Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Bloc de branche
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Partielle
Plaque d'Hollenhorst
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Vertaling van "branche belge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden




Micro-embolie rétinienne Occlusion artérielle rétinienne (d'une):branche | partielle | Plaque d'Hollenhorst

arteriële afsluiting | tak | van retina | arteriële afsluiting | partieel | van retina | micro-embolieën van retina | plaque van Hollenhorst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La branche belge des « Bandidos Mc ». ” ne fait actuellement pas l’objet d’enquêtes pour activités criminelles.

De Belgische afdeling van de “Bandidos Mc” maakt op dit ogenblik geen voorwerp uit van onderzoeken voor criminele activiteiten.


- d'autre part, Ethias SA, agréée sous le n° 0196 pour pratiquer toutes les branches d'assurances non vie, les assurances sur la vie, les assurances de nuptialité et de natalité (arrêté royal des 4 et 13 juillet 1979, Moniteur belge du 14 juillet 1979) ainsi que les opérations de capitalisation (décision CBFA du 9 janvier 2007, Moniteur belge du 16 janvier 2007) - RPM Liège T.V.A. BE 0404. 484.654 - dont le siège social est situé rue des Croisiers, 24 à 4000 Liège.

- anderzijds, Ethias NV, toegelaten onder het nr. 0196 voor de beoefening van alle verzekeringstakken niet-leven, de levensverzekeringen, de bruidsschats- en geboorteverzekeringen (koninklijk besluit van 4 en 13 juli 1979, Belgisch Staatsblad van 14 juli 1979) alsook de kapitalisatieverrichtingen (beslissing CBFA van 9 januari 2007, Belgisch Staatsblad van 16 januari 2007) - RPR Luik btw BE 0404.484.654 - met maatschappelijke zetel te 4000 Luik, rue des Croisiers 24, hierna aangeduid als "Ethias".


- d'autre part, Ethias SA, agréée sous le n° 0196 pour pratiquer toutes les branches d'assurances non vie, les assurances sur la vie, les assurances de nuptialité et de natalité (arrêté royal des 4 et 13 juillet 1979, Moniteur belge du 14 juillet 1979) ainsi que les opérations de capitalisation (décision CBFA du 9 janvier 2007, Moniteur belge du 16 janvier 2007) - RPM Liège T.V.A. BE 0404. 484.654 - dont le siège social est situé rue des Croisiers 24, à 4000 Liège, ci-après "Ethias".

- anderzijds, Ethias NV, toegelaten onder het nr. 0196 voor beoefening van alle verzekeringstakken niet-leven, de levensverzekeringen, de bruidsschats- en geboorteverzekeringen (koninklijk besluit van 4 en 13 juli 1979, Belgisch Staatsblad van 14 juli 1979) alsook de kapitalisatieverrichtingen (beslissing CBFA van 9 januari 2007, Belgisch Staatsblad van 16 januari 2007) - RPR Luik BTW BE 0404.484.654 - met maatschappelijke zetel te 4000 Luik, rue des Croisiers 24, hierna aangeduid als "Ethias".


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 20 septembre 2003 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la marine marchande et du remorquage, la dénomination "Union des armateurs belges" est remplacée par "Union Royale des Armateurs belges".

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 september 2003 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de koopvaardij en sleepvaart, wordt de benaming "Belgische Redersvereniging" vervangen door "Koninklijke Belgische Redersvereniging".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, la douane belge et la branche belge de l'International Chamber of Commerce (ICC - Chambre internationale du commerce), ont créé la Fondation " Non à la contrefaçon et à la piraterie " afin de sensibiliser le public aux risques et dommages de la contrefaçon.

Daarom hebben de Belgische douane en de Belgische tak van de International Chamber of Commerce (ICC) de stichting " Neen aan namaak en piraterij" in het leven geroepen om het publiek te sensibiliseren voor de risico's en schade van namaak.


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 5 mars 2001 déclarant représentatives une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité des entreprises de production de gravier et de sable lavé et trié, la dénomination "Fédération belge de Dragueurs de Gravier et de Sable" est remplacée par "Bedrijfsgroepering der Limburgse Baggeraars".

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 maart 2001 tot erkenning van vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de productieondernemingen van gewassen en gesorteerd grind en zand, wordt de benaming "Belgische Federatie van Grind- en Zand Baggeraars" vervangen door "Bedrijfsgroepering der Limburgse Baggeraars".


Aucun élément concret n’indique que le club des « Bandidos Mc ». d’Aix-la-Chapelle entretiendrait des contacts avec la branche belge des « Bandidos Mc ». il est toutefois communément admis que les bandes internationales de motards ont des contacts mutuels.

Er zijn geen concrete aanwijzingen dat de afdeling van “Bandidos Mc” uit Aix-la-Chapelle contacten onderhoudt met de Belgische afdeling van de “Bandidos Mc”, doch er wordt algemeen vanuit gegaan dat er tussen de internationale motorclubs onderlinge contacten zijn.


Le 18 novembre 2009, le Parlement fédéral invitait la branche belge du Fonds des Nations unies pour l'enfance (United Nations Children's Emergency Fund - Unicef Belgique) à présenter son deuxième rapport des enfants et des jeunes pour le Comité des droits de l’enfant de l'Organisation des Nations unies (ONU).

Op 18 november 2009 was de Belgische tak van het Kinderfonds van de Verenigde Naties (United Nations Children's Emergency Fund – Unicef België) te gast in het federale Parlement om zijn tweede verslag over kinderen en jongeren voor te stellen voor het VN-Comité inzake de Rechten van het Kind.


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 22 janvier 2010 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la récupération, de la transformation ou de la vente de produits et matériaux, plus particulièrement de métaux, de chiffons, de papiers et de divers autres produits comme le verre et le plastique, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 2016, la dénomination "Confédération belge de la récupération - Fédération d'Entreprises pour la Gestion de l'Environnement" est remplacée p ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 januari 2010 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief voor de bedrijfstak van de recuperatie, verwerking of verhandeling van producten en materialen, meer bepaald metalen, lompen, papier en diverse andere producten zoals glas en plastic, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2016, wordt de benaming "Confederatie van de belgische recuperatie - Federatie van Bedrijven voor Milieubeheer" vervangen door "COBEREC GO4CIRCLE".


La branche belge de la firme suisse Roche a également confirmé que des discussions sont en cours pour décider si les médicaments seront ou non mis sur le marché belge.

Ook de Belgische tak van het Zwitserse bedrijf Roche bevestigt dat er wordt gediscussieerd over de vraag of medicijnen al dan niet op de Belgische markt worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

branche belge ->

Date index: 2023-05-14
w