Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affréteur
Brevet de chef de service
Brevet de chef mécanicien
Chef d'Atelier
Chef de Département
Chef de Service
Chef de service affrètement
Chef de service d'archives
Chef de service état civil
Chef du service de police
Cheffe de service affrètement
Cheffe de service d'archives
Cheffe de service état civil
Employé de l'état civil
Employée du service affrètement
Ingénieur en chef-chef de service
Responsable de service d'achives
Service des brevets d'invention

Vertaling van "brevet de chef de service " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Chef d'Atelier | Chef departement | Chef de Service

afdelingschef


brevet de chef mécanicien

diplomering als hoofdwerktuigkundige


prescriptions minimales obligatoires pour la délivrance du brevet de chef mécanicien

verplichte minimumeisen inzake diplomering van hoofdwerktuigkundigen


chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer


affréteur | employée du service affrètement | chef de service affrètement | cheffe de service affrètement

expediteur | expeditrice


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


ingénieur en chef-chef de service

hoofdingenieur-dienstchef




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. De Wilde (chef de service)

S. De Wilde (attaché-hoofd van dienst)


S. De Wilde (chef de service)

S. De Wilde (attaché-hoofd van dienst)


« Art.20 bis. - Le brevet de chef d'atelier dans l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française est délivré au terme de deux sessions de formation, sanctionnées chacune par une épreuve distincte.

"Art. 20 bis. Het brevet van werkmeester in het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap wordt uitgereikt na twee vormingssessies; elke sessie wordt afgesloten met een afzonderlijke proef.


Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106, alinéa 1 et l'article 175/1, modifié par la loi du 21 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publis d'incendie; Vu l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours; Vu l'association des gouvernements des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Financ ...[+++]

Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 106, eerste lid en artikel 175/1, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregerin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alexander HOEFMANS, Juriste, chef de service, service Protection des données et Droits fondamentaux, direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux, SPF Justice

Alexander HOEFMANS, Juriste, FOD Justitie, Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden, Dienst Gegevensbescherming en fundamentele rechten, diensthoofd


Pieter DRUYTS, attaché, chef de service, service du Droit de la procédure civile, direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux, SPF Justice

Pieter DRUYTS, attaché, diensthoofd Burgerlijk procesrecht, directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele rechten en vrijheden, FOD Justitie


Vu que la détention du brevet de chef de service visé à l'article 17 de l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours ne constituait pas, avant le 1 mai 2002, une condition pour être désigné chef de service à titre effectif;

Aangezien het bezit van het brevet van dienstchef bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten vóór 1 mei 2002 geen voorwaarde vormde om effectief als dienstchef aangewezen te worden;


Vu que la détention du brevet de chef de service visé à l'article 17 de l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours ne constituait pas, avant le 1 mai 2002, une condition pour être désigné chef de service à titre effectif;

Aangezien het bezit van het brevet van dienstchef bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten vóór 1 mei 2002 geen voorwaarde vormde om effectief als dienstchef aangewezen te worden;


2° être titulaire du brevet de chef de service visé à l'article 17 de l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours, excepté pour les chefs de service qui étaient désignés à titre effectif comme chef de service au plus tard à la date du 30 avril 2002;

houder zijn van het brevet van dienstchef, vermeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten, uitgezonderd voor de dienstchefs die ten laatste op 30 april 2002 effectief als dienstchef aangewezen waren;


En vertu de l'article 47, alinéa 1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 novembre 1998, précité, l'officier-chef de service doit également être porteur du brevet de chef de service sans qu'il n'y ait une dispense de l'obtention de ce brevet à titre transitoire.

Krachtens artikel 47, eerste lid, 3°, van het voormelde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 november 1998, moet de officier-dienstchef, eveneens houder zijn van het brevet van dienstchef, zonder dat er bij wijze van overgangsmaatregel vrijstelling wordt verleend voor het behalen van dat brevet.


w