Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles officiellement quelque » (Français → Néerlandais) :

Ce nombre élevé de sièges (pour à peine 460 000 électeurs) s'explique uniquement par le nombre très élevé d'étrangers à Bruxelles (officiellement quelque 30 % de la population).

Dit hoge aantal zetels (voor amper 460 000 kiezers) heeft alles te maken met het zeer hoog aantal vreemdelingen in Brussel (officieel zo'n 30 % van de bevolking).


Des excuses officielles ont été formulées par les premiers ministres, mais aussi il y a quelques semaines par Monsieur Thielemans, bourgmestre de la ville de Bruxelles, par M. Demeyer, bourgmestre de la ville de Liège, et par M. Janssens, ancien bourgmestre d'Anvers.

Er werden officiële verontschuldigingen aangeboden door de eerste ministers, maar enkele weken geleden eveneens door de heer Thielemans, burgemeester van Brussel, de heer Demeyer, burgemeester van Luik, en de heer Janssens, voormalig burgemeester van Antwerpen.


Des excuses officielles ont été formulées par les premiers ministres, mais aussi il y a quelques semaines par Monsieur Thielemans, bourgmestre de la ville de Bruxelles, par M. Demeyer, bourgmestre de la ville de Liège, et par M. Janssens, ancien bourgmestre d'Anvers.

Er werden officiële verontschuldigingen aangeboden door de eerste ministers, maar enkele weken geleden eveneens door de heer Thielemans, burgemeester van Brussel, de heer Demeyer, burgemeester van Luik, en de heer Janssens, voormalig burgemeester van Antwerpen.


J'ai souligné que ces contacts bilatéraux devront s'établir dans le respect des règles suivantes: - il n'y aura plus de visites officielles bilatérales; - l'ambassadeur d'Autriche à Bruxelles sera reçu au niveau des chefs de service et en aucun cas à un niveau supérieur; - maintien comme à l'accoutumée des relations avec l'Autriche dans le cadre des organisations internationales mais absence de soutien de la Belgique à l'égard d'éventuelles candidatures autrichiennes. b) On a eu, il est vrai, ...[+++]

Ik heb onderstreept dat bij die bilaterale contacten volgende regels in acht moesten worden genomen: - er zullen geen officiële bilaterale bezoeken zijn; - de ambassadeur van Oostenrijk te Brussel zal slechts op het niveau van de diensthoofden ontvangen worden en in geen geval op een hoger niveau; - behoud van de gebruikelijke betrekkingen met Oostenrijk in het kader van de internationale organisaties maar geen steun van België voor eventuele Oostenrijkse kandidaten. b) Wij hebben weliswaar enkele reacties gekregen van Belgische bedrijven die zich zorgen maakten over de verdere economische betrekkingen tussen onze beide landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles officiellement quelque ->

Date index: 2021-01-14
w