Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brustem » (Français → Néerlandais) :

M. Van Brustem E., conseiller juriste à la Chambre des représentants.

de heer Van Brustem E., raadsheer jurist in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


- M. Marchetti R.; - M. Van Brustem E., stagiaires judiciaires dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut.

- de heer Marchetti R.; - de heer Van Brustem E., gerechtelijke stagiairs voor het gerechtelijk arrondissement Henegouwen.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La S.P.R.L. LIKALO et la S.A. GLOBACHEM, ayant toutes deux élu domicile chez Me Christian LEMACHE, avocat, ayant son cabinet à 3800 Saint-Trond, Tongersesteenweg 60, ont demandé le 21 septembre 2015 la suspension et l'annulation de l'arrêté du conseil provincial du Limbourg du 20 mai 2015 portant fixation définitive du plan provincial d'exécution spatiale « Regionaal bedrijventerrein Domein van Brustem en aanpas ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De BVBA LIKALO en de NV GLOBACHEM, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Christian LEMACHE, advocaat, met kantoor te 3800 Sint-Truiden, Tongersesteenweg 60, hebben op 21 september 2015 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van Limburg van 20 mei 2015 houdende definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan "Regionaal bedrijventerrein Domein van ...[+++]


— Exploitation de l'aérodrome de Brustem.

— Exploitatie van het vliegveld van Brustem.


ONKELINX, Romain, Amandus Gerardus, (Brustem, le 26 juillet 1934), échevin à Hasselt, le 15 novembre 1996.

ONKELINX, Romain, Amandus Gerardus, (Brustem, 26 juli 1934), schepen te Hasselt, 15 november 1996.


Par arrêté ministériel du 31 janvier 2008, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Veran SA, établie à 2500 Saint-Trond (Brustem), Belingstraat 27, sous le numéro 20 0940 65 pour une période de dix ans à dater du 17 décembre 2007.

Bij ministerieel besluit van 31 januari 2008 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Veran NV, gevestigd te 3800 Sint-Truiden (Brustem), Belingstraat 27, onder het nummer 20 0940 65 voor een periode van tien jaar met ingang van 17 december 2007.


Kurt Jamoul et Leni Swinnen, demeurant tous deux à 3800 Saint-Trond, Hemelrijk 25, ont introduit le 9 octobre 2006 une demande de suspension de l'exécution de la décision de la députation permanente du conseil provincial du Limbourg du 15 juin 2006 portant approbation partielle du plan communal d'exécution spatiale « Urgente zonevreemde recreatieve constructies in open ruimte » de la ville de Saint-Trond, dans la mesure où il concerne le plan partiel r 16 « recreatief gebied Brustem ».

Kurt Jamoul en Leni Swinnen, beiden wonende te 3800 Sint-Truiden, Hemelrijk 25, hebben op 9 oktober 2006 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de bestendige deputatie van de provincieraad van Limburg van 15 juni 2006 houdende gedeeltelijke goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Urgente zonevreemde recreatieve constructies in open ruimte » van de stad Sint-Truiden in zoverre dit betrekking heeft op het deelplan r 16 « recreatief gebied Brustem ».


Par arrêté ministériel du 31 janvier 2006, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise Veran SA, établie à 3800 Brustem, Belingstraat 27.

Bij ministerieel besluit van 31 januari 2006 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Veran NV, gevestigd te 3800 Brustem, Belingstraat 27.


— Exploitation de l'aérodrome de Brustem.

— Exploitatie van het vliegveld van Brustem.


4. Comment explique-t-il que, dans sa réponse à ma question orale nº 2-166 du 2 mars 2000, il a déclaré formellement qu'il n'était question nulle part dans le texte de la décision du gouvernement, d'un déménagement des installations de l'aéroport de Melsbroek à Brustem alors que le périodique Direct 2000/08 a publié un message du ministre dans lequel celui-ci commente « la portée des décisions intervenues au gouvernement le 11 février 2000 pour une politique globale aéroportuaire » et dans lequel il affirme même, au point 2, que « la décision de délocaliser les activités militaires (C130) de Melsbroek vers Brustem répond donc ..».

4. Hoe verklaart hij dat hij in antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 2-166 d.d. 2 maart 2000 formeel stelde dat er in de regeringsbeslissing over de overbrenging van de installaties van de luchthaven van Melsbroek geen sprake is van Brustem, terwijl hij in het tijdschrift Direct 2000/08 in een bericht van zijn hand waarin hij de « beslissingen van de regering van 11 februari 2000 in het licht van globale luchthavenpolitiek .toelicht » onder punt 2 zelf spreekt van « de beslissing om de militaire activiteiten (C130) in Melsbroek over te brengen naar Brustem beantwoordt dus ..».




D'autres ont cherché : brustem     domein van brustem     l'aérodrome de brustem     recreatief gebied brustem     melsbroek à brustem     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brustem ->

Date index: 2022-04-02
w