Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Chou de Bruxelles
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Montre
Montre fusible
Petite taille type Bruxelles
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «bruxelles montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type






réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bouclier de protection des données UE-États-Unis: le premier réexamen montre qu'il fonctionne mais que sa mise en œuvre peut être améliorée // Bruxelles, le 18 octobre 2017

EU-VS-privacyschild: eerste evaluatie toont aan dat het schild werkt, maar de uitvoering kan beter // Brussel, 18 oktober 2017


Un printemps européen? La dernière enquête Eurobaromètre standard montre un regain d'optimisme // Bruxelles, le 2 août 2017

Een Europese lente? Groeiend optimisme blijkt uit nieuwste Standaard Eurobarometer // Brussel, 2 augustus 2017


Évolution de l'emploi et de la situation sociale en Europe: le rapport 2017 montre des tendances positives, mais souligne la charge élevée qui pèse sur les jeunes // Bruxelles, le 17 juillet 2017

Werkgelegenheids- en sociale ontwikkelingen in Europa: verslag 2017 laat positieve trends zien, maar benadrukt dat op jongeren een zware last drukt // Brussel, 17 juli 2017


Un nouveau Moniteur montre comment la culture et la créativité contribuent à la prospérité des villes // Bruxelles, le 6 juillet 2017

Nieuwe monitor toont hoe steden bloeien dankzij cultuur en creativiteit // Brussel, 6 juli 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette enquête, qui a concerné à titre principal le problème de la mobilité autour de Bruxelles, montre que la mise en oeuvre du télétravail à grande échelle peut constituer l'une des solutions aux embouteillages structurels qui se forment dans et autour de Bruxelles et dans d'autres zones à problèmes, étant donné que l'on s'attaquerait ainsi, de manière proactive, au problème de la congestion du trafic dans des zones à forte densité de population.

Deze enquête, die in de eerste plaats betrekking had op het probleem van de mobiliteit rond Brussel, toont aan dat de invoering op grote schaal van het telewerken één van de oplossingen zou kunnen zijn voor het structurele fileprobleem in en rond Brussel en in andere probleemgebieden aangezien men op die manier ook proactief het verkeersprobleem in dicht bevolkte gebieden aanpakt.


D'autre part, l'expérience de Bruxelles montre que les juges sont généralement ouverts à la présence d'associations de défense des locataires dans les litiges en matière de louage.

Anderzijds leert de ervaring in Brussel ons dat rechters gewoonlijk openstaan voor de aanwezigheid van huurdersverenigingen in huurgeschillen.


Une étude commune des universités de Gand et de Bruxelles montre que, pour la partie active de la population belge dans la tranche d'âge de trente-cinq à cinquante-neuf ans, six hommes sur dix et quatre femmes sur dix ont un excès de poids.

Uit een gezamenlijk onderzoek van de Gentse en Brusselse universiteiten blijkt dat, bij het actieve deel van de Belgische bevolking tussen vijfendertig en negenenvijftig jaar, zes op tien mannen en vier op tien vrouwen te veel wegen.


La part de Bruxelles montre une faible augmentation sur la période considérée, tant pour les dépenses que pour les cas.

Het aandeel van Brussel vertoont een geringe stijging over de beschouwde periode, zowel in uitgaven als in gevallen.


Une nouvelle enquête Eurobaromètre montre que les citoyens de l'UE continuent de soutenir fortement la coopération au développement // Bruxelles, le 27 avril 2017

Nieuwe Eurobarometer-enquête: EU-burgers blijven groot voorstander van ontwikkelingshulp // Brussel, 27 april 2017


Une enquête personnelle menée auprès de 10 000 restaurateurs en Flandre et à Bruxelles montre que le secteur se trouve dans une situation critique.

Uit een persoonlijk onderzoek bij tienduizend restaurateurs in Vlaanderen en in Brussel blijkt dat de sector in een noodsituatie verkeert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles montre ->

Date index: 2024-08-07
w