Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brochure
Brochure d'accueil
Brochure de voyages
Brochure pour l'investigateur
Brochure sans couture
Créer des contenus pour brochures touristiques
Produire des contenus pour brochures touristiques
Proposer des contenus pour brochures touristiques
Préparer des contenus pour brochures touristiques
Reliure sans couture

Traduction de «brochures devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer des contenus pour brochures touristiques | préparer des contenus pour brochures touristiques | produire des contenus pour brochures touristiques | proposer des contenus pour brochures touristiques

folders voor toeristen maken | teksten voor toeristenbrochures schrijven | brochures ontwerpen | inhoud voor toeristenbrochures maken


brochure sans couture | reliure sans couture

garenloos binden (lijmen)


brochure pour l'investigateur

onderzoekersdossier | onderzoeksdossier








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les habitants de cette commune située sur la frontière linguistique pourront également obtenir sur demande une traduction en français de documents officiels s'ils répondent aux conditions prescrites à cette fin et les communications générales, telles, par exemple, les brochures devront également être disponibles en français, conformément à ce qui est d'application pour la commune de Biévène en tant que service local (article 34, § 1 , a), des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative).

Zo ook zullen inwoners van die taalgrensgemeente op verzoek een Franse vertaling kunnen bekomen van officiële documenten indien zij aan de daartoe voorgeschreven voorwaarden voldoen en zullen algemene mededelingen, zoals bijvoorbeeld brochures, eveneens beschikbaar moeten zijn in het Frans, zoals dit geldt voor de gemeente Bever als plaatselijke dienst (artikel 34, § 1, a), van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken).


Les habitants de cette commune située sur la frontière linguistique pourront également obtenir sur demande une traduction en français de documents officiels s'ils répondent aux conditions prescrites à cette fin et les communications générales, telles, par exemple, les brochures devront également être disponibles en français, conformément à ce qui est d'application pour la commune de Biévène en tant que service local (article 34, § 1, a), des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative).

Zo ook zullen inwoners van die taalgrensgemeente op verzoek een Franse vertaling kunnen bekomen van officiële documenten indien zij aan de daartoe voorgeschreven voorwaarden voldoen en zullen algemene mededelingen, zoals bijvoorbeeld brochures, eveneens beschikbaar moeten zijn in het Frans, zoals dit geldt voor de gemeente Bever als plaatselijke dienst (artikel 34, § 1, a), van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken).


1. Généralités - La location et l'achat de matériel permettant soutenir l'accompagnement d'un travail d'intérêt général, d'une peine de travail, d'une formation ou d'un traitement dans le cadre d'une mesure judiciaire comme par exemple l'achat de matériel de travail, de matériel éducatif,. - la réalisation, diffusion de matériel de sensibilisation ou autre dépense liée à l'organisation d'actions de sensibilisation de publics cibles; - la réalisation et la publication de dépliants et de brochures; - la location de salles pour l'organisation d'événements; - la location de matériel de démonstration pour l'organisation d'événements; - la ...[+++]

1. Algemeenheden - de huur en aankoop van materiaal ter ondersteuning van de begeleiding van een dienstverlening, een werkstraf, van een opleiding of van een behandeling in het kader van een gerechtelijke maatregel zoals onder meer werkmateriaal, educatief materiaal, etc.; - de realisatie, verspreiding van sensibiliseringsmateriaal of andere uitgaven die verbonden zijn aan de organisatie van sensibiliseringsacties voor een doelpubliek; - de verwezenlijking en de publicatie van folders en brochures; - de huur van zalen, stands, tenten voor de organisatie van evenementen; - de huur van demonstratiematerieel voor de organisatie van even ...[+++]


3.1.1. Dépenses acceptées : le loyer et les charges -eau, gaz, électricité, assurance incendie-vol et chauffage - des maisons de quartier, maisons de jeunes, espaces jeunes, ou autres services décentralisés du plan stratégique hors propriété communale4, et ce au prorata de l'occupation des services financés par l'allocation; la réalisation, diffusion de matériel de sensibilisation ou autre dépense liée à l'organisation d'actions de sensibilisation de publics cibles; la réalisation et la publication de dépliants et de brochures; les kits de sécurisation « cambriolage »; les primes à la sécurisation telles que les primes prévention du ...[+++]

3.1.1. Aanvaarde uitgaven : de huur en de lasten - water, gas, elektriciteit, brand- en diefstalverzekering en verwarming - van de lokalen van de wijkhuizen, jeugdhuizen, jeugdruimtes of andere gedecentraliseerde diensten van het strategisch plan behalve gemeente-eigendom3, en dat in verhouding tot de bezetting door de diensten die in het kader van de toelage worden gefinancierd; de realisatie, verspreiding van sensibiliseringsmateriaal of andere uitgaven die verbonden zijn aan de organisatie van sensibiliseringsacties voor een doelpubliek; de verwezenlijking en de publicatie van folders en brochures; de inbraakbeveiligingskits; de b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les magistrats devront parler de l'exécution de la peine de façon générale, aiguiller les victimes vers les maisons de justice, leur remettre une brochure, .mais sans devoir dire de manière précise, au moment du jugement, ce que le condamné fera.

De magistraten moeten in algemene bewoordingen over de strafuitvoering praten, slachtoffers naar de justitiehuizen verwijzen, hen een brochure geven, .zonder dat zij duidelijk bij het vonnis moeten zeggen wat de veroordeelde zal doen.


Les résultats de cette enquête devront permettre d'éditer une brochure pratique de sensibilisation de cette population.

De resultaten van die enquête moeten dienen voor een praktische brochure om hen te sensibiliseren.


Toutes les brochures de voyages indiquent qu'à partir d'octobre 2004, tous ces pays, y compris la Belgique, devront introduire dans leurs passeports des données biométriques.

Nu al staat in alle reisbrochures dat vanaf oktober 2004 al die landen, ook België, biometrische kenmerken moeten opnemen in de reispassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brochures devront ->

Date index: 2021-01-20
w