Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Région bruxelloise
Résiduel de la personnalité et du comportement
SDRB
Secrétaire d'Etat à la Région bruxelloise
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Traduction de «bruxelloise a fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | GOMB [Abbr.]




Secrétaire d'Etat à la Région bruxelloise

Staatssecretaris voor het Brusselse Gewest


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors des élections générales du 25 mai 2014, 151 communes flamandes et 2 communes bruxelloises ont fait usage du système de vote automatisé Smartmatic.

Bij de algemene verkiezingen van 25 mei 2014 hebben 151 Vlaamse en 2 Brusselse gemeenten gebruikgemaakt van het elektronische stemsysteem Smartmatic.


Cette répartition montre que la Région bruxelloise (82 faits) et la province du Brabant Flamand (80) comptabilisent le plus grand nombre de faits.

Die verdeling toont aan dat het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest (82 feiten) en de provincie Vlaams-Brabant (80) het grootste aantal feiten tellen.


En ce qui concerne la Corée bruxelloise, il fait remarquer que le principe de la loyauté fédérale aurait permis de mener la discussion relative à la représentation garantie des Flamands au sein des conseils communaux et des collèges échevinaux de la région bilingue de Bruxelles-Capitale sans qu'aucun règlement légal ne soit nécessaire, si l'on n'avait pas commis la grave erreur de ne composer les conseils de police que de francophones.

Met betrekking tot de Brusselse Costa merkt hij op dat de discussie over de gegarandeerde vertegenwoordiging van de Vlamingen in de gemeenteraden en de schepencolleges in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad op grond van het principe van de federale loyauteit eigenlijk geen wettelijke regeling behoeft, ware het niet dat er een zware fout is begaan door de politieraden uit louter Franstaligen samen te stellen.


L'année dernière, la situation de la population francophone vivant dans la périphérie bruxelloise a fait l'objet d'un rapport qui a été discuté en septembre 1998 : il s'agit du rapport Columberg.

Vorig jaar heeft ze een rapport gewijd aan de toestand van de Franstalige bevolking in de Brusselse rand. Dit zogenoemde Columbergrapport werd in september 1998 behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année dernière, la situation de la population francophone vivant dans la périphérie bruxelloise a fait l'objet d'un rapport qui a été discuté en septembre 1998 : il s'agit du rapport Columberg.

Vorig jaar heeft ze een rapport gewijd aan de toestand van de Franstalige bevolking in de Brusselse rand. Dit zogenoemde Columbergrapport werd in september 1998 behandeld.


En ce qui concerne la Corée bruxelloise, il fait remarquer que le principe de la loyauté fédérale aurait permis de mener la discussion relative à la représentation garantie des Flamands au sein des conseils communaux et des collèges échevinaux de la région bilingue de Bruxelles-Capitale sans qu'aucun règlement légal ne soit nécessaire, si l'on n'avait pas commis la grave erreur de ne composer les conseils de police que de francophones.

Met betrekking tot de Brusselse Costa merkt hij op dat de discussie over de gegarandeerde vertegenwoordiging van de Vlamingen in de gemeenteraden en de schepencolleges in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad op grond van het principe van de federale loyauteit eigenlijk geen wettelijke regeling behoeft, ware het niet dat er een zware fout is begaan door de politieraden uit louter Franstaligen samen te stellen.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 2015 portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'article 2 l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 2015 portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale, Vu le fait que M. John LEWIS, ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Wijzigingsbesluit van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 2015 tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de artikel 2 van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 2015 tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het feit dat de he ...[+++]


C'est ce qu'a fait la Région bruxelloise, en constatant notamment que 217 entreprises ont fait appel à son pôle d'accompagnement spécifique et que 147 entrepreneurs ont demandé un crédit à la SRIB.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van zijn kant heeft dat al gedaan: daar hebben 217 bedrijven een beroep gedaan op de specifieke begeleidingspool en hebben 147 ondernemers een krediet aangevraagd bij de GIMB.


Le Centre de secours 112/100 de Bruxelles fait partie des services du Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale qui, conformément à l’article 4 de l’ordonnance du 19 juillet 1990, est chargé de l'exercice des attributions de l'Agglomération bruxelloise dans la matière relative à la lutte contre l'incendie et dans celle de l'aide médicale urgente.

Het Hulpcentrum 112/100 Brussel maakt deel uit van de diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor brandweer en dringende medische hulp, die overeenkomstig artikel 4 van de ordonnantie van 19 juli 1990 belast is met het uitoefenen van de bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie inzake brandbestrijding en dringende medische hulp.


De plus, le gouvernement flamand a refusé à l'époque de prévoir un mécanisme de compensation pour les communes, ce que les régions wallonne et bruxelloise ont fait.

De Vlaamse regering heeft bovendien destijds geweigerd om een compensatiemechanisme voor de gemeenten in te voeren, in tegenstelling tot het Waals en het Brussels gewest.


w