- la manière et la mesure dans laquelle il y aura, pour une rencontre déterminée, concertation avec les services de secours, comme les pompiers et l'aide médicale, ou avec des unités ou services spécialisés (police des chemins de fer, brigade du métro, unités provinciales de circulation, services de coordination et d'appui, services judiciaires de l'arrondissement, réserve fédérale, etc.), ou encore avec des sociétés de transport, des fédérations de supporters, etc.;
- hoe en in welke mate voor een bepaalde wedstrijd overleg wordt gepleegd met hulpdiensten, zoals brandweer en medische hulpdiensten, of met gespecialiseerde eenheden of diensten (spoorwegpolitie, metrobrigade, provinciale verkeerseenheden, coördinatie- en steundiensten, gerechtelijke diensten van het arrondissement, de federale reserve, etc.), of met vervoersmaatschappijen, supportersfederaties, etc.;