Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruxelles sera ainsi " (Frans → Nederlands) :

Bruxelles sera ainsi encore plus séparée de la Flandre ­ dont elle est une partie indissociable ­, ce qui fait que les Flamands de Bruxelles se retrouveront dans un isolement irréversible.

Daardoor wordt Brussel meer nog dan nu reeds het geval is uit Vlaanderen ­ waarvan het een onlosmakelijk deel vormt ­ losgeweekt, waardoor de Brusselse Nederlandstaligen in een onomkeerbaar isolement terechtkomen.


Bruxelles sera ainsi encore plus séparée de la Flandre ­ dont elle est une partie indissociable ­, ce qui fait que les Flamands de Bruxelles se retrouveront dans un isolement irréversible.

Daardoor wordt Brussel meer nog dan nu reeds het geval is uit Vlaanderen ­ waarvan het een onlosmakelijk deel vormt ­ losgeweekt, waardoor de Brusselse Nederlandstaligen in een onomkeerbaar isolement terechtkomen.


La microgestion par Bruxelles sera ainsi abandonnée: le législateur de l'UE définira le cadre général ainsi que les normes et principes, les objectifs globaux, les indicateurs de performance et les calendriers.

Er komt een einde aan het microbeheer vanuit Brussel: de EU-wetgevers zullen het algemene kader, de beginselen en normen, de algemene streefdoelen, de prestatie-indicatoren en de termijnen vaststellen.


La microgestion par Bruxelles sera ainsi abandonnée, le législateur de l'UE se bornant désormais à définir le cadre général, les normes et principes fondamentaux, les objectifs globaux, les indicateurs de performance et les calendriers.

EU-wetgevers zullen voortaan nog slechts het algemene kader, de fundamentele beginselen en normen, de algemene streefdoelen, de prestatie-indicatoren en de termijnen vaststellen, waardoor een einde komt aan het microbeheer vanuit Brussel.


La microgestion par Bruxelles sera ainsi abandonnée, le législateur de l'UE se bornant désormais à définir le cadre général, les normes et principes fondamentaux, les objectifs globaux, les indicateurs de performance et les calendriers.

EU‑wetgevers zullen voortaan nog slechts het algemene kader, de fundamentele beginselen en normen, de algemene streefdoelen, de prestatie-indicatoren en de termijnen vaststellen, waardoor een einde komt aan het microbeheer vanuit Brussel.


Ainsi, l'article 6 de la loi du 16 novembre 1993 fixant la liste civile du Roi Albert II dispose que le combustible nécessaire au chauffage du palais de Bruxelles sera fourni par l'État fédéral.

Zo bepaalt artikel 6 van de wet van 16 november 1993 over de vaststelling van de civiele lijst van koning Albert II dat de brandstof nodig voor de verwarming van het paleis te Brussel door de federale Staat zal worden geleverd.


Un acte individuel de l'autorité fédérale sera ainsi toujours traduit devant le tribunal administratif de Bruxelles, même s'il n'est rédigé que dans une seule langue, celle de la personne concernée.

Zo zal een individuele handeling van de federale overheid altijd voor de administratieve rechtbank van Brussel worden gebracht, zelfs indien ze is opgesteld in één taal, namelijk die van de betrokken persoon.


La microgestion par Bruxelles sera ainsi abandonnée, le législateur de l'UE se bornant désormais à définir le cadre général, les principes fondamentaux, les objectifs globaux, les indicateurs de performance et les calendriers.

EU-wetgevers zullen voortaan nog slechts het algemene kader, de fundamentele beginselen, de algemene streefdoelen, de prestatie-indicatoren en de termijnen vaststellen, waardoor een einde komt aan het microbeheer vanuit Brussel.


Une coordination sera assurée entre les représentations des États membres de l'UE auprès de l'OSCE et la délégation de la Commission européenne à Vienne, ainsi qu'entre celles-ci et les institutions et organes de l'UE à Bruxelles, afin de faciliter les synergies.

- Er wordt voorzien in coördinatie tussen de vertegenwoordigingen van de EU-lidstaten bij de OVSE en de delegatie van de Europese Commissie in Wenen, alsook tussen deze entiteiten en de EU-instellingen en -organen in Brussel, teneinde de totstandkoming van synergieën te bevorderen.


Comme l'a indiqué à juste titre le Conseil supérieur de la Justice, l'importante charge de travail de la Cour d'Appel de Bruxelles sera ainsi encore alourdie, sans qu'on lui garantisse des moyens et du personnel complémentaires.

Zoals de Hoge Raad voor de Justitie terecht stelde, zal de grote werklast van het Hof van Beroep te Brussel hiermee nogmaals bezwaard worden, zonder dat er garanties zijn voor bijkomende middelen en personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles sera ainsi ->

Date index: 2024-08-03
w