Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
Résolution suivant le vote à bref délai
Statuer à bref délai

Vertaling van "bref délai suivant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résolution suivant le vote à bref délai

resolutie na stemming op korte termijn


dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais

zo spoedig mogelijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En application de l'article 13bis, alinéa 3, du décret, l'entité juridique qui bénéficie d'un transfert en vertu de l'article 13 bis du décret en informe l'Administration dans les plus brefs délais suivant celui-ci.

Overeenkomstig artikel 13bis, derde lid, van het decreet, dient de juridische entiteit die in aanmerking komt voor een overdracht krachtens artikel 13 bis van het decreet, de Administratie zo spoedig mogelijk in te lichten over de overdracht.


L'entité juridique bénéficiaire de l'agrément transféré est tenue d'informer du transfert, dans les plus brefs délais suivant celui-ci, les Services que le Gouvernement désigne».

De juridische entiteit begunstigde van de overgedragen erkenning dient na de overdracht de Diensten die de Regering aanwijst, zo spoedig mogelijk in te lichten over de overdracht".


3. Les déclarations sont renouvelées le 1er janvier de chaque année et, en cas de changement dans les informations à déclarer au cours du mandat d’un membre, une nouvelle déclaration est présentée dans les plus brefs délais et au plus tard dans les deux mois suivant le changement en question.

3. De verklaringen worden elk jaar op 1 januari opnieuw ingediend; wanneer de op te geven informatie tijdens de ambtstermijn van een lid wijzigt, wordt zo spoedig mogelijk, en uiterlijk twee maanden na de betrokken wijziging, een nieuwe verklaring ingediend.


Les lignes directrices sur l’application de bonnes pratiques cliniques et de fabrication devraient être établies dans les plus brefs délais, de préférence au cours de la première année suivant l’entrée en vigueur du présent règlement et avant sa date d’application.

De richtsnoeren voor goede klinische praktijken en goede praktijken bij het vervaardigen, moeten zo spoedig mogelijk worden vastgesteld, bij voorkeur in het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding en voordat deze verordening wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) la Banque-carrefour conserve systématiquement des traces de l'utilisation des services réseau ; ces traces sont conservées pendant 10 ans au moins et comprennent au moins les données suivantes: les types de messages électroniques échangés ou les services électroniques fournis, la date à laquelle le message a été envoyé ou le service a été fourni, l'utilisateur ou l'application qui a envoyé le message ou qui a fourni le service, l'institution à laquelle le message a été envoyé ou le service a été fourni, la personne concernée par le message ou le service et son code qualité; la Banque-carrefour dispose des services utiles lui permett ...[+++]

b) de Kruispuntbank houdt systematische loggings bij i.v.m. het gebruik van de netwerkdiensten; deze loggings worden minstens 10 jaar bijgehouden en omvatten minstens volgende gegevens: de soorten uitgewisselde elektronische berichten of verleende elektronische diensten, de datum waarop het bericht is verzonden of de dienst is verleend, de gebruiker of de toepassing die het bericht heeft verzonden of de dienst heeft geleverd, de instelling waarnaar het bericht is verzonden of waaraan de dienst is verleend, de persoon waarop het bericht of de dienst betrekking had en zijn hoedanigheidscode; de Kruispuntbank beschikt over de nodige diensten om deze loggings op aanvraag zo snel mogelijk, en i ...[+++]


Le tableau suivant fournit un planning indicatif des différentes étapes du projet : 5. Conclusions La réduction très importante à ce jour de la quantité de matières nucléaires présentes sur le site de Belgonucléaire à Dessel conduit à constater que cette installation ne répondra plus à bref délai aux critères techniques d'une installation de classe I ou de catégorie 1. Cependant, les exigences en matière de responsabilité nucléaire découlant de la Convention de Paris et transposées dans la loi du 22 juillet 1985, ...[+++]

