Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Belize
Charge communautaire
Colombie-Britannique
Honduras britannique
Impôt local britannique de capitation
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Taxe civique
Territoires britanniques d'outre-mer
Îles Vierges britanniques

Traduction de «britanniques auront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap








Belize [ Honduras britannique ]

Belize [ Brits-Honduras ]


charge communautaire | impôt local britannique de capitation | taxe civique

gemeentebelasting


Territoires britanniques d'outre-mer

Britse Overzeese Gebiedsdelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir du 6 avril 2008, les résidents non-domiciliés qui auront passé 7 des 10 dernières années sur le territoire britannique devront s'acquitter d'un droit annuel de 30 000 livres sterling pour pouvoir bénéficier de la « remittance basis ».

Inwoners zonder woonplaats in het Verenigd Koninkrijk, die 7 van de laatste 10 jaren hebben doorgebracht op Brits grondgebied, moeten vanaf 6 april 2008 een jaarlijks recht van 30 000 pond sterling betalen om de « remittance basis »-regeling te kunnen genieten.


Ceux parmi vous qui ont participé, ici au Sénat, aux deux conférences parlementaires sur le contrôle de la Politique Européenne de Sécurité et de Défense l'an dernier, pendant la Présidence belge, auront pris la mesure du travail qu'il convient encore de faire pour persuader certains parlementaires britanniques, espagnols, finlandais ou néerlandais des mérites et de l'utilité d'une approche commune européenne dans ce domaine.

Zij die vorig jaar tijdens het Belgische voorzitterschap hier in de Senaat deelgenomen hebben aan de twee parlementaire conferenties over de toezicht op het Europees veiligheids- en defensiebeleid, weten dat er nog heel wat inspanning nodig is om een aantal Britse, Spaanse, Finse of Nederlandse parlementsleden te overtuigen van de verdiensten en het nut van een gezamenlijke Europese aanpak terzake.


Les ministres ont annoncé que le RoyaumeUni ne pourra adopter l'euro que lorsque les trois organes suivants l'auront approuvé : le gouvernement, le Parlement et, par voie de référendum, le peuple britannique.

De ministers hebben aangekondigd dat het Verenigd Koninkrijk de euro alleen zal kunnen aanvaarden nadat de volgende drie organen daarmee hebben ingestemd: de regering, het parlement en het Britse volk (goedkeuring bij referendum).


Si l’on vous donne ce que vous voulez, il devra être ratifié à nouveau dans 25 États membres, ce qui signifie que les Britanniques auront un référendum, et je suis sûr qu’en tant que démocrates, vous aimeriez tous voir un référendum britannique sur ce Traité.

Als ze u wel geven wat u wilt, moet het Verdrag in vijfentwintig lidstaten opnieuw worden geratificeerd, wat betekent dat de Britten een referendum krijgen, en ik weet zeker dat u als democraten allemaal blij zou zijn met een Brits referendum over dit Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel que soit le prochain locataire du 10 Downing Street l’année prochaine, je tiens à dire que les Britanniques auront besoin de l’Europe et que l’Europe aura besoin de la Grande-Bretagne.

Het is verleidelijk om daarop in te gaan, maar dat zal ik niet doen. Ik wil alleen dit zeggen: wie er volgend jaar ook in Downing Street woont, Groot-Brittannië heeft Europa nodig en Europa heeft zeker ook Groot-Brittannië nodig.


- Monsieur le Président, je voudrais moi aussi profiter du débat d’aujourd’hui pour condamner les violations continues des droits de l’homme en Iran. Je souhaiterais également, une fois que les Britanniques auront voté la semaine prochaine, que le Conseil – présidé par la France à ce moment-là je pense – retire une fois pour toutes l’OMPI de la liste des organisations terroristes.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Iran tegenwoordig veroordelen en ik zou ook willen, als de Britten volgende week hun stemming hebben gehad, dat de Raad – ik denk dat het onder Frans voorzitterschap zal zijn – de PMOI voor eens en voor altijd van de terrorismelijst schrapt.


- Monsieur le Président, je voudrais moi aussi profiter du débat d’aujourd’hui pour condamner les violations continues des droits de l’homme en Iran. Je souhaiterais également, une fois que les Britanniques auront voté la semaine prochaine, que le Conseil – présidé par la France à ce moment-là je pense – retire une fois pour toutes l’OMPI de la liste des organisations terroristes.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Iran tegenwoordig veroordelen en ik zou ook willen, als de Britten volgende week hun stemming hebben gehad, dat de Raad – ik denk dat het onder Frans voorzitterschap zal zijn – de PMOI voor eens en voor altijd van de terrorismelijst schrapt.


Comme cela fait trois fois – la vache folle, la fièvre aphteuse et les inondations -, nos collègues britanniques auront demain l’occasion, eux aussi, de pratiquer la solidarité à l’égard des paysans européens mouillés par les importations.

En dit is al de derde keer: eerst gekkekoeienziekte, daarna mond-en-klauwzeer en nu de overstromingen. Morgen krijgen onze Britse collega's een kans om zelf solidariteit te tonen ten aanzien van de Europese boeren die kletsnat zijn geworden door een regen van invoer.


Les autorités britanniques auront ensuite quatre mois pour présenter leurs plans régionaux de reconversion à la Commission européenne.

De Britse autoriteiten zullen vervolgens over vier maanden beschikken om hun regionale omschakelingsplannen bij de Europese Commissie in te dienen.


Lorsque les Britanniques auront compris que le temps de l'empire britannique est révolu, on pourra faire un pas en avant.

Wanneer de Britten inzien dat de tijd van het British Empire voorbij is, zal een stap vooruit kunnen worden gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

britanniques auront ->

Date index: 2021-06-06
w