Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Psychogène
RBC
Région bruxelloise
Région de Bruxelles-Capitale
SDRB
Secrétaire d'Etat à la Région bruxelloise
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles

Vertaling van "bruxelloises a encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | GOMB [Abbr.]


Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]

Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest




Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren




Secrétaire d'Etat à la Région bruxelloise

Staatssecretaris voor het Brusselse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lecture de ces deux estimations, il faut également constater que les bases de ces calculs sont différentes et notamment: - l'estimation de l'ACVB est basée sur une location des ordinateurs de vote par les 17 communes bruxelloises non encore équipées.

Bij het lezen van deze twee ramingen, moet er ook vastgesteld worden dat deze berekeningen op verschillende elementen gebaseerd zijn, met name: - De raming van de VSGB is gebaseerd op de huur van de stemcomputers door de 17 Brusselse gemeenten die hier nog niet mee uitgerust zijn.


3. Le SPC Bruxelles a (provisoirement encore) une zone d'action qui dépasse celle des 19 communes bruxelloises; il s'agit par conséquent d'un service régional au sens de l'article 35, § 1, b) de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, auquel s'applique la réglementation des services locaux bruxellois (chapitre III, section III Lois sur l'emploi des langues en matière administrative), ce qui signifie que les personnes concernées doivent disposer d'un certificat de connaissance de la seconde langue délivré par le Sel ...[+++]

3. De SPC Brussel heeft (voorlopig nog) een werkingsgebied dat dit van de 19 Brusselse gemeenten overstijgt en is dus een gewestelijke dienst in de zin van artikel 35, § 1, b) van de taalwet in bestuurszaken. Zij valt bijgevolg onder de regeling van de Brusselse plaatselijke diensten (hoofdstuk III, afdeling III SWT). Dit betekent dat deze personen over een attest van hun kennis van de tweede taal moeten beschikken, afgeleverd door Selor.


Par ailleurs, il semble opportun de proposer des formations de base portant sur la violence intra familiale et sexuelle ainsi que des workshops approfondissant cette thématique à des associations professionnelles de médecins, sage femmes, travailleurs sociaux, infirmiers, etc. Un nouveau projet de formation en matière de violence intra familiale y compris les violences sexuelles sera tout prochainement démarré. Il s'adressera à 12 hôpitaux (cinq hôpitaux de la Région wallonne, deux hôpitaux de la Région bruxelloise et cinq hôpitaux de la Région flamande) n'ayant encore reçu aucu ...[+++]

Anderzijds lijkt het opportuun om basisopleidingen aan te bieden over intrafamiliaal en seksueel geweld en ook workshops waarin deze thematiek verder wordt uitgediept aan beroepsverenigingen van artsen, vroedvrouwen, sociaal werkers, verpleegkundigen, enz. Een nieuw opleidingsproject rond intrafamiliaal geweld, inclusief seksueel geweld zal heel binnenkort van start gaan en gericht zijn op 12 ziekenhuizen (vijf uit het Waals Gewest, twee uit het Brussels Gewest en vijf uit het Vlaams Gewest) die nog geen enkele opleiding ter zake hebben gevolgd.


Dans une première phase, la DOO (Driver Only Operation) serait appliquée sur les lignes S bruxelloises et quelques lignes locales, lesquelles n'ont pas encore été fixées.

In een eerste fase zou de DOO (Driver Only Operation) worden toegepast op de Brusselse S-lijnen en op enkele, nog niet bepaalde lokale lijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Si cette législation est encore violée, le ministre envisagera-t-il d'autres démarches pour obliger les communes bruxelloises et les services régionaux à la respecter?

4) Zal de minister, bij verdere schending van de taalwetgeving, andere stappen overwegen die de Brusselse gemeenten en de gewestelijke diensten verplichten om de taalwetgeving te doen naleven?


Art. 3. Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 6° du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant de fonds budgétaires, n'est exceptionnellement pas affecté a Fonds pour l'investissement et pour le remboursement des charges de la dette dans le secteur du Logement social le remboursement au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale de 40.000.000 euros par la Société du Logement de la Région bruxelloise (SLRB) de dotations non encore utilisées ...[+++]

Art. 3. In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 6° van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende de oprichting van begrotingsfondsen, wordt uitzonderlijk niet toegewezen aan het Fonds voor investeringen en aflossing van de schuldenlast in de sector van de sociale woningbouw, de terugstorting door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij (BGHM) aan het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 40.000.000 euro aan nog niet benutte dotaties in het kad ...[+++]


Pour connaître les coordonnées d'un service agréé, adressez-vous au CPAS le plus proche de votre domicile ou composez le n° vert de la Région wallonne ou le n° du GREPA pour la Région bruxelloise ou encore le n° vert du Gouvernement flamand.

Om het adres van een erkende dienst terug te vinden, kan u zich wenden tot het dichtstbijzijnde OCMW van uw woonplaats of het gratis nummer van het Waals Gewest bellen, of het nummer van de GREPA voor het Brussels Gewest, of nog, het gratis nummer van de Vlaamse Overheid.


Considérant en effet que le parc immobilier de bureaux brabançon wallon représente environ 500 000 m à comparer aux 12 à 13 000 000 m de la Région bruxelloise; que la marge de progression est donc encore importante;

Overwegende dat het kantoorvastgoed in Waals-Brabant immers goed is voor ongeveer 500 000 m in vergelijking met de 12 à 13 000 000 m van de Regio Brussel; dat de progressiemarge nog ruim is;


Considérant qu'il convient de renforcer plus encore les différentes mesures qui ont déjà été prises afin d'encourager l'engagement d'aspirants inspecteur de police dans les zones de police locale bruxelloises,

Overwegende dat het past om de diverse maatregelen die reeds werden getroffen om aspiranten-inspecteur aan te moedigen te komen werken in de Brusselse politiezones, te verscherpen,


Récemment encore, une même règle s'appliquait pour modifier le règlement du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (article 28, alinéa 2, 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises) et pour les décisions de la Commission communautaire commune (article 72, alinéa 4, de la même loi spéciale).

Tot voor kort gold eenzelfde regeling voor de wijziging van het reglement van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (artikel 28, tweede lid, 3, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen) en voor de beslissingen van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (artikel 72, vierde lid, van dezelfde bijzondere wet).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelloises a encore ->

Date index: 2023-06-19
w