De volgende tabel omvat een indicatieve planning van de verschillende stappen van het project: 5. Conclusies De momenteel sterke vermindering van de hoeveelheid kernmateriaal die aanwezig is op de site van Belgonucleaire te Dessel wijst erop dat deze installatie op korte termijn niet meer zal beantwoorden aan de technische vereisten van een installatie van klasse I of categorie I. De vereisten inzake nucleaire aansprakelijkheid die voortvloeien uit het Verdrag van Parijs en omgezet werden in de wet van 22 juli 1985 zoals gewijzigd door de wetten van 11 juli 2000, 13 november 2011 en 29 juni 2014 blijven echter van toepassing voor de ins ...[+++]


Art. 3. La police fédérale est désignée en tant que gestionnaire de la banque de données F.T.F. et, outre les missions décrites à l'article 44/11/3bis § 9 de la loi sur la fonction de police assure plus spécifiquement les suivantes : - tenir la liste des personnes ou codes d'identification visés à l'article 7 § 3; - veiller à la journalisation des traitements réalisés dans la banque de données F.T.F.; - informer dans les plus brefs délais le responsable opérationnel, le conseiller en sécurité et en protection d ...[+++]

Art. 3. De federale politie wordt aangeduid als beheerder van de gegevensbank F.T.F. en verzekert, naast de opdrachten bepaald in artikel 44/11/3bis, § 9 van de wet op het politieambt, meer in het bijzonder de volgende opdrachten : - het bijhouden van de lijst van de personen of de identificatiecodes bedoeld in artikel 7, § 3; - het waken over de oplijsting van de in de gegevensbank F.T.F. uitgevoerde verwerkingen; - het zo snel mogelijkter, kennis brengen van elk veiligheidsincident dat persoonlijk vastgesteld wordt of gerapporteerd wordt, aan de operationeel verantwoordelijke en aan de consulent voor de veiligheid en de bescherming ...[+++]


Art. 13. § 1. Les procédures à suivre pour évaluer la conformité des appareils et, si besoin est, des dispositifs visés à l'article 3, § 1, 2°, sont les suivantes : 1° pour les groupes d'appareils I et II, catégories d'appareils M 1 et 1, la procédure d'examen UE de type, énoncée à l'annexe III, en combinaison avec l'une des procédures suivantes : a) conformité au type sur la base de l'assurance de la qualité de la production, énoncée à l'annexe IV, b) conformité au type sur la base de la vérification du produit, énoncée à l'annexe V; 2° pour les groupes d'appareils I et II, catégories d'appareils M 2 et 2 : a) pour les moteurs à comb ...[+++]

Art. 13. § 1. Voor de beoordeling van de conformiteit van apparaten en, indien nodig, de in artikel 3, § 1, 2°, bedoelde voorzieningen, gelden de volgende procedures : 1° voor apparaten van de groepen I en II, categorieën M 1 en 1, het EU-typeonderzoek zoals beschreven in bijlage III, in combinatie met een van de volgende procedures : a) conformiteit met het type op basis van kwaliteitsborging van het productieproces zoals beschreven in bijlage IV; b) conformiteit met het type op basis van productkeuring zoals beschreven in bijlage V; 2° voor apparaten van de groepen I en II, categorieën M 2 en 2 : a) voor motoren met inwendige verbranding en elektrische apparaten van deze groepen en categorieën, de procedure van het EU-typeonderzoek zo ...[+++]


Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi su ...[+++]

Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvangwet - belangrijke punten: a) de invoering van een regeling voor kennelijk ongegronde asielaanvragen; b) de regeling voor kwetsbare groepen of personen met bijzondere noden; c) het versterken van de effectivitei ...[+++]


Les échantillons doivent, dans la mesure du possible, être préparés dans les plus brefs délais après leur arrivée, conformément aux instructions suivantes:

De monsters moeten zo spoedig mogelijk na binnenkomst als volgt worden voorbereid:




Anderen hebben gezocht naar : dans les meilleurs délais     dans les plus brefs délais     statuer à bref délai     bref délai suivant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bref délai suivant ->

Date index: 2024-11-06
w