Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprendre à connaître le service clients
Chou de Bruxelles
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête
Petite taille type Bruxelles
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale

Vertaling van "bruxelles de connaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

kennelijk onbevoegd zijn om kennis te nemen van een beroep




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires

regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen


apprendre à connaître le service clients

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles

Effectenbeursvennootschap van Brussel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Par ailleurs, des contacts ont-ils été pris avec la Fédération Wallonie-Bruxelles pour connaître l'opinion de l'Office de la naissance et de l'enfance (ONE) sur le suivi des mères après leur retour à la maison ?

Kunnen daarover cijfers worden meegedeeld ? 2) Is contact opgenomen met de Franse Gemeenschap om de mening van het Office de la naissance et de l’enfance (ONE) te kennen over de opvolging van de moeders na hun vertrek naar huis ?


Mme Lahaye voudrait également obtenir davantage de précisions sur les problèmes que la cour d'appel de Bruxelles semble connaître.

Mevrouw Lahaye wil ook meer toelichting over de problemen die het hof van beroep te Brussel schijnt te kennen.


L'article XVII. 35 attribue une compétence exclusive aux cours et tribunaux de Bruxelles pour connaître des actions en réparation collective.

Artikel XVII. 35 kent de hoven en rechtbanken te Brussel een exclusieve bevoegdheid toe om kennis te nemen van de rechtsvorderingen tot collectief herstel.


Cet article vise essentiellement à adapter l'article 569, alinéa 1, 28 du Code judiciaire afin que le tribunal de première instance de Bruxelles puisse connaître non seulement des demandes fondées sur la Convention de 1992 portant création du Fonds mais également de celles ayant trait au Protocole de 2003.

Dit artikel streeft hoofdzakelijk naar de aanpassing van artikel 569, 1e lid, 28 van het Gerechtelijk Wetboek zodat de rechtbank van eerste aanleg van Brussel niet alleen kennis kan nemen van de eisen gebaseerd op het Verdrag van 1992ter oprichting van het Fonds maar ook van die welke betrekking hebben op het Protocol van 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Laeremans rappelle qu'à l'heure actuelle, tous les greffiers des tribunaux de Bruxelles doivent connaître les deux langues nationales.

De heer Laeremans herinnert eraan dat alle griffiers van de rechtbanken van Brussel momenteel beide landstalen moeten kennen.


10 DECEMBRE 2015. - Arrêté 2015/1499 du Collège de la Commission communautaire française fixant des conditions particulières d'âge pour l'accès à la formation de certaines professions dans la Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises Le Collège de la Commission communautaire française, VU le décret du 05 mars 2009 de la Commission communautaire française portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française ; VU le décret du 24 ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Besluit 2015/1499 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van bijzondere leeftijdsvoorwaarden voor de toegang tot de opleiding voor bepaalde beroepen in de permanente vorming voor de middenklasse en de kleine en middelgrote ondernemingen Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, GELET op het decreet van 5 maart 2009 van de Franse Gemeenschapscommissie houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie ; GELET op het ...[+++]


Le Collège d'environnement de la Région de Bruxelles-Capitale a été institué par l'article 79 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 juin 1997 « relative aux permis d'environnement » pour connaître des recours introduits contre les décisions relatives aux permis administratifs et contre les mesures prises à l'égard de contrevenants aux normes d'environnement, tels les ordres de cessation d'activité et de fermeture.

Het Milieucollege van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest is bij artikel 79 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen opgericht om kennis te nemen van de beroepen tegen beslissingen met betrekking tot administratieve vergunningen en tegen maatregelen die werden genomen ten aanzien van overtreders van milieunormen, zoals de bevelen tot staking van activiteiten en van sluiting.


L’objectif était de faire connaissance les uns avec les autres et de faire connaître à tous nos compétences, idées et projets respectifs, en particulier pour ce qui concerne Bruxelles.

Het was de bedoeling kennis met elkaar te maken en ieders bevoegdheden, ideeën en plannen, in het bijzonder tot Brussel, kenbaar te maken aan elkaar.


Il serait dès lors utile de disposer de chiffres corrects en ce qui concerne les montants perçus en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles. 1. a) Pourriez-vous me faire connaître les montants perçus dans le cadre de l'impôt des personnes physiques en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles, pour les exercices d'imposition 2007, 2008 et 2009 (pour autant que ces chiffres soient déjà disponibles) ? b) Quel montant global a été recouvré par les pouvoirs publics fédéraux ?

Het zou daarom nuttig zijn om over correcte cijfers te beschikken over de geïnde bedragen in Vlaanderen, Wallonië en Brussel. 1. a) Kan u de geïnde bedragen in de personenbelasting in Vlaanderen, Wallonië en Brussel meedelen over de volgende aanslagjaren: 2007, 2008 en 2009 (voor zover reeds beschikbaar)? b) Hoeveel bedraagt de som van de door de federale overheid geïnde bedragen?


Quoi qu'il en soit, les négociateurs flamands, présidents de parti à l'époque, ont commis une erreur impardonnable en concluant en 2011 un accord sur l'arrondissement judiciaire de Bruxelles sans connaître suffisamment ce dossier complexe.

Het blijft alleszins een onvergeeflijke fout dat de Vlaamse onderhandelaars, de Vlaamse partijvoorzitters van toen, in 2011 een akkoord hebben gesloten over het bijzonder complexe en moeilijke dossier van het gerechtelijk arrondissement Brussel, zonder ernstige dossierkennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles de connaître ->

Date index: 2022-11-25
w