Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles augmentent encore » (Français → Néerlandais) :

Il existe dès lors un risque important que les difficultés du parquet de Bruxelles augmentent encore prochainement.

Het risico dat de moeilijkheden van het parket van Brussel binnenkort nog zullen toenemen is bijgevolg reëel.


C'est pourquoi cette étude propose d'augmenter encore le montant de cette contribution de solidarité au profit de Bruxelles.

Daarom stelt de nieuwe Brusselse studie voor deze solidariteitsbijdrage aan Brussel verder te verhogen.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions auxquelles ...[+++]

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie en coördinatie van de controle op het toekennen en het gebruik van subsidies; Gelet op het koninklijk bes ...[+++]


Ces stimulants ont d'ailleurs, ainsi qu'il apparaîtra ci-après, encore d'autres objectifs que d'augmenter purement et simplement l'attrait de Bruxelles comme centre juridique international et européen.

De incentives hebben overigens ook nog andere doelstellingen dan enkel het verhogen van de aantrekkingskracht van Brussel als internationaal en Europees juridisch centrum, zoals hierna zal blijken.


Simultanément, le choix d'opérer ce refinancement entièrement au moyen de dotations risque de renforcer encore davantage l'inefficacité de la Région de Bruxelles-Capitale en matière d'affectation de ses moyens et, assez paradoxalement, d'augmenter son niveau d'endettement.

Tegelijk brengt de keuze om deze herfinanciering volledig met dotaties te realiseren extra risico's van inefficiënte uitgaven door het BHG en — paradoxaal genoeg — een verhoging van het schuldenpeil van het BHG met zich mee.


, indique votre porte-parole. Le bruit provoqué par les sirènes de ces dépanneuses va augmenter encore le niveau de pollution sonore dans les grandes villes. Or plus de 50% des plaintes introduites auprès de Bruxelles Environnement concernent les nuisances sonores.

Door het lawaai van de sirenes van die takelwagens zal de geluidsvervuiling in de grote steden nog verder toenemen. Nu al gaat meer dan 50 procent van de klachten die Leefmilieu Brussel ontvangt, over geluidshinder.


Considérant que le nombre de faillites s'est accru fortement ces derniers mois suite au resserement des conditions d'octroi de crédits par les institutions bancaires et, qu'à court terme, la survie d'un grand nombre d'entreprises est liée à l'obtention immédiate de lignes de crédit nécessaires à la pérénité de leurs activités, et que si la Région de Bruxelles-Capitale ne réagit pas rapidement à la situation extrême actuelle ce nombre de faillites risque très probablement d'augmenter encore et que les conséquences socioéconomiques de ces faillites toucheront directement tous les citoyens, il convient de répondre sans ...[+++]

Overwegende dat het aantal faillissementen de laatste maanden sterk is toegenomen door het strenger worden van de voorwaarden voor de toekenning van kredieten door de bankinstellingen en dat, op korte termijn, het overleven van een groot aantal ondernemingen gekoppeld is aan het onmiddellijk verkrijgen van de voor de bestendiging van hun activiteiten noodzakelijke kredietlijnen; dat, indien het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet snel inspeelt op de huidige extreme situatie, dit aantal faillissementen waarschijnlijk nog zal toenemen en de socio-economische gevolgen hiervan rechtstreeks alle burgers zullen raken; dat er derhalve onverwi ...[+++]


Je peux encore également mentionner qu'actuellement, la politique soutient une partie du travail de base de trois associations de patients, à savoir, Uilenspiegel en Flandre, Passifou à Bruxelles et Psytoyens en Wallonie et ce afin d'augmenter la participation des patients à la politique.

Tevens kan ik nog vermelden dat tot op heden het beleid een deel van de basiswerking van drie patiëntenverenigingen ondersteunt namelijk Uilenspiegel in Vlaanderen, Passifou in Brussel en Psytoyens in Wallonië en dit teneinde patiëntenparticipatie aan het beleid te verhogen.


Considérant que le capital de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles est augmenté par les moyens propres de la société et qu'il est encore exprimé en francs belges dans l'article 5 des statuts qui sont joints à l'arrêté du 6 décembre 1990, le montant doit être modifié et converti en euros;

Overwegende dat het kapitaal van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel in de statuten, die gevoegd zijn bij het besluit van 6 december 1990, verhoogd wordt door eigen middelen van de maatschappij en nog steeds uitgedrukt is in Belgische frank in artikel 5, dient het bedrag gewijzigd te worden en omgezet in euro;


w