Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
Membre bruxellois du Conseil flamand
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi

Vertaling van "bruxellois et auquel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les instances participant au monitoring : le Service général du Pilotage du Système Educatif de l'Administration générale de l'Enseignement, auquel coopèrent, en tant que membres invités, l'Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique (IWEPS), et « perspectives.brussels », en particulier l'Institut Bruxellois de Statistique et d'Analyse (IBSA) et le Service Ecole, et auquel sont associés, pour consultation, les associations représentatives de parents d'élèves telles que prévues à l'article 69, § 5, du décr ...[+++]

- de instanties die aan de monitoring deelnemen : de Algemene sturingsdienst van het onderwijssysteem van het Algemeen bestuur van het Onderwijs, met de samenwerking, als uitgenodigde leden, het Institut Wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique (IWEPS), en "perspectives.brussels", inzonderheid het Institut Bruxellois de Statistique et d'Analyse (IBSA) en de Service Ecole zoals bedoeld bij artikel 69, § 5, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren;


Dans ce cas, on peut considérer, selon M. Moureaux, qu'il s'agit d'un problème national, qui dépasse le niveau bruxellois et auquel le gouvernement fédéral doit également être associé.

In een dergelijk geval, zou er volgens de heer Moureaux sprake zijn van een nationaal probleem, dat het Brusselse niveau overstijgt en waarbij ook de federale regering betrokken is.


Dans ce cas, on peut considérer, selon M. Moureaux, qu'il s'agit d'un problème national, qui dépasse le niveau bruxellois et auquel le gouvernement fédéral doit également être associé.

In een dergelijk geval, zou er volgens de heer Moureaux sprake zijn van een nationaal probleem, dat het Brusselse niveau overstijgt en waarbij ook de federale regering betrokken is.


Par son arrêt n° 12/2014, du 23 janvier 2014, auquel les parties requérantes se réfèrent, la Cour a dit pour droit que les articles 232 et 240 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire violaient l'article 16 de la Constitution, combiné avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils n'organisent pas un régime d'indemnisation d'une interdiction de bâtir résultant d'une mesure de classement.

Bij zijn arrest nr. 12/2014 van 23 januari 2014, waaraan de verzoekende partijen refereren, heeft het Hof voor recht gezegd dat de artikelen 232 en 240 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening artikel 16 van de Grondwet schenden, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat zij geen regeling inzake schadevergoeding voor een bouwverbod als gevolg van een beschermingsmaatregel organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le SPC Bruxelles a (provisoirement encore) une zone d'action qui dépasse celle des 19 communes bruxelloises; il s'agit par conséquent d'un service régional au sens de l'article 35, § 1, b) de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, auquel s'applique la réglementation des services locaux bruxellois (chapitre III, section III Lois sur l'emploi des langues en matière administrative), ce qui signifie que les personnes concernées doivent disposer d'un certificat de connaissance de la seconde langue délivré par le Sel ...[+++]

3. De SPC Brussel heeft (voorlopig nog) een werkingsgebied dat dit van de 19 Brusselse gemeenten overstijgt en is dus een gewestelijke dienst in de zin van artikel 35, § 1, b) van de taalwet in bestuurszaken. Zij valt bijgevolg onder de regeling van de Brusselse plaatselijke diensten (hoofdstuk III, afdeling III SWT). Dit betekent dat deze personen over een attest van hun kennis van de tweede taal moeten beschikken, afgeleverd door Selor.


