Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
DNFI
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Fax
File possible
Névrose
Névrotique
Personnalité
Présence possible connue
Psychose réactionnelle
Puissance maximale possible d'une centrale
Puissance maximale possible d'une tranche
Puissance électrique maximale possible
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «brève que possible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une centrale

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une tranche

maximumvermogen van een opwekeenheid


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Psychose réactionnelle (brève) SAI

korte reactieve psychose NNO | reactieve psychose


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


présence possible connue

mogelijke aanwezigheid gekend




Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays de l’UE doivent également veiller à ce que la privation de liberté, et en particulier la détention, ne soit imposée à l’égard des enfants qu’à titre de mesure de dernier ressort et pour une durée appropriée aussi brève que possible.

EU-landen moeten er ook voor zorgen dat vrijheidsbeneming, en in het bijzonder detentie, uitsluitend als uiterste maatregel wordt opgelegd en zo kort duurt als passend is.


L'exploitant veille à ce que les périodes pour le démarrage et l'arrêt des installations de combustion soient si brèves que possible.

De exploitant houdt de perioden voor het opstarten en stilleggen van de stookinstallaties zo kort mogelijk.


1° tous les efforts raisonnables, y compris la mise en oeuvre de nouvelles mesures et politiques, ont été déployés pour respecter les engagements, et qu'ils continueront à l'être pour que la période de non-respect reste aussi brève que possible ;

1° alle redelijke inspanningen, met inbegrip van de uitvoering van nieuwe maatregelen en nieuw beleid, zijn geleverd om naleving te verzekeren, en die inspanningen zullen worden voortgezet om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden;


Le placement en détention d'enfants devrait être décidé en dernier ressort et pour une durée aussi brève que possible[21].

Vrijheidsberoving van kinderen is een maatregel die slechts in laatste instantie mag worden genomen en voor een zo kort mogelijke periode[21].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres veillent à ce que la privation de liberté d'un enfant, à tout stade de la procédure, soit limitée à une durée appropriée aussi brève que possible.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de vrijheidsbeneming van kinderen tijdens elke fase van de procedure zo kort duurt als passend is.


...endant une période aussi brève que possible - Pouvoir emballer et refroidir les produits à base de poisson aussi vite que possible après la transformation - Pouvoir utiliser une balance numérique - Tenir les couteaux en bonne condition - Pouvoir emballer les produits à base de poisson immédiatement après la transformation et utiliser l'emballage correct - Pouvoir mettre les poissons tête à queue et dans les récipients corrects - Pouvoir mettre le côté vidé du poisson éviscéré vers le bas, afin d'éviter l'eau excédentaire - Pouvoir enlever les produits sans emballage qui sont entrés en contact avec le sol (à l'exception des poissons en ...[+++]

...in een koele en vochtige omgeving - De activiteit vindt plaats in een omgeving waar er een specifieke geur aanwezig is - De visfileerder-bewerker gaat om met producten die een bijzondere aandacht vragen - Het respecteren van de tijdschema's is noodzakelijk voor de voortgang van het productieproces en de kwaliteit van de producten - De visfileerder-bewerker werkt in teamverband en communiceert efficiënt met de collega's Handelingscontext - Het permanent naleven van de voedselveiligheids- en hygiënevoorschriften is verplicht - De beroepsbeoefenaar moet de principes van autocontrole toepassen - De beroepsuitoefening houdt langdurig recht ...[+++]


Les interventions précoces (diagnostic et traitement) sont organisées de manières aussi accessibles et brèves que possible au niveau de la première ligne.

Vroeginterventies (diagnostisch en behandelend) worden vanuit een eerstelijnspositie zo laagdrempelig en kortdurend mogelijk georganiseerd.


L'article 37 de la Convention relative aux droits de l'enfant autorise par ailleurs la détention de mineurs si elle se fait conformément à la loi et pour autant que cette détention ne soit décidée qu'en dernier ressort et pour une durée aussi brève que possible.

Artikel 37 van het Verdrag voor de rechten van het kind laat de vasthouding van minderjarigen overigens toe indien zulks geschiedt overeenkomstig de wet en voor zover die vasthouding slechts als uiterste maatregel en voor de kortst mogelijke passende duur wordt gehanteerd.


L'article 52 de la loi du 8 avril 1965, modifié par l'article 17, 1°, de la loi du 13 juin 2006, énonce que les mesures provisoires ne peuvent être prises que pour une durée aussi brève que possible, lorsqu'il existe suffisamment d'indices sérieux de culpabilité et que la finalité de la mesure provisoire ne peut être atteinte d'une autre manière (alinéa 6).

Artikel 52 van de wet van 8 april 1965, gewijzigd bij artikel 17, 1°, van de wet van 13 juni 2006, bepaalt dat de voorlopige maatregelen enkel voor een zo kort mogelijke duur mogen worden genomen, wanneer er voldoende ernstige aanwijzingen van schuld bestaan en slechts wanneer de finaliteit van de voorlopige maatregel op geen andere manier kan worden bereikt (zesde lid).


L'art. 52, alinéa 6 stipule que les mesures provisoires ne peuvent être prises que pour une durée aussi brève que possible et que la finalité de la mesure provisoire ne peut être atteinte d'une autre manière.

Art. 52, lid 6 bepaalt dat voorlopige maatregelen enkel voor een zo kort mogelijk duur kunnen worden genomen en slechts wanneer de finaliteit van de voorlopige maatregel op geen andere manier kan worden bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brève que possible ->

Date index: 2021-05-20
w