Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique francophone
Anglophonie
Chou de Bruxelles
Classement tarifaire
Convention de Bruxelles
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Petite taille type Bruxelles
Position tarifaire
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
Zone linguistique

Vertaling van "bruxelles francophone " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]




région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- assesseur suppléant en internement, spécialisé en psychologie clinique, pour le ressort de la cour d'appel: - d'Anvers : 3; - de Bruxelles néerlandophone : 3; - de Bruxelles francophone : 3; - de Liège : 2; - de Mons : 3.

- plaatsvervangend assessor in interneringszaken, gespecialiseerd in klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Antwerpen: 3; - Nederlandstalig Brussel: 3; - Franstalig Brussel: 3; - Luik: 2; - Bergen: 3.


- juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles: 1 - juge au tribunal du travail de Gand: 1 - substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail : - Hainaut : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - juge au tribunal de police : - de Bruxelles francophone : 2 (Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; En application de l'article 187ter du Code judiciaire aucun candidat porteur du certificat d'examen oral d'évaluation ne peut être nommé à cette place vacante.

- rechter in de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel : 1 - rechter in de arbeidsrechtbank te Gent: 1 - substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te : - Henegouwen: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - rechter in de politierechtbank : - Brussel Franstalig : 2 (Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); In toepassing van art. 187ter van het Gerechtelijk Wetboek kunnen op deze betrekkingen geen kandidaten worden benoemd die houder zijn van het mondeling evaluatie-examen.


Sélection comparative de calltaker bilingue 112 Bruxelles, francophones La sélection comparative de calltaker bilingue 112 Bruxelles (m/f/x) (niveau C), francophones, pour le SPF Intérieur (AFG15149), a été clôturée le 24 mai 2016.

Vergelijkende selectie van Franstalige tweetalige calltakers 112 Brussel De vergelijkende selectie van Franstalige tweetalige calltakers 112 Brussel (m/v/x) (niveau C), voor de FOD Binnenlandse Zaken (AFG15149), werd afgesloten op 24 mei 2016.


Tribunaux de première instance" annexé à la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, remplacé par la loi du 1 décembre 2013 modifiée par les lois du 6 janvier 2014 et du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées à la colonne intitulée "Cadre parquet Substituts" : 1° le chiffre "94" en regard d' "Anvers" est remplacé par le chiffre "95"; 2° le chiffre "19" en regard de "Bruxelles néerlandophone" est remplacé par le chiffre "21"; 3° le chiffre "95" en regard de "Bruxelles francophone" est remplacé par le chiffre "98"; 4° le chiffre "85" en regard de "Flandre orientale" est remplacé par le chiffre "86"; 5° le chiff ...[+++]

Rechtbanken van eerste aanleg" gevoegd bij wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, vervangen bij de wet van 1 december 2013, die gewijzigd is bij de wetten van 6 januari 2014 en 25 april 2014, worden in de kolom met als opschrift "Kader Parket Substituten" de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het cijfer "94" dat voorkomt tegenover "Antwerpen" wordt vervangen door het cijfer "95"; 2° het cijfer "19" dat voorkomt tegenover "Brussel Nederlandstalig" wordt vervangen door het cijfer "21"; 3° het cijfer "95" dat voorkomt tegenover "Brussel Franstalig" wordt vervangen door het cijfer "98"; 4° het cijfer "85" dat voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- juge au tribunal de commerce francophone de Bruxelles : 1 - juge au tribunal de police : - de Bruxelles francophone : 2 (Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 28 décembre 2015); En application de l'article 187ter du Code judiciaire aucun candidat porteur du certificat d'examen oral d'évaluation ne peut être nommé à ces places vacantes.

- rechter in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel : 1 - rechter in de politierechtbank : - Brussel Franstalig : 2 (Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad 28 december 2015); In toepassing van art. 187ter van het Gerechtelijk Wetboek kunnen op deze betrekkingen geen kandidaten worden benoemd die houder zijn van het mondeling evaluatie-examen.


- Places vacantes - juge au tribunal de l'application des peines, pour le ressort de la cour d'appel : - d'Anvers : 1; (à partir du 1 avril 2016) - de Liège : 1; (à partir du 1 février 2016) - substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d'appel : - de Bruxelles francophone : 1; - de Liège : 1; (à partir du 1 février 2016) Toute candidature doit être adressée par lettre recommandée à la poste au "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE DU PERSONNEL - ROJ 011, BOULEVARD DE WATERLOO, 115, 1000 BRUXELLES", dans un délai d'un mois à partir de ce jour.

- Vacante betrekkingen - rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Antwerpen : 1; (vanaf 1 april 2016) - Luik : 1; (vanaf 1 februari 2016) - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Franstalig Brussel : 1; - Luik : 1; (vanaf 1 februari 2016) Elke kandidatuur moet bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST PERSONEELSZAKEN - ROJ 011, WATERLOOLAAN, 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van één maand vanaf heden.


- Places vacantes - juge, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d'appel : - d'Anvers : 1; - de Bruxelles néerlandophone : 1; - de Bruxelles francophone : 1; - de Gand : 1; - de Liège : 1; - de Mons : 1; - substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d'appel : - d'Anvers : 1; - de Bruxelles néerlandophone : 1; - de Bruxelles francophone : 1; - de Gand : 1; - de Liège : 1; - de Mons : 1.

- Vacante betrekkingen - rechter, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Antwerpen : 1; - Nederlandstalig Brussel : 1; - Franstalig Brussel : 1; - Gent : 1; - Luik : 1; - Bergen : 1. - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Antwerpen : 1; - Nederlandstalig Brussel : 1; - Franstalig Brussel : 1; - Gent : 1; - Luik : 1; - Bergen : 1.


- assesseur effectif en application des peines, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 1 (néerlandophone) (à partir du 14 janvier 2016) - assesseur effectif, spécialisé en psychologie clinique, pour le ressort de la cour d'appel : - d'Anvers : 1; - de Bruxelles néerlandophone : 1; - de Bruxelles francophone : 1; - de Gand : 1; - de Liège : 1; - de Mons : 1.

- werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 1 (Nederlandstalig) (vanaf 14 januari 2016) - werkend assessor, gespecialiseerd in klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Antwerpen : 1; - Nederlandstalig Brussel : 1; - Franstalig Brussel : 1; - Gent : 1; - Luik : 1; - Bergen : 1.


- assesseur suppléant, spécialisé en psychologie clinique, pour le ressort de la cour d'appel : - d'Anvers : 4; - de Bruxelles néerlandophone : 4; - de Bruxelles francophone : 4; - de Gand : 4; - de Liège : 4; - de Mons : 4.

- plaatsvervangend assessor, gespecialiseerd in klinische psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Antwerpen : 4; - Nederlandstalig Brussel : 4; - Franstalig Brussel : 4; - Gent : 4; - Luik : 4; - Bergen : 4.


Sélection comparative de Calltaker 112 Bruxelles, francophones La sélection comparative de Calltaker 112 Bruxelles (m/f) (niveau C), francophones, pour le SPF Intérieur (AFG14350) a été clôturée le 27 mai 2015.

Vergelijkende selectie van Franstalige Calltaker 112 Brussel De vergelijkende selectie van Franstalige Calltaker 112 Brussel (m/v) (niveau C) voor de FOD Binnenlandse Zaken (AFG14350) werd afgesloten op 27 mei 2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles francophone ->

Date index: 2022-06-24
w