Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté flamande
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
Membre bruxellois du Conseil flamand
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Région flamande

Vertaling van "bruxellois et flamand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam






Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avez-vous été contacté par vos homologues wallon, bruxellois et flamand pour développer des approches complémentaires?

Welke contacten werden er reeds gelegd met de regeringen van de deelgebieden teneinde een brede waaier van kmo-vriendelijke samenwerkingsinitiatieven op poten te zetten? Werd u door uw Waalse, Brusselse en Vlaamse ambtgenoten gecontacteerd om complementaire benaderingen te ontwikkelen?


Interpellation jointe de M. Marc LOEWENSTEIN concernant « le suivi de la rencontre entre les ministres-présidents bruxellois et flamand et les projets de coopération en matière de mobilité à et autour de Bruxelles ».

Toegevoegde interpellatie van de heer Marc LOEWENSTEIN betreffende « de follow-up van de ontmoeting tussen de Brusselse en de Vlaamse minister-president en van de samenwerkingsprojecten inzake mobiliteit in en rond Brussel ».


2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juin 2016 approuvant le Plan régional air-climat-énergie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Energie, les articles 1.4.1 à 1.4.13; Vu la communication du projet de plan et du rapport sur les incidences environnementales pour information, le 30 avril 2015, à la Région flamande, à la Région wallonne et à l'autorité fédérale, en application de l'article 1.4.8 du Code Bruxellois d ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juni 2016 tot goedkeuring van het Gewestelijk lucht-klimaat-energieplan De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikelen 1.4.1 tot 1.4.13; Gezien de bezorging ter informatie van het ontwerp van plan en het milieu-effectenrapport, op 30 april 2015 aan het Vlaams Gewest, aan het Waals Gewest en aan de federale overheid, met toepassing van artikel 1.4.8 van het Brussels Wetboek voor Lucht, Klimaat en Energiebeheersing; Gelet op het advies van de Adviesraad voor Huisvesting, gegeven op 15 juli 2015; ...[+++]


Article 1. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 1997 portant création d'un Comité bruxellois de Concertation économique et sociale, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 janvier 2008, il est inséré un article 2bis rédigé comme suit : « Le comité élargi, visé à l'article 3bis, peut délibérer sur toutes les questions qui relèvent de la compétence de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Communauté flamande ...[+++]

Artikel 1. In het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 1997 houdende oprichting van een Brussels Economisch en Sociaal Overlegcomité, gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 januari 2008, wordt een artikel 2bis ingevoegd dat luidt als volgt: « Het in artikel 3 bis bedoelde uitgebreid comité kan beraadslagen over alle aangelegenheden die behoren tot de bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie of de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en die gevolge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la mise en place de la Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst (GBBW), de nombreux Bruxellois flamands s'adressaient au service de garde bruxellois francophone mieux connu.

Vóór het oprichten van de Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst (GBBW) kwamen vele Vlaamse Brusselaars terecht bij de beter gekende Franstalige Brusselse wachtdienst.


21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du délégué à la protection des données au sein de l'Institut Bruxellois de Statistique et d'Analyse Vu l'Accord de coopération du 15 juillet 2014, entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française concernant les modalités d ...[+++]

21 APRIL 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de afgevaardigde voor de gegevensbescherming bij het Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse Gelet op het samenwerkingsakkoord van 15 juli 2014 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie van Brussel-Hoofdstad en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de nadere regels voor de werking van het Interfederaal Instituut voor de Statistiek, van de raad van bestuur en de ...[+++]


Art. 8. § 1. Le Ministre bruxellois ayant l'Emploi dans ses attributions, le Ministre flamand ayant la Formation professionnelle dans ses attributions et le Ministre flamand ayant l'Enseignement dans ses attributions veilleront à ce que les parcours d'accompagnement et les parcours de formation des demandeurs d'emploi bruxellois, en particulier les jeunes bruxellois en décrochage scolaire et/ou infraqualifiés dans les écoles néerlandophones en alternance, se relayent de façon la plus parfaite possible.

Art. 8. § 1. De Brusselse Minister bevoegd voor Tewerkstelling, de Vlaamse Minister bevoegd voor Professionele Vorming en de Vlaamse Minister bevoegd voor Onderwijs zullen erover waken dat de begeleidingstrajecten en opleidingstrajecten van de Brusselse werkzoekenden, in het bijzonder van de Brusselse vroegtijdige en/of ongekwalificeerde schoolverlaters, zo naadloos mogelijk op mekaar aansluiten.


Art. 2. § 1. Le Ministre bruxellois ayant l'Emploi dans ses attributions, le Ministre flamand ayant l'Emploi dans ses attributions et le Ministre flamand ayant l'Enseignement dans ses attributions, s'engagent à lancer des actions concrètes visant à favoriser l'interaction entre les demandeurs d'emploi bruxellois et le marché de l'emploi flamand afin que les demandeurs d'emploi puissent accéder plus facilement au marché d'emploi concerné.

Art. 2. § 1. De Brusselse Minister van Tewerkstelling, de Vlaamse Minister bevoegd voor Werkgelegenheid en de Vlaamse Minister bevoegd voor Onderwijs, verbinden er zich toe om concrete acties op te zetten teneinde de interactie tussen de Brusselse werkzoekenden en de Vlaamse arbeidsmarkt te bevorderen, zodat werkzoekenden vlotter naar de betrokken arbeidsmarkt kunnen doorstromen.


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande du communiqué du Ministre de l'Intérieur du 13 mai 2009, prescrit par l'article 16 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, l'article 9 du Livre 1 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure de l'Etat fédéral, l'article 7bis de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Parlement flamand et l'article 9 de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Communauté germanophone, relatif aux élection ...[+++]

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het bericht van de Minister van Binnenlandse Zaken van 13 mei 2009, voorgeschreven door artikel 16 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, artikel 9 van Boek 1 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, artikel 7bis van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement verkozen worden en artikel 9 van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wordt v ...[+++]


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande du communiqué du Ministre de l'Intérieur du 11 mai 2004, prescrit par l'article 16 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, l'article 9 du Livre 1 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, l'article 7bis de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Conseil flamand et l'article 9 de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Communauté germanophone, rela ...[+++]

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het bericht van de Minister van Binnenlandse Zaken van 11 mei 2004, voorgeschreven door artikel 16 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, artikel 9 van Boek 1 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, artikel 7bis van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Brusselse leden van de Vlaamse Raad verkozen worden en artikel 9 van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop de Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, betreff ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxellois et flamand ->

Date index: 2021-06-01
w