Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
Membre bruxellois du Conseil flamand
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi

Traduction de «bruxellois surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bref, la ligne 26 préfigure en quelque sorte un Réseau Express Régional (RER) réellement utile aux Bruxellois, surtout qu'un train y passe aujourd'hui presque toutes les vingt minutes.

Kortom: lijn 26 is in zekere zin een voorafschaduwing van het Gewestelijk ExpresNet (GEN) en is zeer interessant voor de Brusselaars, temeer daar er thans bijna om de twintig minuten een trein is.


Bref, la ligne 26 préfigure en quelque sorte un Réseau Express Régional (RER) réellement utile aux Bruxellois, surtout qu'un train y passe aujourd'hui presque toutes les vingt minutes.

Kortom: lijn 26 is in zekere zin een voorafschaduwing van het Gewestelijk ExpresNet (GEN) en is zeer interessant voor de Brusselaars, temeer daar er thans bijna om de twintig minuten een trein is.


Les francophones bruxellois, surtout, ont personnellement intérêt à ce que soit poursuivie la politique d'ingérence et à se montrer agressifs, dans la mesure où cela leur permet de consolider leur position électorale.

Vooral de Brusselse francofonen hebben persoonlijk belang bij een inmengingspolitiek en bij een agressievere opstelling, want hiermee versterken zij hun electoraat.


Le ministre se réfère à sa récente entrevue avec les magistrats bruxellois, surtout ceux du tribunal de première instance, qui sont confrontés à de sérieuses difficultés.

De minister verwijst naar zijn recente ontmoeting met de Brusselse magistratuur, voornamelijk van de rechtbank van eerste aanleg, die met ernstige problemen wordt geconfronteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les francophones bruxellois, surtout, ont personnellement intérêt à ce que soit poursuivie la politique d'ingérence et à se montrer agressifs, dans la mesure où cela leur permet de consolider leur position électorale.

Vooral de Brusselse francofonen hebben persoonlijk belang bij een inmengingspolitiek en bij een agressievere opstelling, want hiermee versterken zij hun electoraat.


Le ministre se réfère à sa récente entrevue avec les magistrats bruxellois, surtout ceux du tribunal de première instance, qui sont confrontés à de sérieuses difficultés.

De minister verwijst naar zijn recente ontmoeting met de Brusselse magistratuur, voornamelijk van de rechtbank van eerste aanleg, die met ernstige problemen wordt geconfronteerd.


Selon un tour de table auprès de 223 commerces dans le pays, réalisé par l'organisation des entrepreneurs indépendants (communiqué 25 novembre 2015), les magasins bruxellois avancent une perte du chiffre d'affaires de 35 à 40 %, surtout depuis le samedi 21 novembre (2015).

Volgens een rondvraag die bij 223 winkels in het land werd gehouden door de organisatie van zelfstandige ondernemers (communiqué 25 november 2015) kenden de Brusselse winkels een omzetverlies van 35 à 40 %, vooral sinds zaterdag 21 november (2015).


Il ressort des travaux préparatoires que le législateur ordonnanciel bruxellois était préoccupé par l'inefficacité des dispositifs jusqu'alors mis en place en vue de lutter contre le fléau des logements laissés inoccupés pour des raisons spéculatives par leur propriétaire, surtout dans un contexte de croissance démographique annoncée pour Bruxelles dans un avenir proche (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2007-2008, A-497/1, p. 3).

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de Brusselse ordonnantiegever zich zorgen maakte omtrent de ondoeltreffendheid van de regelingen die tot dan toe waren ingevoerd ter bestrijding van het toenemende aantal woningen die eigenaars om speculatieve redenen lieten leegstaan, in het bijzonder in de context van de aangekondigde demografische groei voor Brussel in de nabije toekomst (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2007-2008, A-497/1, p. 3).


Chacun est aussi conscient du problème sous-jacent, à savoir que les candidats bruxellois - surtout les francophones - étaient éligibles à Hal et à Vilvorde.

Het onderliggende probleem is ook bij iedereen bekend, namelijk het feit dat Brusselse kandidaten, veelal Franstalige Brusselse kandidaten, verkiesbaar waren in heel Halle-Vilvoorde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxellois surtout ->

Date index: 2021-12-05
w