Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget de mobilité que mon collègue jef van den bergh et moi-même » (Français → Néerlandais) :

2. a) Que pense le ministre de la proposition de loi relative à l'instauration du budget de mobilité que mon collègue Jef Van den Bergh et moi-même avons déposée? b) Le ministre soutient-il cette proposition?

2. a) Wat vindt de minister van het huidig wetsvoorstel omtrent het mobiliteitsbudget van Jef Van den Bergh en mezelf? b) Ondersteunt de minister dit voorstel?


J'ai déposé avec mon collègue Jef Van den Bergh une proposition de loi relative à l'instauration du budget de mobilité (doc. 54 - 0255/001).

Samen met collega Jef Van den Bergh diende ik een wetsvoorstel in (doc. 54 - 0255/001) omtrent de invoering van het mobiliteitsbudget.


Voilà pourquoi nous avons élaboré des mesures destinées à accroître davantage encore les chances de mobilité offertes aux jeunes et pourquoi mon collègue à la Commission, László Andor, et moi-même avons tellement insisté sur l’amélioration des conditions pour la mobilité des jeunes sur le marché du travail.

Ook hebben we om deze reden maatregelen vastgesteld om de mobiliteitsmogelijkheden die voor jongeren beschikbaar zijn te versterken, en daarom ook hebben László Andor, mijn collega in de Commissie, en ik zoveel nadruk gelegd op de verbetering van de voorwaarden waaronder jongeren de arbeidsmarkt betreden.


La question du calendrier des travaux du Conseil a déjà été évoquée lors du trilogue budgétaire du 13 novembre dernier et de la réunion de concertation avec le Parlement européen du 21 novembre du même mois, par mon collègue Eric Woerth, président du Conseil Ecofin budget.

De kwestie van het tijdschema van de werkzaamheden van de Raad werd reeds door mijn collega Eric Woerth, voorzitter van de Ecofin-Raad (begroting) ter sprake gebracht tijdens de begrotingstrialoog van 13 november jongstleden en de overlegvergadering met het Europees Parlement van 21 november jongstleden.


- (NL) Mon collègue M. Blokland et moi-même avons voté contre l’octroi de la décharge au président du Parlement européen pour l’exécution du budget de l’exercice 2004

Mijn collega Hans Blokland en ik hebben gestemd tegen het verlenen van kwijting aan de Voorzitter van het Europees Parlement voor de uitvoering van de begroting in het jaar 2004.


- (NL) Mon collègue M. Blokland et moi-même avons voté contre l’octroi de la décharge au président du Parlement européen pour l’exécution du budget de l’exercice 2004

Mijn collega Hans Blokland en ik hebben gestemd tegen het verlenen van kwijting aan de Voorzitter van het Europees Parlement voor de uitvoering van de begroting in het jaar 2004.


Mon collègue, M. Březina, et moi-même avons rencontré plusieurs fois le Conseil et la Commission et nous sommes parvenus en première lecture à un accord avec le Conseil impliquant une augmentation du budget de 7 millions d’euros au lieu des 9,5 millions d’euros initialement proposés.

Mijn collega de heer Březina en ik zijn diverse malen met de Raad en de Commissie bijeengekomen, en we zijn het nu met de Raad eens geworden over een overeenkomst in eerste lezing met een verhoging van de begroting met 7 miljoen euro in plaats van de 9,5 miljoen die ik oorspronkelijk had voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget de mobilité que mon collègue jef van den bergh et moi-même ->

Date index: 2021-11-25
w