Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget alloué au bureau du médiateur demeure » (Français → Néerlandais) :

17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas été régulièrement informé ou consulté en temps voulu par le gouvernement sur les projets de loi pertinents; constate avec inquiétude que le budget alloué au bureau du Médiateur demeure ...[+++]

17. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; roept de regering en het parlement op tot betere samenwerking met de ombudsman; betreurt het dat de ombudsman tot dusver door de regering niet regelmatig en tijdig wordt geïnformeerd of geraadpleegd over relevante wetsontwerpen; stelt met bezorgdheid vas ...[+++]


6. demande une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile et à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) pour aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures, notamment celles impliquant des crises humanitaires ou des sauvetages en mer; rappelle qu'il est indispensable d'accorder des fonds suffisants à ces agences pour mettre en place ...[+++]

6. vraagt om een verhoging van het budget voor het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten (Frontex) om de lidstaten bij te staan in omstandigheden waarin extra technische en operationele bijstand aan de buitengrenzen vereist is, onder meer in situaties waarbij zich humanitaire noodgevallen en reddingsacties op zee voordoen; herinnert eraan dat een behoorlijke financiering van deze agentschappen essentieel is ...[+++]


15. demande une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile et à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) pour aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures, compte tenu du fait que de telles situations peuvent impliquer des crises humanitaires ou des sauvetages en mer; rappelle qu'il est indispensable d'accorder des fonds suffisants ...[+++]

15. vraagt ​​om een verhoging van het budget voor het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten (Frontex) om de lidstaten bij te staan ​​in omstandigheden waarin extra technische en operationele bijstand aan de buitengrenzen nodig is, rekening houdend met het feit dat zich in sommige situaties humanitaire noodsituaties en reddingsacties op zee voordoen; herinnert eraan dat een behoorlijke financiering van deze instrumenten essentieel is om een gecoördineerde aanpak te ontwikkelen; verzoekt de lidstaten om hun pra ...[+++]


3. demande, eu égard aux mesures internes de l'Union européenne, une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile;

3. vraagt, wat het interne beleid van de EU betreft, om verhoging van de begroting van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO);


1) le budget alloué à l'indemnisation des avocats et à la couvertures des frais administratifs des barreaux demeure insuffisant malgré son augmentation sensible au cours des dernières années (augmentation largement compensée ­ il faut bien le noter ­ par l'augmentation considérable du nombre des affaires traitées).

1) het budget voor de vergoeding van de advocaten en voor de dekking van de administratieve kosten van de balies blijft ontoereikend ondanks de aanzienlijke verhoging ervan in de loop van de laatste jaren (deze verhoging werd weliswaar ruimschoots gecompenseerd door een aanzienlijke toename van het aantal dossiers).


Compte tenu de la nécessité de disposer d’une information complète, j’ai demandé à l’OVB et l’OBFG de mettre en place dans chaque bureau d’aide juridique un système informatisé qui devrait être opérationnel pour le 1er septembre 2010 qui permettra à mon administration de disposer de données complètes et précises et notamment de déterminer le budget alloué par chacun des ordres communautaires pour les catégories de bénéficiaires de l’arrêté royal du 18 décembre 2003.

Rekening houdend met de noodzaak om te kunnen beschikken over volledige informatie heb ik de OVB en de OBFG verzocht om in elk bureau voor juridische bijstand een informaticasysteem te installeren dat tegen 1 september 2010 operationeel zou moeten zijn, zodat mijn administratie zou kunnen beschikken over volledige en precieze gegevens en zij met name het toegekende budget per gemeenschapsorde voor de categorieën van begunstigden van het koninklijk besluit van 18 december 2003 kan ...[+++]


Le règlement définitif du budget du Bureau Fédéral du Plan pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements (pour mémoire) b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 9 242 000,00 Recettes imputées 9 543 011,90 Différence 301 011,90 c) dépenses Crédits 1° alloués par la loi budgétaire 9 867 690,00 2° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 687 603,20 Total ...[+++]

De eindregeling van de begroting van het Federaal Planbureau voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen (pro memorie) b) ontvangsten Ontvangsten voorzien in de begrotingswet 9 242 000,00 Aangerekende ontvangsten 9 543 011,90 Verschil 301 011,90 c) uitgaven Kredieten 1° toegekend bij de begrotingswet 9 867 690,00 2° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 687 603,20 Totaal van de kredieten 10 555 293,20 Aangerekende uitgaven 10 461 767,62 Kredietoverschot te annuleren 93 525,58 d) samenvatting De eindregeling van de begroting voor het beheersjaar 2011 wordt samengevat als vo ...[+++]


F. considérant que le règlement (CE, CECA, EURATOM) n° 2673/1999, du 13 décembre 1999, modifiant le règlement financier du 21 décembre 1977 applicable au budget général des Communautés européennes3 , entré en vigueur le 1 janvier 2000, prévoit que le budget alloué au Médiateur constituera à l'avenir une section spécifique (section VIII) du budget général de l'Union européenne,

F. overwegende dat in Verordening (EG, EGKS, Euratom) nr. 2673/1999 van 13 december 1999 tot wijziging van het Financieel Reglement van 21 december 1977 van toepassing op de algemene begroting der Europese Gemeenschappen , welke met ingang van 1 januari 2000 in werking is getreden, wordt verklaard dat de begroting van de ombudsman in de toekomst een onafhankelijke afdeling (Afdeling VIII) binnen de algemene begroting van de Europese Unie zou moeten vormen,


Dans le budget de l'État pour 2003, quelque 20 millions de HRK (2,6 millions d'euros) sont alloués aux minorités par l'intermédiaire de ce bureau.

In de nationale begroting voor 2003 is 20 miljoen HRK (2,6 miljoen EUR) gereserveerd voor minderheden, een bedrag dat via deze overheidsdienst verspreid zal worden.


Le 19 mars 2013, la commission a entendu entre autres Mme De Bruecker et M. Schuermans, médiateurs fédéraux, le professeur Hubeau de l'Université d'Anvers, membre du groupe de recherche Overheid en Recht, ainsi que M. De Roeck, auditeur général Politique d'intégrité au Bureau d'éthique et de déontologie du SPF Budget et Contrôle de la g ...[+++]

Op 19 maart 2013 heeft de commissie een hoorzitting gehouden met onder andere mevrouw De Bruecker en de heer Schuermans, federale ombudsmannen, professor Hubeau van de Universiteit Antwerpen en de onderzoeksgroep Overheid en Recht en de heer De Roeck, auditeur-generaal integriteitsbeleid van het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie van de FOD Budget en Beheerscontrole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget alloué au bureau du médiateur demeure ->

Date index: 2024-04-08
w