Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brevets anglais allemand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examen législation allemande subordonne l'enregistrement d'un brevet au résultat d'un examen

onderzoek Duitse wetgeving stelt de registratie van een octrooi afhankelijk van de resultaten van een onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle-ci est déposée (ou traduite) dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (anglais, allemand ou français), soit auprès de l'OEB, soit auprès de l'office national d'un État membre qui la transmet ensuite à l'OEB.

Die aanvraag wordt ingediend (of vertaald) in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (Engels, Duits en Frans), ofwel bij het EOB, ofwel bij het nationale bureau van een Lidstaat die de aanvraag vervolgens doorzendt naar het EOB.


Celle-ci est déposée (ou traduite) dans l'une des trois langues officielles de l'Office européen des brevets (anglais, allemand ou français), soit auprès de l'OEB, soit auprès de l'office national d'un État membre qui la transmet ensuite à l'OEB.

Die aanvraag wordt ingediend (of vertaald) in een van de drie officiële talen van het Europees Octrooibureau (Engels, Duits en Frans), ofwel bij het EOB, ofwel bij het nationale bureau van een Lidstaat die de aanvraag vervolgens doorzendt naar het EOB.


La publication de la demande de brevet européen dans la langue de la procédure menée devant l'OEB (anglais, allemand ou français) a lieu 18 mois après la date de dépôt (ou la date de priorité) et fait connaître au public (et aux concurrents du demandeur de brevet) l'invention faisant l'objet de la demande du brevet.

De publicatie van de Europese octrooiaanvraag in de taal van de procedure gevoerd voor het EOB (Engels, Duits of Frans) vindt 18 maanden na de datum van de indiening (of de voorrangsdatum) plaats, en maakt de uitvinding die het voorwerp van de octrooiaanvraag vormt kenbaar aan het publiek (en aan de concurrenten van de octrooiaanvrager).


La publication de la demande de brevet européen dans la langue de la procédure menée devant l'OEB (anglais, allemand ou français) a lieu 18 mois après la date de dépôt (ou la date de priorité) et fait connaître au public (et aux concurrents du demandeur de brevet) l'invention faisant l'objet de la demande du brevet.

De publicatie van de Europese octrooiaanvraag in de taal van de procedure gevoerd voor het EOB (Engels, Duits of Frans) vindt 18 maanden na de datum van de indiening (of de voorrangsdatum) plaats, en maakt de uitvinding die het voorwerp van de octrooiaanvraag vormt kenbaar aan het publiek (en aan de concurrenten van de octrooiaanvrager).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il prévoit que les États signataires ayant une langue officielle en commun avec celles de l'Office européen des brevets (anglais, français, allemand) renoncent aux exigences en matière de traduction prévues par l'article 65 de la Convention.

Ze bepaalt dat de ondertekenende Staten die een van de talen van het Europees Octrooibureau (Engels, Frans, Duits) als officiële taal hebben, verzaken aan de eisen inzake vertaling volgens artikel 65 van het Verdrag.


Dans ce contexte, la nouvelle législation en matière de brevet, établie dans le cadre du processus d’une coopération européenne renforcée, qui est valable au moins dans certaines parties de l’UE, demande seulement que les brevets soient traduits en allemand, en anglais et en français, ce qui simplifiera certainement la bureaucratie.

Daarom leidt het nieuwe octrooirecht, dat is uitgewerkt volgens de procedure van de nauwere samenwerking, en dat ten minste in delen van de EU geldt, ongetwijfeld tot minder bureaucratie. De teksten moeten alleen nog maar in het Duits, Engels en Frans worden vertaald.


Le fait de traduire les brevets uniquement en anglais, en français et en allemand porterait un grave préjudice aux entreprises italiennes, qui devraient supporter des coûts extrêmement élevés pour la traduction technique des brevets qu’elles déposent.

Als de octrooien alleen in het Engels, Frans en Duits vertaald worden, zou dat ernstige schade met zich meebrengen voor de Italiaanse bedrijven, die erg veel kosten zouden moeten maken om een technische vertaling te laten maken van de tekst van de octrooien die ze indienen.


Dans ce contexte, la nouvelle législation sur les brevets, élaborée via la procédure de coopération renforcée et valide au moins dans certaines parties de l’UE, requiert la traduction des brevets uniquement en allemand, en anglais et en français.

Tegen die achtergrond zal het met de procedure voor nauwere samenwerking ontwikkelde nieuwe octrooirecht dat in elk geval in delen van de EU van kracht zal zijn en waarbij alleen nog naar het Duits, Engels en Frans moet worden vertaald, zeker een bureaucratische verlichting zijn.


– (PT) Avec l’adoption de ce rapport, qui vise à mettre en place une coopération renforcée en matière d’enregistrement et de protection des brevets, nous risquons d’imposer un régime linguistique limité à trois langues seulement - l’anglais, l’allemand et le français - sans plus exiger la traduction du brevet dans la langue nationale de chaque État membre.

− (PT) De goedkeuring van dit verslag, dat tot doel heeft nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de aanvraag en bescherming van octrooien, houdt het risico in dat een talenregeling wordt opgelegd die beperkt is tot slechts drie talen − Engels, Duits en Frans. Octrooien moeten dus niet meer vertaald worden in de nationale taal van elk van de lidstaten.


Dès lors, et ne perdons pas une seconde de vue les principaux problèmes liés au concept et à ses objectifs et implications, cet objectif sera d’imposer un statut privilégié de l’anglais, du français et de l’allemand, dans le registre des brevets pour l’unique raison que je viens d’invoquer.

We mogen de inhoudelijke kwesties in verband met het EU-octrooi en de doelstellingen en de effecten ervan nooit uit het oog verliezen. In concreto gaat het in dit geval om het opleggen van een bevoorrechte status van het Engels, Frans en Duits bij het octrooiregister, louter op basis van het criterium dat ik net heb genoemd.




Anderen hebben gezocht naar : brevets anglais allemand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brevets anglais allemand ->

Date index: 2023-07-24
w