Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruxelloises ont reçu voici quelques " (Frans → Nederlands) :

Les informations relatives à la nouvelle législation ont également été diffusées par le SPF Économie et le SPF Santé publique sous la forme d'un communiqué de presse et via leur site Internet. 8. Voici quelques mesures prises par l'AFSCA en vue d'une amélioration des résultats en la matière: - une fiche Quick start a été publiée sur le site web reprenant les informations principales sur les allergènes; - la cellule de vulgarisation a intégré dans les formations destinées aux opérateurs une partie spécifiquement ...[+++]

De informatie over de nieuwe wetgeving werd ook verspreid door de FOD Economie en de FOD Volksgezondheid onder de vorm van een persbericht en via de website. 8. Hierbij enkele maatregelen genomen door het FAVV ter verbetering van de resultaten terzake: - een Quick start fiche werd op de website gepubliceerd met de belangrijkste informatie over allergenen; - de voorlichtingscel heeft in de opleidingen voor operatoren een deel ingevoegd dat specifiek gewijd is aan de reglementering betreffende allergenen; - tijdens de bilaterale vergaderingen met de stakeholders wordt dit thema regelmatig aangekaart en worden de vragen van de sector bean ...[+++]


Voici quelques semaines, les NU ont pourtant désigné l'ambassadeur saoudien à Genève comme président du Conseil des droits de l'homme de l'ONU.

Enkele weken geleden stelde de VN nog de Saudische ambassadeur in Genève aan als de voorzitter van de mensenrechtenraad van de Volkerenbond.


Voici les résultats suite aux différents contrôles de routine réalisés dans les salons de tatouages et/ou de piercings: 2012: 138 établissements contrôlés dont 50 % ont reçu un avertissement; 2013: 126 établissements contrôlés dont 52 % ont reçu un avertissement; 2014: 133 établissements contrôlés dont 55 % ont reçu un avertissement.

Dit zijn de resultaten van de verschillende routinecontroles die werden uitgevoerd in tattoo- en/of piercingshops: 2012: 138 shops gecontroleerd waarvan 50 % een verwittiging hebben gekregen; 2013: 126 shops gecontroleerd waarvan 52 % een verwittiging hebben gekregen; 2014: 133 shops gecontroleerd waarvan 55 % een verwittiging hebben gekregen.


CHAPITRE 2. - Les motifs de rétention, de recouvrement et de non-liquidation de subventions Art. 3. § 1 . Sans préjudice de l'article 94 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et sans préjudice de dispositions spécifiques des lois et règlements adoptés ou en vigueur en vertu de l'article 6, paragraphe 1 , VI et IX, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les subventions : 1° seront récupérées ou, le cas échéant, ne seront pas liquidées : a) en cas de faillite, de ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Gronden voor inhouding, terugvordering en niet-vereffening van subsidies Art. 3. § 1. Onverminderd artikel 94 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en onverminderd bijzondere bepalingen in de wetgeving en reglementering aangenomen of geldend krachtens artikel 6, § 1, VI en IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden : 1° de subsidies teruggevorderd, of, in voorkomend geval, niet vereffend : a) in geval van faillissement, ontbinding of vrijwillige of gerechtelijke vereffening van de begunstigde; b) in geval van overdracht van de activiteit waarvoor ze werden verleend; c) in g ...[+++]


À l'heure actuelle, quelque 700 personnes ont demandé les numéros spécifiques. c) Jusqu'à présent, les Centres de secours 112/100 ont reçu deux SMS d'urgence.

Momenteel hebben een 700-tal mensen de specifieke nummers opgevraagd. c) De Hulpcentra 112/100 hebben tot nog toe twee nood-sms'en ontvangen.


- Conformément à l'article 16 de la Loi du 16 mai 2003 précitée, sont définitivement acquises à ceux qui les ont reçues, les sommes payées indûment par l'Entité bruxelloise francophone en matière de traitements, d'avances sur ceux-ci ainsi que les indemnités, les allocations ou les prestations qui sont accessoires ou similaires aux traitements, lorsque le remboursement n'en a pas été réclamé dans un délai de ci ...[+++]

Overeenkomstig artikel 16 van de voornoemde wet van 16 mei 2003, zijn inzake salarissen en voorschotten daarop, evenals inzake vergoedingen, toelagen of uitkeringen die een toebehoren van de salarissen vormen of ermee gelijkstaan, de door de Brusselse Franstalige Entiteit ten onrechte uitbetaalde sommen voorgoed vervallen aan hen die ze hebben ontvangen, als de terugbetaling daarvan niet is gevraagd binnen een termijn van maximaal vijf jaar te rekenen vanaf de eerste januari van het jaar van betaling,


Des Points Poste ont été créés voici quelque temps en remplacement ou en complément des bureaux de poste existants.

Een tijdje terug werden de PostPunten ingevoerd.


- et il reçoit une compensation de service public sous quelque forme que ce soit pour ce service (sauf si les compensations reçues sous quelque forme que ce soit ont été fixées pour une période appropriée suite à une procédure ouverte, transparente et non discriminatoire)

- en het krijgt een compensatie voor openbare dienst in gelijk welke vorm voor die dienst (behalve als de in gelijk welke vorm ontvangen compensaties voor een aangepaste periode ten gevolge van een open, doorzichtige en niet-discriminerende procedure bepaald zijn)


Le Gouvernement a décidé en date du 28 juin 2012 de déclarer que les biens visés par l'arrêté royal du 8 février 1978 relatif à l'expropriation d'immeubles pour la construction d'ouvrages destinés à la circulation des transports en commun dans la région bruxelloise, entre la rue Navez, le pont Teichmann et les voies de la SNCB à Bruxelles tels que figurant sur le plan en annexe n'ont pas reçu l'affectation prévue par l'arrêté précité.

Op 28 juni 2012 besliste de Regering te verklaren dat de goederen bedoeld in het koninklijk besluit van 8 februari 1978 met betrekking tot de onteigening van gebouwen voor bouwwerken bestemd voor het verkeer van het openbaar vervoer in het Brussels Gewest, tussen de Navezstraat, de Teichmannbrug en de sporen van de NMBS te Brussel, zoals aangeduid op het plan in bijlage, niet de in voormeld besluit voorziene bestemming hebben gekregen.


Au total, quelque 700 responsables ont reçu cette formation.

In totaal kregen ongeveer 700 verantwoordelijken deze informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelloises ont reçu voici quelques ->

Date index: 2023-02-23
w