Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigade de stupéfiants de la police
Brigades de stupéfiants de la police
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
EUPOL
GBA
Général de brigade
Général de brigade aérienne
Générale de brigade
Lieutenant de police
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Officière de police
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police locale
Police municipale
Police nationale

Traduction de «brigade de police » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




générale de brigade | général de brigade/générale de brigade | général de brigade

brigadecommandant | brigadier-generaal | brigadegeneraal | brigade-generaal




mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


général de brigade | général de brigade aérienne | GBA [Abbr.]

brigadegeneraal | commodore


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris




lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le l ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking geno ...[+++]


Jusqu'au moment de l'installation des polices locale et fédérale, on doit comprendre par « service judiciaire déconcentré », dont question dans ce chapitre, la brigade de police judiciaire près les parquets ou la brigade de surveillance et de recherche (BSR) et les unités de coordination et d'appui au niveau du district de la gendarmerie, conformément à la distinction faite dans la directive de spécialisation du ministre de la Justice du 21 février 1997 et en fonction des domaines dans lesquels chacun de ces services est censé s'être spécialisé prioritairement.

Tot op het ogenblik van de inplaatsstelling van de lokale en de federale politie dient de « gedeconcentreerde gerechtelijke dienst », waarvan sprake in dit hoofdstuk te worden begrepen als de brigade van de gerechtelijke politie bij de parketten of de bewakings- en opsporingsbrigade (BOB) en de coördinerende en ondersteunende eenheden op districtsniveau van de rijkswacht, overeenkomstig het onderscheid gemaakt in de specialisatierichtlijn van de minister van Justitie van 21 februari 1997 en in functie van de domeinen, waarin elkeen wo ...[+++]


Jusqu'au moment de l'installation des polices locale et fédérale, on doit comprendre par « service judiciaire déconcentré », dont question dans ce chapitre, la brigade de police judiciaire près les parquets ou la brigade de surveillance et de recherche (BSR) et les unités de coordination et d'appui au niveau du district de la gendarmerie, conformément à la distinction faite dans la directive de spécialisation du ministre de la Justice du 21 février 1997 et en fonction des domaines dans lesquels chacun de ces services est censé s'être spécialisé prioritairement.

Tot op het ogenblik van de inplaatsstelling van de lokale en de federale politie dient de « gedeconcentreerde gerechtelijke dienst », waarvan sprake in dit hoofdstuk te worden begrepen als de brigade van de gerechtelijke politie bij de parketten of de bewakings- en opsporingsbrigade (BOB) en de coördinerende en ondersteunende eenheden op districtsniveau van de rijkswacht, overeenkomstig het onderscheid gemaakt in de specialisatierichtlijn van de minister van Justitie van 21 februari 1997 en in functie van de domeinen, waarin elkeen wo ...[+++]


La police de base serait composée de la police communale et de la gendarmerie. La police de seconde ligne comprendrait les B.S.R. de la gendarmerie et les brigades de police judiciaire.

De gemeentepolitie en de rijkswacht vormen samen de basispolitie; de tweedelijnspolitie bestaat uit de BOB's van de rijkswacht en de brigades van gerechtelijke politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police de base serait composée de la police communale et de la gendarmerie. La police de seconde ligne comprendrait les B.S.R. de la gendarmerie et les brigades de police judiciaire.

De gemeentepolitie en de rijkswacht vormen samen de basispolitie; de tweedelijnspolitie bestaat uit de BOB's van de rijkswacht en de brigades van gerechtelijke politie.


Les tâches de surveillance et de sécurité exercées par le groupe SNCB lui-même ne sont, évidemment, qu'un complément à celles de la police fédérale et locale, qui restent responsables de la sécurité publique, même dans les gares, et avec lesquelles il y a une collaboration intensive, en particulier avec la brigade de police des chemins de fer (SPC) de la police fédérale.

De bewakings- en beveiligingsopdrachten die de NMBS-groep zelf uitoefent, zijn uiteraard enkel maar ter aanvulling van de federale en lokale politie, die verantwoordelijkheid blijft voor het verzekeren van de openbare veiligheid, zelfs in de stations, en met wie intensief wordt samengewerkt, in het bijzonder met de spoorwegpolitiebrigade (SPC) van de federale politie.


« Article 1 bis. Sans préjudice de l'article 43 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets et de l'article 13 de l'arrêté royal du 17 février 1998 relatif au commissariat général, au conseil de direction et au conseil de concertation de la police judiciaire près les parquets, le nombre d'emplois d'assistant technique judiciaire des parquets, nécessaires au bon fonctionnement du Commissariat général et des brigades de police judiciair ...[+++]

« Artikel 1 bis. Onverminderd artikel 43 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten en artikel 13 van het koninklijk besluit van 17 februari 1998 betreffende het commissariaat-generaal, de raad van bestuur en de raad van overleg van de gerechtelijke politie bij de parketten, wordt het aantal betrekkingen van gerechtelijk technisch assistent bij de parketten, die nodig zijn voor de goede werking van het commissariaat-generaal en van de brigades ...[+++]


Art. 3. Sans préjudice de l'article 43 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets et de l'article 13 de l'arrêté royal du 17 février 1998 relatif au commissariat général, au conseil de direction et au conseil de concertation de la police judiciaire près les parquets, le cadre organique des parquets près les tribunaux de première instance, en ce qui concerne le personnel nécessaire au bon fonctionnement du Commissariat général et des brigades de police ...[+++]

Art. 3. Onverminderd artikel 43 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten en artikel 13 van het koninklijk besluit van 17 februari 1998 betreffende het commissariaat-generaal, de raad van bestuur en de raad van overleg van de gerechtelijke politie bij de parketten, wordt de personeelsformatie van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg, voor wat het personeel dat nodig is voor de goede werking van het commissariaat-generaal en van de brigades ...[+++]


Art. 83. Le personnel des antennes est mis à la disposition du procureur du Roi et, s'il existe une brigade de police judiciaire dans l'arrondissement, de l'officier judiciaire commandant la brigade.

Art. 83. Het personeel van de steunpunten wordt ter beschikking gesteld van de procureur des Konings en, indien er een brigade van gerechtelijke politie bestaat in het arrondissement, van de gerechtelijk officier die het bevel voert over de brigade.


Il exécute les missions sous 2° à 5° après consultation des officiers judiciaires qui assurent la direction technique des laboratoires régionaux, laquelle comprend la répartition du travail entre les membres du laboratoire, la direction des opérations de police technique ou scientifique, notamment le choix des techniques et des méthodes, l'organisation interne du service dans le cadre de la brigade de police judiciaire, la gestion du matériel et les relations de service avec les autres laboratoires et les services de police qui demandent l'intervention du laboratoire.

Het voert de onder 2° tot 5° vermelde taken uit na raadpleging van de gerechtelijke officieren die zorgen voor de technische leiding van de regionale laboratoria, welke bestaat uit de verdeling van het werk onder de leden van het laboratorium, de leiding van de operaties van technische of wetenschappelijke politie, met name de keuze van technieken en methodes, de interne organisatie van de dienst in het kader van de brigade van gerechtelijke politie, het beheer van het materieel en de dienstverhoudingen met de overige laboratoria en d ...[+++]


w