Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chou de Bruxelles
Classement tarifaire
Jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Petite taille type Bruxelles
Position tarifaire
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale

Vertaling van "bruxelles devraient-ils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles

Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles

Effectenbeursvennootschap van Brussel


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, la Commission considère que les actuelles dispositions du règlement (CE) n° 44/2001 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale (le «règlement Bruxelles I»)[40] devraient être pleinement exploitées.

In dit verband is de Commissie van oordeel dat de bestaande regels van Verordening (EG) nr. 44/2001 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken ("de verordening Brussel I")[40], ten volle moeten worden benut.


Qu'au niveau des écoles, les hypothèses de parts modales devraient être établies sur la base des données collectées par Bruxelles Mobilité dans le cadre des plans de déplacements scolaires;

Dat bij de scholen, de hypotheses van de modale aandelen opgesteld zouden moeten worden op basis van de gegevens verzameld door Brussel Mobiliteit in het kader van de schoolvervoerplannen;


Selon M. Laeremans, les intérêts des Flamands à Bruxelles devraient être garantis d'une manière tout autre que par le biais du montage très complexe auquel recourt la majorité institutionnelle.

De belangen van de Vlamingen in Brussel zouden volgens de heer Laeremans op een geheel andere wijze moeten worden gevrijwaard dan de zeer complexe constructie waartoe de institutionele meerderheid haar toevlucht neemt.


La fonction de procureur de Hal-Vilvorde et celle de procureur du Roi de Bruxelles devraient être totalement mises sur un pied d'égalité, mais ce n'est malheureusement pas le cas.

De functie van procureur des Konings van Halle-Vilvoorde zou volledig evenwaardig moeten zijn met de functie van procureur van Brussel, maar dat is helaas niet het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100 indications géographiques européennes devraient être protégées en Chine // Bruxelles, le 2 juin 2017

Binnenkort worden honderd Europese geografische aanduidingen in China beschermd // Brussel, 2 juni 2017


Les interventions devraient inclure les différents types d'accueil ainsi qu'au moins une région d'accueil dans son entièreté (avec accent en dehors de Bruxelles).

De interventies moeten netwerk-breed zijn en minstens één gehele opvangregio omvatten (met focus buiten Brussel).


Le Parlement de la Communauté germanophone relève que, dans le texte français, à l'article 194, les mots « Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil » et « Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement » devraient être remplacés respectivement par les mots « Conseil régional wallon, le Conseil flamand, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil » et « Parlement wallon, le Parlement flamand, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Parlement ».

Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wijst erop dat het van mening is dat in de Franse tekst van artikel 194 de woordvolgorde « Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil » en « Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement » telkens door de woordvolgorde « Conseil régional wallon, le Conseil flamand, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et le Conseil » en « Parlement wallon, le Parlement flamand, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Parlement » zouden moeten worden vervangen.


Le Conseil européen réuni à Bruxelles les 15 et 16 décembre 2005 a conclu, entre autres, que les arrangements relatifs aux ressources propres devraient être guidés par l’objectif général d’équité.

De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 te Brussel concludeerde onder andere dat de algemene doelstelling van billijkheid als leidraad voor de eigenmiddelenregelingen moet dienen.


Où se situe donc la protection des garanties existantes pour les Flamands bruxellois dans la capitale, dont tous les Flamands, même n'habitant pas Bruxelles, devraient bénéficier ?

Waar zit dus de bescherming van de bestaande garanties voor de Brusselse Vlamingen in die hoofdstad, die alle Vlamingen, zelfs al wonen ze niet in Brussel, toekomt.


Ceux qui prétendent toujours respecter les Flamands de Bruxelles devraient donc voter en faveur de nos amendements.

Zij die altijd beweren respect te hebben voor de Brusselse Vlamingen, zouden onze amendementen dus moeten goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles devraient-ils ->

Date index: 2023-11-10
w