Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget européen doit allouer davantage » (Français → Néerlandais) :

Les trois quarts des Européens estiment que les États membres et l'UE devraient allouer davantage de ressources à la protection du patrimoine culturel européen.

Driekwart van de Europeanen denkt dat vooral de lidstaten en de EU meer middelen moeten toewijzen om het cultureel erfgoed van Europa te beschermen.


Enfin, le budget européen doit allouer davantage d’argent.

Bovendien moet meer geld uit de EU-begroting ter beschikking worden gesteld.


Le cadre de l'UE invitait les États membres à allouer une part suffisante de leur budget national aux mesures d'inclusion des Roms, sommes à compléter, s'il y avait lieu, par des cofinancements de l'UE (principalement par l'intermédiaire du Fonds social européen, du Fonds européen de développement régional et du Fonds européen agricole pour le développement rural) et de bailleurs internationaux.

Op grond van het EU-kader werd de lidstaten verzocht om op de nationale begroting voldoende middelen aan te wijzen voor Roma-integratiemaatregelen. Deze middelen zouden zo nodig kunnen worden aangevuld met EU-middelen en internationale financiering. Cofinanciering door de EU is hoofdzakelijk beschikbaar uit het Europees Sociaal Fonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling.


Selon les règlements financiers[9], au moins 23,1 % du budget de la politique de cohésion devraient être affectés à des investissements dans l’humain par le biais du Fonds social européen, chaque État membre devant allouer au moins 20 % de ce montant à la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.

In de financiële verordeningen [9] is vastgelegd dat ten minste 23,1% van het budget voor het cohesiebeleid, via het Europees Sociaal Fonds, dient te worden besteed aan investeringen in menselijk kapitaal. Van dit bedrag moet in elke lidstaat ten minste 20% naar de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting gaan.


Le cadre de l’UE pour l'intégration des Roms invite les États membres à allouer un financement suffisant au titre de leur budget national et à faire le meilleur usage possible du financement européen et international.

Het EU-kader roept de lidstaten op voldoende middelen uit de nationale begrotingen vrij te maken en optimaal gebruik te maken van EU- en internationale middelen.


17. considère qu'il est nécessaire d'allouer davantage de fonds à la recherche sur les technologies liées aux énergies renouvelables; souligne que les technologies de stockage d'énergie sont nécessaires pour intégrer les ressources renouvelables décentralisées dans le réseau de distribution; souligne la nécessité d'un financement au titre du programme "Horizon 2020" au profit du développement des technologies liées aux énergies renouvelables; invite la Commission, la Banque ...[+++]

17. wijst op de nood aan meer middelen voor onderzoek naar technologieën voor hernieuwbare energie; onderstreept dat technologieën voor de opslag van energie nodig zijn om gedecentraliseerde hernieuwbare bronnen in het distributienet te integreren; herhaalt dat er in het kader van het Horizon 2020-programma middelen moeten worden toegekend voor de financiering van de ontwikkeling van technologieën voor hernieuwbare energie; verzoekt de Commissie om samen met de Europese Investeringsbank en de overheidsinstanties van de lidstaten grondig te onderzoeken op welke manier middelen van de huidige en toekomstige EU-begroting kunnen worden in ...[+++]


Nous ne pouvons qu’espérer qu’un compromis adéquat sera dégagé en novembre et que le budget européen se rapprochera davantage de la proposition du Parlement que de celle du Conseil.

We kunnen nu alleen maar hopen dat er in november een aanvaardbaar compromis kan worden bereikt en dat de begroting daarmee dichter bij het voorstel van het Parlement komt te staan dan bij dat van de Raad.


Ce qui doit être fait, dès lors, est évident: allouer davantage de ressources, renforcer la recherche appliquée et accorder davantage de reconnaissance à la profession de chercheur, car sans cela, la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne restera hors de notre portée.

Het is dus duidelijk wat er moet worden gedaan: meer middelen vrijmaken, toegepast onderzoek versterken en meer erkenning geven aan het beroep van onderzoeker. Zonder die maatregelen zal de verwezenlijking van de strategie van Lissabon een utopie blijven.


Si nous voulons faire de l’Europe la région de la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde, il faut allouer davantage de fonds dans le budget à cet objectif.

Als we van Europa de meest concurrerende kenniseconomie en de meest dynamische regio van de wereld willen maken, moeten we de begroting op dit punt verhogen.


Le Conseil européen doit mettre davantage l'accent sur les objectifs stratégiques.

De Europese Raad zou zich meer moeten toeleggen op de ontwikkeling van de strategische doelstellingen van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget européen doit allouer davantage ->

Date index: 2020-12-28
w