Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brevet communautaire lui paraît " (Frans → Nederlands) :

Un accord sur le brevet communautaire lui paraît également indispensable.

Een akkoord over het gemeenschapsoctrooi lijkt haar ook onontbeerlijk.


Étant donné la nature très particulière des litiges et le nombre d'affaires que devra traiter le Tribunal du brevet communautaire, il paraît nécessaire de le doter d'un greffier propre pour garantir la rapidité et le bon déroulement des procédures devant le Tribunal.

Omdat het Gemeenschapsoctrooigerecht veel geschillen te behandelen krijgt die sterk afwijken van die bij het Gerecht van eerste aanleg, lijkt een eigen griffier noodzakelijk om een snelle, doelmatige procedure te waarborgen.


Il lui paraît dès lors opportun que, dans son avis, le Sénat suggère aux ministres communautaires compétents de nouer un dialogue en vue de conclure un nouveau protocole ou accord de coopération.

Het lijkt hem daarom raadzaam dat de Senaat in zijn advies aan de bevoegde gemeenschapsministers de suggestie doet om de dialoog aan te gaan met het oog op een nieuw protocol of samenwerkingsakkoord.


Il lui paraît que le refinancement des commissions communautaires et le problème des mécanismes visant à éviter le blocage des institutions bruxelloises ont été résolus de manière équilibrée.

Volgens het lid werden de herfinanciering van de gemeenschapscommissies en het probleem van de mechanismen die een blokkering van de Brusselse instellingen moesten verhinderen op een evenwichtige wijze opgelost.


Il lui paraît dès lors opportun que, dans son avis, le Sénat suggère aux ministres communautaires compétents de nouer un dialogue en vue de conclure un nouveau protocole ou accord de coopération.

Het lijkt hem daarom raadzaam dat de Senaat in zijn advies aan de bevoegde gemeenschapsministers de suggestie doet om de dialoog aan te gaan met het oog op een nieuw protocol of samenwerkingsakkoord.


Il lui paraît que le refinancement des commissions communautaires et le problème des mécanismes visant à éviter le blocage des institutions bruxelloises ont été résolus de manière équilibrée.

Volgens het lid werden de herfinanciering van de gemeenschapscommissies en het probleem van de mechanismen die een blokkering van de Brusselse instellingen moesten verhinderen op een evenwichtige wijze opgelost.


Alors que la procédure devant la Cour de justice et le Tribunal de première instance est gratuite, il paraît opportun que, pour les litiges en matière de brevets communautaires, les parties contribuent dans une juste mesure aux coûts du Tribunal du brevet communautaire.

Terwijl procedures voor het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg gratis zijn, lijkt het passend om voor gedingen over het Gemeenschapsoctrooi een passende bijdrage aan de kosten van het Gemeenschapsoctrooigerecht te verlangen. Voor dit gerecht maken partijen hun geschillen over hun subjectieve particuliere rechten aanhangig.


Alors qu'elle semble trop large pour la totalité des affaires en première instance, cette possibilité d'intervention paraît par contre opportune en appel de façon à permettre aux États membres et aux institutions communautaires de participer à l'évolution des questions juridiques en matière de législation sur le brevet communautaire.

Terwijl voeging bij het proces in eerste aanleg te ruim lijkt voor alle in eerste instantie behandelde zaken, lijkt deze mogelijkheid voor het proces in beroep wel zinvol, omdat het de lidstaten en de instellingen van de Europese Gemeenschap de mogelijkheid biedt een bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van rechtsvragen over het Gemeenschapsoctrooirecht.


En ce qui concerne la durée des fonctions des juges, une période renouvelable de six ans comme le prévoient l'article 223, premier et quatrième alinéas du traité CE pour la Cour de justice et l'article 224, deuxième alinéa dudit traité pour le Tribunal de première absence paraît aussi indiquée pour le Tribunal du brevet communautaire.

Een ambtstermijn van zes jaar met de mogelijkheid van verlenging, zoals voor het Hof van Justitie (artikel 223, eerste en vierde alinea, van het EG-Verdrag) en het Gerecht van eerste aanleg (artikel 224, tweede alinea, van het EG-Verdrag) lijkt ook goed voor het Gemeenschapsoctrooigerecht.


Une telle obligation paraît de trop large portée pour les litiges entre particuliers et ne devrait donc s'appliquer, en ce qui concerne le Tribunal du brevet communautaire, que dans un sens plus restreint, comme le propose l'article 13 de l'annexe II du statut.

Deze verplichting lijkt te ruim voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve in een engere zin, overeenkomstig artikel 13 van bijlage II bij het statuut, worden toegepast op het Gemeenschapsoctrooigerecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brevet communautaire lui paraît ->

Date index: 2022-06-19
w