Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget global
Budget global des moyens financiers
Rejet global du projet de budget
Subvention inscrite au budget global des CE

Traduction de «budget global initialement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget global des moyens financiers

globale begroting van de financiële middelen


subvention inscrite au budget global des CE

subsidie die in de algemene begroting van de EG wordt opgenomen




montant global des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent

totaal van de in de begroting van het voorgaande begrotingsjaar opgenomen kredieten


rejet global du projet de budget

volledige verwerping van de ontwerp-begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
83. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assortis du soutien du gouvernement luxembourgeois; espère que le ...[+++] convenu pour la construction de l'ouvrage sera respecté, malgré les retards inévitables;

83. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in september 2013 van start zijn gegaan met een nieuwe projectmanager en verbeterde partnerschapsregelingen, die o ...[+++]


82. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assortis du soutien du gouvernement luxembourgeois; espère que le ...[+++] convenu pour la construction de l'ouvrage sera respecté, malgré les retards inévitables;

82. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in september 2013 van start zijn gegaan met een nieuwe projectmanager en verbeterde partnerschapsregelingen, die o ...[+++]


La pratique initiale qui consistait à réviser de façon approfondie les budgets proposés par les demandeurs après la notification de l'octroi de la subvention et avant la finalisation des conventions de subvention demandait un temps considérable et, en conséquence, rallongeait la durée globale de traitement.

De oorspronkelijke praktijk om de door de aanvragers na de kennisgeving van de subsidietoekenning en vóór de voltooiing van de subsidieovereenkomsten voorgestelde begrotingen uitgebreid te evalueren, nam een aanzienlijke hoeveelheid tijd in beslag waardoor de totale behandelingstijd toenam.


C. considérant que le budget global de l'Agence s'établissait à 8 102 921 EUR pour l'exercice 2011, soit un recul de 0,003 % par rapport à son budget 2010 (8 133 188 EUR), et que la contribution initiale de l'Union à ce budget de l'Agence pour 2011 était de 7 931 858 EUR, contre 7 928 200 EUR en 2010;

C. overwegende dat de totale begroting van het Agentschap voor 2011 8 102 921 EUR bedroeg, d.w.z. 0,003% minder dan zijn begroting voor 2010 (8 133 188 EUR); overwegende dat voor 2011 de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van het Agentschap 7 931 858 EUR bedroeg, tegenover 7 928 200 EUR in 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le budget global de l'Autorité pour 2010 s'élevait à 74 700 000 EUR, contre 71 400 000 EUR en 2009, ce qui représente une augmentation de 4,6 %; considérant que la contribution initiale de l'Union au budget de l'Autorité pour 2010 s'élevait à 69 041 000 EUR, ce qui représente une augmentation de 4,36 % en comparaison avec sa contribution initiale en 2009 ;

C. overwegende dat de totale begroting van de Autoriteit voor 2010 74 700 000 euro bedroeg, hetgeen in vergelijking met het bedrag van 71 400 000 euro in 2009 een verhoging van 4,6% betekent; overwegende dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van de Autoriteit voor 2010 69 041 000 bedroeg, een toename van 4,36% in vergelijking met de aanvankelijke bijdrage voor 2009 ;


C. considérant que le budget global de l'Autorité pour 2010 s'élevait à 74 700 000 EUR, contre 71 400 000 EUR en 2009, ce qui représente une augmentation de 4,6 %; considérant que la contribution initiale de l'Union au budget de l'Autorité pour 2010 s'élevait à 69 041 000 EUR, ce qui représente une augmentation de 4,36 % en comparaison avec sa contribution initiale en 2009;

C. overwegende dat de totale begroting van de Autoriteit voor 2010 74 700 000 euro bedroeg, hetgeen in vergelijking met het bedrag van 71 400 000 euro in 2009 een verhoging van 4,6% betekent; overwegende dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van de Autoriteit voor 2010 69 041 000 bedroeg, een toename van 4,36% in vergelijking met de aanvankelijke bijdrage voor 2009;


relève que, par rapport au projet de budget 2013, le Conseil propose une réduction globale de 15 000 000 EUR en crédits d'engagement et de 51 000 000 EUR en crédits de paiement; note que ces réductions correspondent à une baisse de 1,07 % par rapport au projet de budget et de 15,5 % par rapport à la programmation financière initiale de la Commission;

merkt op de verlaging van de middelen die de Raad ten opzichte van de OB 2013 voorstelt, in totaal 15 miljoen EUR bedraagt wat de vastleggingskredieten en 51 miljoen EUR wat de betalingskredieten betreft; merkt op dat deze verlagingen overeenkomen met - 1,07 % ten opzichte van de OB en - 15,5 % ten opzichte van de oorspronkelijke financiële programmering van de Commissie;


La pratique initiale qui consistait à réviser de façon approfondie les budgets proposés par les demandeurs après la notification de l'octroi de la subvention et avant la finalisation des conventions de subvention demandait un temps considérable et, en conséquence, rallongeait la durée globale de traitement.

De oorspronkelijke praktijk om de door de aanvragers na de kennisgeving van de subsidietoekenning en vóór de voltooiing van de subsidieovereenkomsten voorgestelde begrotingen uitgebreid te evalueren, nam een aanzienlijke hoeveelheid tijd in beslag waardoor de totale behandelingstijd toenam.


Dans les circonstances de l’espèce, la Commission reconnaît que l’État danois a prélevé au cours de la période 1999-2008 des dividendes supplémentaires (par rapport à ce qui avait été initialement budgété) d’un montant global qui dépasse nettement celui des excédents de résultat de DSB.

In dit specifieke geval erkent de Commissie dat de Deense staat in de periode 1999-2008 bijkomend dividend (in vergelijking met wat aanvankelijk begroot was) heeft geïnd voor een totaal bedrag dat duidelijk hoger is dan de winsten van DSB.


Cette modification prolonge de deux années et demie se terminant le 30 septembre 1999 le délai de réalisation d'un programme d'action portugais ayant le but d'améliorer l'application des dites normes et de renforcer le contrôle du respect de celles-ci, sans augmentation du budget global initialement prévu.

Deze wijziging houdt een verlenging in met twee en half jaar, tot 30 september 1999, van de termijn voor de uitvoering van een Portugees actieprogramma voor een betere toepassing en een versterkt toezicht op de inachtneming van de normen, zonder dat het oorspronkelijke totale budget verhoogd wordt.




D'autres ont cherché : budget global     budget global des moyens financiers     budget global initialement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget global initialement ->

Date index: 2023-05-17
w