Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Chou de Bruxelles
Petite taille type Bruxelles
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
Sujet inquiet de son état de santé
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «bruxelles est inquiétant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Vereniging van Bezorgde Geleerden


Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles

Effectenbeursvennootschap van Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'état dans lequel se trouve le bâtiment du Conservatoire royal de Bruxelles est inquiétant.

De toestand waarin het gebouw van het Koninklijk Conservatorium van Brussel zich bevindt is zorgwekkend.


Dans la Région de Bruxelles-Capitale, le principe de précaution est défini, dans un domaine précis de la politique de l'environnement qui est différent de celui qui est en cause en l'espèce, comme « l'obligation de prendre des mesures de protection lorsqu'il existe des motifs raisonnables de s'inquiéter de dommages graves ou irréversibles même en l'attente de certitude scientifique, cette attente ne pouvant servir de prétexte pour retarder l'adoption de mesures effectives et proportionnées » (article 6, 2°, de l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la polit ...[+++]

In het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest is het voorzorgsbeginsel, op een welbepaald en ander terrein van het milieubeleid dan datgene dat te dezen in het geding is, omschreven als « de verplichting om beschermingsmaatregelen te treffen wanneer er redelijke gronden zijn om zich zorgen te maken over ernstige of onomkeerbare schade, zelfs in afwachting van wetenschappelijke zekerheid, waarbij deze afwachting geen voorwendsel mag vormen om het treffen van effectieve en evenredige maatregelen uit te stellen » (artikel 6, 2°, van de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader voor het waterbeleid).


J'ai été contactée par des riverains du quartier du Béguinage de Bruxelles, inquiets suite au meurtre épouvantable qui a eu lieu dans l'église Saint-Jean-Baptiste du Béguinage.

Nadat een man in de Brusselse Sint-Jan Baptist ten Begijnhofkerk werd doodgeslagen, hebben verontruste inwoners van de Begijnhofkerkwijk zich tot mij gewend.


Nous sommes à l'écoute des préoccupations des citoyens et des entreprises - en particulier des PME - qui s'inquiètent de ce que Bruxelles et ses institutions établissent des règles qu'ils ne sont pas toujours en mesure de comprendre ou d'appliquer.

We luisteren naar de zorgen van burgers en ondernemingen — met name kmo’s — die bezorgd zijn dat Brussel en zijn instellingen niet altijd regelgeving tot stand brengen die zij kunnen begrijpen of toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fait plus inquiétant encore, bien qu'obligatoire à Bruxelles depuis 2005 et en Wallonie depuis 2006, le détecteur de fumée n'est pas encore ancré dans les mentalités.

Nog onrustwekkender is dat rookmelders verre van ingeburgerd zijn, hoewel de installatie ervan in Brussel al sinds 2005 en in Wallonië sinds 2006 verplicht is.


La fermeture programmée de nombreuses antennes locales au profit d'une centralisation à Bruxelles, Liège et Anvers inquiète aussi le personnel.

Het personeel is ook bezorgd over de voorgenomen sluiting van vele lokale belastingdiensten, die zullen worden gecentraliseerd in Brussel, Luik en Antwerpen.


Bruxelles, le 16 juin 2011 – Trois Européens sur quatre acceptent que la divulgation de données à caractère personnel soit désormais monnaie courante, mais se disent également inquiets de la manière dont les entreprises ‑ y compris les moteurs de recherche et les réseaux sociaux ‑ utilisent les informations qui les concernent.

Brussel, 16 juni 2011 – Drie van de vier Europeanen vinden dat het openbaar maken van persoonsgegevens deel uitmaakt van het dagelijkse leven, maar zijn ook bezorgd over de manier waarop bedrijven – inclusief zoekmachines en sociale netwerksites – hun gegevens gebruiken.


- Après avoir échoué dans la construction d’un «espace de liberté, de sécurité et de justice», véritable havre de paix qu’aurait dû devenir le territoire européen après la ratification des accords de Schengen, Bruxelles s’inquiète de sa «dimension extérieure».

– (FR) Na gefaald te hebben in het tot stand brengen van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid", de heuse haven van vrede die het Europees grondgebied had moeten worden na de ratificatie van de Schengenakkoorden, bekommert Brussel zich om de "externe dimensie" van Europa.


- Après avoir échoué dans la construction d’un «espace de liberté, de sécurité et de justice», véritable havre de paix qu’aurait dû devenir le territoire européen après la ratification des accords de Schengen, Bruxelles s’inquiète de sa «dimension extérieure».

– (FR) Na gefaald te hebben in het tot stand brengen van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid", de heuse haven van vrede die het Europees grondgebied had moeten worden na de ratificatie van de Schengenakkoorden, bekommert Brussel zich om de "externe dimensie" van Europa.


Si les politiques de Bruxelles s’inquiètent réellement du désengagement et de l’aliénation, mis en exergue par les votes sur le Traité constitutionnel notamment, nous avons raison d’insister sur le fait que la Commission doit renforcer, et non affaiblir, le rôle des partenaires sociaux et des organisations non gouvernementales dans ce programme.

Als de politici in Brussel zich oprecht zorgen maken over de afnemende betrokkenheid en de vervreemding, zoals die uit de referenda over het Grondwettelijk Verdrag en ook uit andere zaken blijkt, is het goed dat we er bij de Commissie op aandringen dat ze de rol van de sociale partners en van de niet-gouvernementele organisaties in dit programma versterkt en niet verzwakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles est inquiétant ->

Date index: 2023-08-26
w