Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles-capitale car elle » (Français → Néerlandais) :

« Art. 24. Les instances visées à l'article 15, alinéa 1, 1° et 3°, du décret du 24 juin 2016, sont actives sur tout le territoire de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale lorsqu'elles répondent déjà aux conditions suivantes :

"Art. 24. De instanties, vermeld in artikel 15, eerste lid, 1° en 3°, van het decreet van 24 juni 2016, zijn actief in het hele territorium van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad als ze aan al de volgende voorwaarden voldoen:


Que la communauté métropolitaine de Bruxelles, instituée par loi spéciale du 19 juillet 2012 complétant l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, est l'organe prévu pour accueillir cette concertation interrégionale, mais, qu'à défaut pour cette communauté d'avoir été mise en place à ce jour, il ne peut être exigé de la Région de Bruxelles-Capitale qu'elle suspende les projets qu'elle juge prioritaires pour son développement.

Dat de hoofdstedelijke gemeenschap van Brussel, opgericht bij bijzondere wet van 19 juli 2012 tot aanvulling van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, het orgaan is waar dit intergewestelijke overleg dient plaats te vinden, maar dat zolang deze gemeenschap nog niet bestaat van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet kan worden verwacht dat het projecten die het prioritair acht voor zijn ontwikkeling opschort.


Cette convention nécessite également l'assentiment des Communautés et de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale car elle a été déclarée mixte par le Groupe de travail des traités mixtes institués auprès du Ministère des Affaires étrangères.

Dit verdrag vereist eveneens de instemming van de Gemeenschappen en van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest aangezien het door de werkgroep voor de Gemengde verdragen, opgericht bij het Ministerie van Buitenlandse zaken als gemengd werd verklaard.


Cette convention nécessite également l'assentiment des Communautés et de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale car elle a été déclarée mixte par le Groupe de travail des traités mixtes institués auprès du Ministère des Affaires étrangères.

Dit verdrag vereist eveneens de instemming van de Gemeenschappen en van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest aangezien het door de werkgroep voor de Gemengde verdragen, opgericht bij het Ministerie van Buitenlandse zaken als gemengd werd verklaard.


En exécution de l'article 5, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, la Région de Bruxelles-Capitale assurera elle-même à partir du 1 janvier 2018 le service du précompte immobilier.

In uitvoering van artikel 5, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, zal het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met ingang van 1 januari 2018 zelf de dienst verzekeren van de onroerende voorheffing.


Art. 24. Les instances visées à l'article 15 du décret du 24 juin 2016 sont actives sur tout le territoire de la région linguistique néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale lorsque soit elles possèdent un siège d'exploitation dans chaque province de la région linguistique néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, soit elles y sont représentées, soit elles y ont des affiliés ou des assurés, selon le cas.

Art. 24. De instanties, vermeld in artikel 15 van het decreet van 24 juni 2016, zijn actief in het gehele territorium van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad als ze hetzij in elke provincie van het Nederlandse taalgebied en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad een exploitatiezetel hebben, hetzij daar vertegenwoordigd zijn, hetzij daar, naar gelang het geval, leden of verzekerden hebben.


Art. 208. Le délai d'affiliation ininterrompue préalable à l'ouverture du droit à une allocation pour l'aide aux personnes âgées ou à un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, visé à l'article 28, § 1, alinéa deux, du décret du 24 juin 2016, ne s'applique pas aux personnes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale lorsqu'elles s'affilient avant le 1 janvier 2020 à une caisse d'assurance soins de leur choix.

Art. 208. De termijn van ononderbroken aansluiting voorafgaand aan de opening van het recht op een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden of op een basisondersteuningsbudget, vermeld in artikel 28, § 1, tweede lid, van het decreet van 24 juni 2016, is niet van toepassing op de personen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, als ze vóór de datum van 1 januari 2020 aansluiten bij een zorgkas van hun keuze.


Une sénatrice demande si le Bureau du Plan tient compte aussi de données régionales (vieillissement plus important en Région flamande, rajeunissement en Région de Bruxelles-Capitale, ..) car les politiques ne dépendent pas toutes du niveau fédéral.

Een senator vraagt of het Planbureau ook rekening houdt met gegevens per gewest (meer vergrijzing in het Vlaamse gewest, verjonging in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, ...), want de beleidsvormen hangen niet allemaal van het federaal niveau af.


La réponse à ces questions revêt une importance capitale car elle déterminera la position de la Belgique pour la suite à réserver à ces propositions au niveau européen et elle permettra aussi d'anticiper éventuellement une révision à la hausse des objectifs qui passeront à 30 % si l'on parvient à conclure un accord post-Kyoto à brève échéance.

Dit is niet enkel essentieel voor de positie van België tijdens de verdere afhandeling van deze voorstellen op Europees niveau, maar ook om eventueel te anticiperen op een verhoging van de doelstellingen tot 30 % indien een post-Kyoto akkoord binnen afzienbare tijd gesloten zou kunnen worden.


On ne peut pas prétendre que cela ne doit rien modifier à l'appellation du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale car celle-ci doit bien être changée en « Parlement ».

Men kan niet beweren dat zulks geen gevolgen hoeft te hebben voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad; die moet wel degelijk een « Parlement » worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles-capitale car elle ->

Date index: 2023-03-17
w