Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brevet linguistique auprès " (Frans → Nederlands) :

En d'autres termes, les membres du personnel de ces services doivent notamment avoir obtenu un brevet linguistique auprès du Selor, attestant leur connaissance de la deuxième langue.

Dat betekent onder meer dat de personeelsleden van deze diensten bij Selor een taalbrevet moeten hebben behaald over hun kennis van de tweede taal. Ook een aantal federale overheidsdiensten vallen, krachtens hun werkingsgebied, onder deze taalregeling.


2) Peut-il indiquer, selon la même répartition, le nombre des personnes concernées disposant d'un brevet linguistique obtenu auprès de Selor ?

2) Kan, volgens dezelfde opsplitsingen, worden meegedeeld hoeveel van de betrokkenen over een taalbrevet beschikken, behaald bij Selor?


Concrètement, ceci signifie que l'obligation d'obtenir un brevet linguistique auprès du Selor, ce qui est toujours requis actuellement en vertu de l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, serait ainsi contraire au droit européen et plus particulièrement à la libre circulation des travailleurs et devrait être supprimée.

Concreet betekent dit dat de verplichting om een taalcertificaat bij Selor te behalen, zoals nu nog altijd vereist is overeenkomstig artikel 53 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, in strijd zou zijn met het Europese recht, meer bepaald met het vrije verkeer van werknemers, en dat die verplichting zou moeten worden afgeschaft.


1. Quand le site web du SPF Économie proposera-t-il ces services d'ingénierie linguistique? 2. L'absence de cette fonctionnalité prive-t-elle selon vous les citoyens néerlandophones qui demandent auprès d'un service public des documents ou des informations - notamment afférentes aux brevets - des garanties linguistiques prévues par la loi?

2. Vindt u dat door het ontbreken van deze dienstverlening de Nederlandstalige burger die documenten of informatie - in deze dus octrooien en dergelijke meer - opvraagt bij een overheidsdienst, alsnog niet kan genieten van de taalwaarborgen die bij wet werden voorzien?


La demande de participation à un examen linguistique est strictement individuelle et s'effectue au moyen du formulaire d'inscription qui peut être obtenu auprès du SELOR sur simple demande (par téléphone, fax, lettre ou e-mail) ou téléchargé à partir du site www.selor.be, rubrique Les brevets linguistiques.

De aanvraag tot deelneming voor een taalexamen is strikt individueel en gebeurt via het door SELOR ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier.


La demande de participation à un examen linguistique est strictement individuelle et s'effectue au moyen du formulaire d'inscription qui peut être obtenu auprès de SELOR sur simple demande (par téléphone, fax, lettre ou e-mail) ou téléchargé à partir du site www.selor.be, rubrique Les brevets linguistiques.

De aanvraag tot deelneming voor een taalexamen is strict individueel en gebeurt via het door SELOR ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier.


La demande de participation à un examen linguistique est strictement individuelle et s'effectue au moyen du formulaire d'inscription qui peut être obtenu auprès du SELOR sur simple demande (par téléphone, fax, lettre ou e-mail) ou téléchargé à partir du site www.selor.be, rubrique Les brevets linguistiques.

De aanvraag tot deelneming voor een taalexamen is strikt individueel en gebeurt via het door SELOR ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier.


La demande de participation à un examen linguistique est strictement individuelle et s'effectue au moyen du formulaire d'inscription qui peut être obtenu auprès de SELOR sur simple demande (par téléphone, fax, lettre ou e-mail) ou téléchargé à partir du site www.selor.be, rubrique Les brevets linguistiques.

De aanvraag tot deelneming voor een taalexamen is strict individueel en gebeurt via het door Selor ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier.


La demande de participation à un examen linguistique est strictement individuelle et s'effectue au moyen du formulaire d'inscription qui peut être obtenu auprès de SELOR sur simple demande (par téléphone, fax, lettre ou e-mail) ou téléchargé à partir du site www.selor.be, rubrique Les brevets linguistiques.

De aanvraag tot deelneming voor een taalexamen is strict individueel en gebeurt via het door SELOR ter beschikking gestelde inschrijvingsformulier.


Le 10 décembre 1996, le député flamand et conseiller régional bruxellois Dominiek Lootens déposait plainte auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) contre le ministre Hasquin ainsi que contre la STIB parce que cette société recrute systématiquement du personnel ne disposant pas du brevet linguistique tel qu'il est exigé par la législation linguistique.

Op 10 december 1996 diende Vlaams volksvertegenwoordiger en Brussels gewestraadslid Dominiek Lootens bij de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) een klacht in tegen minister Hasquin en de MIVB omwille van het feit dat deze maatschappij systematisch personeel aanwerft dat niet over het vereiste taalbrevet beschikt zoals door de taalwetgeving wordt voorgeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brevet linguistique auprès ->

Date index: 2024-11-18
w