Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chou de Bruxelles
Confrontation
Convention de Bruxelles
Jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Petite taille type Bruxelles
Procès-verbal de confrontation
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale

Traduction de «bruxelles sont confrontés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.




procès-verbal de confrontation

proces-verbaal van een confrontatie


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles

Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me revient que les policiers en fonction à Bruxelles sont confrontés à une problématique lors des contrôles de roulage. Elle concerne les automobilistes domiciliés à l'étranger qui circulent fréquemment sur nos routes, notamment à des fins professionnelles.

Naar verluidt zouden de politieagenten in Brussel problemen ondervinden bij de controle van automobilisten die in het buitenland gedomicilieerd zijn en vaak, met name voor professionele doeleinden, op onze wegen rondrijden.


On a constaté que la plupart des faits auxquels le parquet de Bruxelles était confronté concernaient des auteurs inconnus; que les services de police ­ et c'est bien normal ­ accordent la priorité au maintien de l'ordre et à l'encadrement des victimes; et que la plupart des faits portés à la connaissance du parquet de Bruxelles sont relativement minimes : coups simples, rébellions simples, outrages, menaces par gestes, faits qui n'entrent pas dans le cadre de l'application de la loi sur la comparution immédiate puisque tous ces fait ...[+++]

Men heeft vastgesteld dat de meeste feiten waarmee het Brusselse parket werd geconfronteerd, onbekende daders betroffen; dat de politiediensten ­ en dat is heel normaal ­ voorrang geven aan de ordehandhaving en de opvang van de slachtoffers; en dat de meeste van voornoemde feiten vrij onbeduidend zijn : gewone slagen, gewoon oproer, beledigingen, dreigende gebaren, stuk voor stuk feiten die niet onder de toepassing van de wet op het snelrecht vallen omdat ze bestraft worden met een gevangenisstraf van zes maanden.


On a constaté que la plupart des faits auxquels le parquet de Bruxelles était confronté concernaient des auteurs inconnus; que les services de police ­ et c'est bien normal ­ accordent la priorité au maintien de l'ordre et à l'encadrement des victimes; et que la plupart des faits portés à la connaissance du parquet de Bruxelles sont relativement minimes : coups simples, rébellions simples, outrages, menaces par gestes, faits qui n'entrent pas dans le cadre de l'application de la loi sur la comparution immédiate puisque tous ces fait ...[+++]

Men heeft vastgesteld dat de meeste feiten waarmee het Brusselse parket werd geconfronteerd, onbekende daders betroffen; dat de politiediensten ­ en dat is heel normaal ­ voorrang geven aan de ordehandhaving en de opvang van de slachtoffers; en dat de meeste van voornoemde feiten vrij onbeduidend zijn : gewone slagen, gewoon oproer, beledigingen, dreigende gebaren, stuk voor stuk feiten die niet onder de toepassing van de wet op het snelrecht vallen omdat ze bestraft worden met een gevangenisstraf van zes maanden.


Le chef du Service d'enquêtes a donc relaté les circonstances de la plainte de M. « H » à M. le procureur du Roi de Bruxelles qui, confronté à des indices éventuels d'infraction résultant notamment des dires répétitifs du plaignant, dispose de la possibilité d'aller plus avant, suivant un mode judiciaire.

Het hoofd van de Dienst Enquêtes heeft bijgevolg bij de procureur des Konings van Brussel verslag uitgebracht over de omstandigheden van de klacht van de heer « H ». Gelet op de eventuele aanwijzingen van inbreuk die met name voortvloeien uit de herhaaldelijke verklaringen van de klager, kan de procureur het onderzoek op gerechtelijk vlak voortzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc trouver sans tarder une solution aux problèmes urgents auxquels le tribunal de première instance de Bruxelles est confronté.

Er moet bijgevolg onverwijld een oplossing worden gegeven aan de dringende problemen waarmee de rechtbank van eerste aanleg te Brussel kampt.


En ce qui concerne la limite maximum évoquée, elle reprend entre 80 et 90 % de tous les dossiers de délinquance urbaine auxquels le parquet de Bruxelles est confronté quotidiennement et qui englobent l'ensemble des vols, du vol à l'étalage au vol avec violence et circonstances aggravantes.

Wat de voornoemde maximumgrens betreft, daaronder valt tussen 80 en 90 % van alle dossiers van stedelijke delinquentie waarmee het Brusselse parket dagelijks wordt geconfronteerd, namelijk alle diefstallen, van winkeldiefstallen tot diefstal met geweld en verzwarende omstandigheden.


La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous con ...[+++]

De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonden van de vakbondsacties en andere problemen (zoals vandalisme) in Wallonië tijdens de laatste maanden van ...[+++]


Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité techniqu ...[+++]

Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het m ...[+++]


3. La ponctualité des trains assurant les liaisons entre la Campine (Turnhout), d'une part, et respectivement Anvers et Bruxelles, d'autre part, s'est-elle améliorée depuis l'entrée en vigueur du nouveau plan de transport? 4. Quelle est votre position concernant les problèmes auxquels sont confrontés les voyageurs venant de Campine?

3. Is de stiptheid voor de reizigers tussen de Kempen (Turnhout) en Antwerpen enerzijds en Brussel anderzijds verbeterd sinds het nieuwe vervoersplan? 4. Wat is uw visie op de problemen van de treinreizigers uit de Kempen?


Dans la partie francophone du pays, il est question d'une brochure « Que faire si je suis confronté à une situation de maltraitance », qui a été approuvée par le ministre de la Justice, la Fédération Wallonie-Bruxelles et la Région wallonne.

In het Franstalig landsgedeelte is er sprake van een brochure « Que faire si je suis confronté à une situation de maltraitance », die werd goedgekeurd door de minister van Justitie, de Federatie Wallonië-Brussel en het Waalse Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles sont confrontés ->

Date index: 2021-04-02
w