Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruit stratégiques distinctes seront établies " (Frans → Nederlands) :

Des cartes à plus grande échelle seront établies pour les plans de gestion; - En ce qui concerne la demande relative aux possibilités offertes au Gouvernement par les articles 16 et 17 de l'ordonnance du 1 mars 2012 d'effectuer des transactions immobilières ou des expropriations pour des raisons de conservation de la nature, lesquelles ne sont pas d'actualité et ne seront envisagées que si le site était jugé comme particulièrement stratégique; - En ce ...[+++]

Voor de beheerplannen worden kaarten op grotere schaal gemaakt; - Wat de vraag betreft over de mogelijkheden die aan de Regering worden geboden door de artikelen 16 en 17 van de ordonnantie van 1 maart 2012 om vastgoedtransacties of onteigeningen om redenen van natuurbehoud uit te voeren : deze zijn niet aan de orde en zullen pas worden overwogen indien het gebied als bijzonder strategisch wordt beschouwd; - Wat de vraag om de toevoeging van deelgebieden betreft : het toezicht op de staat van het behoud van de soorten en natuurlijke habitats heeft het, in dit stadium, niet mogelijk gemaakt om nieuwe gebieden te identificeren die in aan ...[+++]


De nouveaux organes politiques et militaires seront établis au sein du conseil pour permettre à l'Union européenne de prendre les décisions sur les opérations de Petersberg qu'elle dirige et pour assurer, sous l'autorité du conseil, le contrôle politique et la direction stratégique nécessaires de ces opérations.

Er worden bij de raad nieuwe politieke en militaire organen in het leven geroepen om de Unie in staat te stellen inzake door de EU geleide Petersbergoperaties besluiten te nemen en, onder het gezag van de raad, voor de noodzakelijke politieke controle en strategische leiding van deze operaties te zorgen.


Le dumping ne sera pas le seul événement qui se produit chaque jour; des distinctions seront établies entre les citoyens également, et c’est une situation que l’Europe n’a jamais connue, même pas au cours de son histoire la plus récente.

Dat zou een ongehoord negatieve ontwikkeling betekenen. Dat zou dumping niet alleen tot een gewoon dagelijks verschijnsel maken maar ook leiden tot verschillen tussen burgers die Europa zelfs in zijn meest recente geschiedenis nooit heeft gekend.


Deuxièmement, un parcours de carrière distinct sera établi pour les secrétaires et le personnel de bureau, dont le rythme de carrière et les salaires seront plus étroitement liés au niveau de responsabilités.

Ten tweede komt er voor administratief medewerkers een afzonderlijk loopbaantraject, waarvan de ontwikkeling en het salaris beter zijn afgestemd op de aard van hun werkzaamheden.


La dépendance de l’Europe dans ce secteur devrait augmenter jusqu’à atteindre des niveaux intenables en 2030 et nous savons tous que cette dépendance aura un prix, non seulement en termes de conséquences économiques, mais également par rapport aux relations politiques et stratégiques qui seront établies au cours des prochaines années.

Wij weten allemaal dat deze afhankelijkheid een prijs heeft, niet alleen uit economisch oogpunt maar ook op het gebied van de politieke en strategische betrekkingen die zich in de komende jaren zullen consolideren.


En ce qui concerne les problèmes particuliers des populations déracinées, un cadre stratégique distinct est établi pour l'ensemble de l'Asie et de l'Amérique latine pour une durée de trois ans.

Voor crisissituaties van ontwortelde bevolkingsgroepen wordt voor een periode van drie jaar een afzonderlijk strategiedocument opgesteld dat geheel Azië en Latijns-Amerika bestrijkt.


En ce qui concerne les problèmes particuliers des populations déracinées, deux cadres stratégiques distincts sont établis, l'un pour l'Asie, l'autre pour l'Amérique latine, pour une durée de trois ans.

Voor crisissituaties van ontwortelde bevolkingsgroepen worden voor een periode van drie jaar twee afzonderlijke strategiedocumenten opgesteld, waarvan er een Azië en een Latijns-Amerika bestrijkt.


Les États membres veillent à ce que, au plus tard le .des cartes de bruit stratégiques montrant la situation au cours de l'année civile précédente soient établies et, le cas échéant, approuvées par les autorités compétentes, pour toutes les agglomérations de plus de 250 000 habitants et pour tous les grands axes routiers dont le trafic dépasse six millions de passages de véhicule par an, tous les grands axes ferroviaires dont le trafic dépasse 60 000 passages de train par an et tous les grands aéroports situés sur ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat uiterlijk .* voor alle op hun grondgebied gelegen agglomeraties met meer dan 250.000 inwoners en alle belangrijke wegen waarop jaarlijks meer dan zes miljoen voertuigen passeren, belangrijke spoorwegen waarop jaarlijks meer dan 60.000 treinen passeren en belangrijke luchthavens, strategische geluidsbelastingkaarten over de situatie in het voorgaande kalenderjaar door de bevoegde autoriteiten worden opgesteld en in voorkomend geval goedgekeurd.


De nouveaux organes politiques et militaires seront établis au sein du Conseil pour permettre à l'Union européenne de prendre les décisions sur les opérations de Petersberg qu'elle dirige et pour assurer, sous l'autorité du Conseil, le contrôle politique et la direction stratégique nécessaires de ces opérations.

Er worden bij de Raad nieuwe politieke en militaire organen in het leven geroepen om de Unie in staat te stellen inzake door de EU geleide Petersbergoperaties besluiten te nemen en, onder het gezag van de Raad, voor de noodzakelijke politieke controle en strategische leiding van deze operaties te zorgen.


1º au §1 , les mots « en fonction des distinctions visées à l'alinéa 2 et des catégories établies par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, » sont insérés entre les mots « seront punies » et « d'un emprisonnement », et les mots « ou de l'une de ces peines seulement » sont supprimés ;

1º in §1 worden de woorden " naar gelang van het onderscheid gemaakt in het tweede lid en van de categorieën vastgesteld door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad," ingevoegd tussen de woorden " wordt gestraft" en " met gevangenisstraf" , en vervallen de woorden " of met één van die straffen alleen" ;


w