Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bref délai
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
Statuer à bref délai

Vertaling van "bref délai possible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais

zo spoedig mogelijk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. L'autorité compétente de la Partie requise accuse réception de la demande à l'autorité compétente de la Partie requérante, l'informe de tout retard imprévu dans la collecte des renseignements demandés et s'efforce de transmettre les renseignements demandés à la Partie requérante dans le plus bref délai possible.

6. De bevoegde autoriteit van de aangezochte Partij bevestigt de ontvangst van het verzoek aan de bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij, brengt deze ervan op de hoogte wanneer er onverwacht vertraging optreedt bij het verwerven van de gevraagde inlichtingen en stelt alles in het werk om de gevraagde inlichtingen zo vlug mogelijk aan de verzoekende Partij te doen toekomen.


3. Lorsque, à l'expiration de ce délai, l'intéressé n'a pas retiré son dépôt, l'Office invite dans le plus bref délai possible le ministère public à introduire une action en nullité de ce dépôt.

3. Indien de belanghebbende na het verstrijken van deze termijn zijn depot niet heeft ingetrokken, verzoekt het Bureau zo spoedig mogelijk het Openbaar ministerie een vordering in te stellen tot nietigverklaring van het depot.


Le Service Public Fédéral Moblité &Transports transmet dans les plus brefs délais possibles les données à traiter au FCGB, dans le fichier lui appartenant.

De Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer deelt de te verwerken gegevens in het hem toebehorende bestand mee aan het BGWF.


une sensibilisation permanente des fonctionnaires dirigeants afin de traiter les factures reçues dans les plus brefs délais possibles ;

permanent sensibiliseren van de leidende ambtenaren ten einde de ontvangen facturen te behandelen binnen de kortst mogelijke termijnen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Service Public Fédéral Mobilité et Transports (dans ce qui suit « SPF M&T ») transmet au Fonds dans les plus brefs délais possibles les données à traiter vers le fichier lui appartenant.

De Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer (verder: FOD M&V) deelt binnen de kortst mogelijke termijn de te verwerken gegevens in het hem toebehorende bestand aan het Fonds mee.


Celle-ci les examinera et, le cas échéant, décidera dans les plus brefs délais possibles les réajustements nécessaires et possibles.

Het Gewest zal deze voorstellen onderzoeken en, in voorkomend geval, binnen een zo kort mogelijke termijn een beslissing nemen inzake de noodzakelijke en mogelijke aanpassingen.


6. L'autorité compétente de la Partie requise accuse réception de la demande à l'autorité compétente de la Partie requérante et s'efforce dans toute la mesure de ses moyens de transmettre les renseignements demandés à la Partie requérante dans le plus bref délai possible.

6. De bevoegde autoriteit van de aangezochte Partij bevestigt de ontvangst van het verzoek aan de bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij en stelt alles in het werk om binnen de grenzen van de middelen waarover zij beschikt de gevraagde inlichtingen zo vlug mogelijk aan de verzoekende Partij te doen toekomen.


3. Lorsque, à l'expiration de ce délai, l'intéressé n'a pas retiré son dépôt, l'Office invite dans le plus bref délai possible le ministère public à introduire une action en nullité de ce dépôt.

3. Indien de belanghebbende na het verstrijken van deze termijn zijn depot niet heeft ingetrokken, verzoekt het Bureau zo spoedig mogelijk het Openbaar ministerie een vordering in te stellen tot nietigverklaring van het depot.


Considérant que les contributions de responsabilisation dues pour l'année 2014 doivent parvenir dans les plus brefs délais possible au Service des pensions du secteur public, il s'impose que le présent arrêté soit adopté au plus tôt;

Overwegende dat de voor het jaar 2014 verschuldigde responsabiliseringsbijdragen zo snel mogelijk bij de Pensioendienst voor de overheidssector moeten toekomen, is het noodzakelijk dat dit besluit zo spoedig mogelijk wordt aangenomen;


Si la réponse à la question qui précède est négative, que fera l'honorable ministre pour permettre dans le plus bref délai possible aux particuliers de disposer de noms de domaine personnels, étant donné que ceux-ci sont déjà utilisés massivement par les entreprises et les organisations ?

Indien het antwoord op bovenstaande vraag negatief is, wat onderneemt de geachte minister om het op de kortst mogelijke termijn ook voor particulieren mogelijk te maken persoonlijke domeinnamen te claimen, aangezien deze nu al door bedrijven en organisaties worden opgekocht ?




Anderen hebben gezocht naar : bref délai     dans les meilleurs délais     dans les plus brefs délais     statuer à bref délai     bref délai possible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bref délai possible ->

Date index: 2025-02-11
w