».

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 maart 2015 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij basisonderwijs, worden de woorden « de heer Eric BOONEN », « Mevr. Paule ANNOYE » en « Mevr. Joëlle SILIEN » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Yasmine HADDIOUI », « de heer Jean-Pierre PERIN » en « de heer Yves BRACONNIER ».


- Nomination des membres de la Commission paritaire de l'industrie chimique Par arrêté du Directeur général du 7 septembre 2016, qui entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge: sont nommés membres de la Commission paritaire de l'industrie chimique: 1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs: Membres effectifs: MM.: VERSCHUEREN Yves, à Rhode-Saint-Genèse; LAENENS Koen, à Halen; DENAYER Stefan, à Anderlecht; MASCART Eric, à Uccle; VANDYCK Eric, à Kortenaken; Mme SAVEYN Anne, à Audenarde; MM.: BRACONNIER Pierre, à Jette; VAN RAEMDONCK Koen, à Schoten; MARICHAL Patrick, à Chaumont-Gistoux; DUMONT ...[+++]

- Benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 september 2016, dat in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt: worden benoemd tot leden van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid: 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie: Gewone leden: De heren: VERSCHUEREN Yves, te Sint-Genesius-Rode; LAENENS Koen, te Halen; DENAYER Stefan, te Anderlecht; MASCART Eric, te Ukkel; VANDYCK Eric, te Kortenaken; Mevr. SAVEYN Anne, te Oudenaarde; De heren: BRACONNIER Pierre, te Jette; VAN RAEMDONCK Koen, te Sc ...[+++]


MIDAVAINE, Expert technique; S. LAGNEAU, Expert technique; G. BRACONNIER, Expert technique; A. GEORGE, Expert technique; G. MANDELAIRE, Expert technique; C. COLLET, Expert technique; Mesdames: S. VIART, Attaché; M. HERMAN, Attaché ; C. WATERLOT, Expert technique; A. PETERS, Expert technique; V. CLOS, Expert technique.

MIDAVAINE, Technisch deskundige; S. LAGNEAU, Technisch deskundige; G. BRACONNIER, Technisch deskundige; A. GEORGE, Technisch deskundige; G. MANDELAIRE, Technisch deskundige; C. COLLET, Technisch deskundige; Mevrouwen: S. VIART, Attaché; M. HERMAN, Attaché; C. WATERLOT, Technisch deskundige; A. PETERS, Technisch deskundige; V. CLOS, Technisch deskundige.


Art. 2. Sont désignés membres suppléants de la Commission de Sélection des Films : a) au titre de professionnel pouvant justifier d'une compétence ou d'une expérience dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : 1. M. BOREUX Jean 2. M. de BRACONNIER Mathieu 3. M. COLETTE Jean-Julien 4. M. DE VOGHEL Gilles 5. M. LAFOSSE Joachim 6. Mme. LEMAIRE Catherine 7. Mme. LEMAL Geneviève 8. Mme LEVY-MORELLE Anne 9. Mme. MAHY Christelle 10. M. MEES Michel 11. Mme. REY Isabelle 12. M. LEGUEBE Wilbur 13. M. TRACQ Bruno 14. M. VAN ZUYLEN Thomas b) au titre de représentant d'une organisation représentative d'utilisateur agréée : 1. M. d'AGOSTINO Eric ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Filmselectiecommissie : a) als beroepsmens die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de film- en de audiovisuele sector : 1. De heer BOREUX Jean 2. De heer de BRACONNIER Mathieu 3. De heer COLETTE Jean-Julien 4. De heer DE VOGHEL Gilles 5. De heerLAFOSSE Joachim 6. Mevr. LEMAIRE Catherine 7. Mevr. LEMAL Geneviève 8. Mevr. LEVY-MORELLE Anne 9. Mevr. MAHY Christelle 10. De heer MEES Michel 11. Mevr. REY Isabelle 12. De heer LEGUEBE Wilbur 13. De heer TRACQ Bruno 14. De heer VAN ZUYLEN Thomas b) als vertegenwoordiger van een erkende representatieve geb ...[+++]


Ce Collège est donc principalement composé de braconniers devenus gardes-chasse.

De samenstelling van het College krijgt zo wel een hoog "stroper-wordt-boswachter-gehalte".


Les coprésidents ont publié quatre déclarations sur: la situation au Mali et en République démocratique du Congo; les objectifs du Millénaire pour le développement; au-delà de l'accord de partenariat de Cotonou; et la chasse à l'éléphant pratiquée par les braconniers en Afrique.

De covoorzitters hebben vier verklaringen afgelegd over de situatie in de Democratische Republiek Congo, de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen, voorbij de partnerschapsovereenkomst van Cotonou, en het stropen van Afrikaanse olifanten.




D'autres ont cherché : braconnier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

braconnier ->

Date index: 2024-03-28
w