Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «brièvement à votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons toutefois rester très prudents, car des initiatives antérieures n'ont pas ramené la paix. 1. Pouvez-vous exposer brièvement votre vision actuelle du conflit?

1. Kan u beknopt uw actuele visie op het conflict geven?


2. a) Pouvez-vous nous donner brièvement vos impressions à la suite de votre déplacement dans la capitale grecque? b) Le gouvernement grec avait-il par ailleurs un message particulier à adresser à notre gouvernement dans le cadre des négociations avec l'Eurogroupe? c) Le ministre Kotzias a en outre exprimé ses remerciements pour l'aide apportée par l'administration fiscale de notre pays à la modernisation des régimes de douane et de la TVA.

2. a) Wilt in het kort uw indrukken van uw bezoek aan de Griekse hoofdstad schetsen? b) Bijkomend, in het licht van de onderhandelingen met de Eurogroep, had de Griekse regering een speciale boodschap voor onze regering? c) Aanvullend sprak minister Kotzias zijn dank uit voor de hulp die de Belgische fiscus biedt bij het moderniseren van de douane en btw-systemen.


Toutefois, pour répondre brièvement à votre question: vous devez comprendre que la Banque de données nationale générale (BNG) est une base de données policières dans laquelle sont enregistrés des faits ayant fait l'objet de procès-verbaux.

Om u echter kort een antwoord te geven op uw vraag: u moet begrijpen dat de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) een politiedatabank is waarin feiten geregistreerd worden op basis van processen-verbaal.


Les différences les plus importantes entre les dispositions de la Convention qui est soumise à votre assentiment et celles du Modèle OCDE de convention fiscale sont brièvement examinées ci-après.

De belangrijkste verschillen tussen de bepalingen van de Overeenkomst die aan uw goedkeuring is onderworpen en die van het OESO-modelverdrag inzake belastingen worden hierna in het kort onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faisant référence à ma réponse détaillée à la question parlementaire écrite nº 310 de votre collègue Dalila Douifi (Chambre, Questions et Réponses nº 51-091, p. 16354), je les cite brièvement :

Verwijzend naar mijn uitgebreid antwoord op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 310 van uw collega Dalila Douifi (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-091, blz. 16354) som ik ze nog even beknopt op :


1.En réponse à votre question, je tiens à vous faire savoir que la plate-forme eHealth a réalisé ou est encore en train de réaliser plusieurs projets, dont j’esquisse ci-après le cadre et dont j’expose brièvement quelques exemples.

1.In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat het eHealth-platform inmiddels meerdere projecten heeft gerealiseerd of nog volop aan het realiseren is, waarvan ik hierna het kader schets en enkele voorbeelden kort toelicht.


Faisant référence à ma réponse détaillée à la question parlementaire écrite nº 310 de votre collègue Dalila Douifi (Chambre, Questions et Réponses nº 51-091, p. 16354), je les cite brièvement :

Verwijzend naar mijn uitgebreid antwoord op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 310 van uw collega Dalila Douifi (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-091, blz. 16354) som ik ze nog even beknopt op :


Compte tenu du succès des négociations brièvement évoquées ci-dessus, votre rapporteur n'hésite pas un seul instant à recommander l'adoption sans modification de la position commune du Conseil.

Met het oog op de succesvolle onderhandelingen zoals hierboven kort omschreven, kan de rapporteur zonder aarzeling aanbevelen het gemeenschappelijk standpunt van de Raad ongewijzigd goed te keuren.


Pour ce qui concerne votre dernière sous-question, je peux dire brièvement que j'attends en la matière la proposition du ministre des Finances.

Wat uw laatste subvraag betreft kan ik kort stellen dat ik hieromtrent het voorstel van de minister van Financiën afwacht.


Comme nous nous trouvons déjà à la fin de l'année 2002, votre rapporteur fait brièvement référence aux thèmes prioritaires pour les exercices 2002 et 2003 : conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, d'une part, et participation des femmes aux processus de prise de décision, d'autre part.

Wij bevinden ons thans reeds aan het eind van 2002; de rapporteur wil hier ook kort stilstaan bij de prioriteitsthema's van 2002 en 2003: het samenbrengen van gezins- en beroepsleven respectievelijk de deelname van vrouwen aan de besluitvorming.




D'autres ont cherché : brièvement à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brièvement à votre ->

Date index: 2022-03-28
w