V. - Fonds régional bruxellois de Refinancement des Trésoreries communales (FRBRTC) Art. 20. Le règlement définitif du budget du FRBRTC pour l'année budgétaire 2006 est établi comme suit : A. Recettes : - les prévisions : 772.106.000,00 € - les recettes imputées : 448.581.000,00 € - la différence entre les recettes imputées et les prévisions : - 323.525.000,00 € B. Dépenses : - les crédits ouverts par l'ordonnance budgétaire : 772.106.000,00 € - les dépenses imputées : 448.577.000,00 € - le montant des crédits à annuler : 323.529.000,00 € C. Résultat : - les recettes : 448.581.000,00 € - les dépenses : 448.577.000,00 € ce qui fait appa ...[+++]

V. - Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën (BGHGT) Art. 20. De eindregeling van de begroting van het BGHGT is, voor het begrotingsjaar 2006, als volgt vastgesteld : A. Ontvangsten : - de ramingen : 772.106.000,00 € - de aangerekende ontvangsten : 448.581.000,00 € - het verschil tussen de aangerekende ontvangsten en de ramingen : - 323.525.000,00 € B. Uitgaven : - de bij de begrotingsordonnantie geopende kredieten : 772.106.000,00 € - de aangerekende uitgaven : 448.577.000,00 € - het bedrag van de te annuleren kredieten : 323.529.000,00 € C. Resultaat : - de ontvangsten : 448.581.000,00 € - de uitga ...[+++]


II. - Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement (IBGE) Art. 17. Le règlement définitif du budget de l'IBGE pour l'année budgétaire 2006 est établi comme suit : A. Recettes : - les prévisions : 56.968.000,00 € - les recettes imputées : 53.895.338,80 € - la différence entre les recettes imputées et les prévisions : - 3.072.661,20 € B. Dépenses : - les crédits ouverts par l'ordonnance budgétaire : 56.968.000,00 € - les dépenses imputées : 51.654.705,39 € - la différence entre les crédits et les dépenses imputées : 5.313.294,61 € - dont les montants des dépassements de crédits à régulariser par l'inscription de crédits complém ...[+++]

II. - Brussels Instituut voor Milieubeheer (BIM) Art. 17. De eindregeling van de begroting van het BIM is, voor het begrotingsjaar 2006, als volgt vastgesteld : A. Ontvangsten : - de ramingen : 56.968.000,00 € - de aangerekende ontvangsten : 53.895.338,80 € - het verschil tussen de aangrekende ontvangsten en de ramingen : - 3.072.661,20 € B. Uitgaven : - de bij de begrotingsordonnantie geopende kredieten : 56.968.000,00 € - de aangerekende uitgaven : 51.654.705,39 € - het verschil tussen de kredieten en de aangrekende uitgaven : 5.313.294,61 € - waarvan het bedrag aan kredietoverschrijdingen, te regulariseren door de inschrijving van b ...[+++]


L'intervenant se dit convaincu que, si l'on prenait une décision portant atteinte aux intérêts des Flamands bruxellois, le ministre du parti auquel appartient le préopinant donnerait immédiatement sa démission et paralyserait de la sorte la vie politique.

Indien er een beslissing zou worden genomen die de Brusselse Vlamingen in hun belangen zou aantasten, dan is spreker ervan overtuigd dat de minister van de partij waartoe de vorige spreker behoort, onmiddellijk ontslag zal nemen en aldus het politieke leven zal verlammen.


Un aspect auquel on prête peu d'attention est le fait que les litiges sur les principes fondamentaux des lois linguistiques seront tranchés à l'avenir par les tribunaux d'arrondissement bruxellois, au sein desquels le président disposera d'une voix prépondérante, sans possibilité de recours ni d'appel !

Een onderbelicht aspect is dat geschillen over de fundamentele beginselen van de taalwet in de toekomst beslecht worden door de Brusselse arrondissementsrechtbanken, waar de voorzitter de beslissende stem heeft, zonder mogelijkheid van verzet of beroep !


Les Bruxellois n'ont pas toujours une identité linguistique — néerlandophone ou francophone — clairement déterminée et sont donc appelés à un moment donné à choisir le tribunal auquel ils souhaitent s'adresser.

Inwoners van Brussel zijn niet steeds duidelijk Nederlands- of Franstalig en moeten dus op een gegeven ogenblik kiezen welke rechtbank zij wensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxellois et auquel ->

Date index: 2021-03-10
w