Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget global
Budget global des moyens financiers
Rejet global du projet de budget
Subvention inscrite au budget global des CE

Vertaling van "budget global sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


budget global des moyens financiers

globale begroting van de financiële middelen


subvention inscrite au budget global des CE

subsidie die in de algemene begroting van de EG wordt opgenomen


montant global des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent

totaal van de in de begroting van het voorgaande begrotingsjaar opgenomen kredieten


rejet global du projet de budget

volledige verwerping van de ontwerp-begroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le budget de la Coopération au développement, il n'existe pas d'inscription sectorielle ou thématique des moyens affectés; ce qui fait que l'on ne peut savoir à l'avance ce qui, du budget global, sera consacré au thème « droits de l'enfant » ou « genre » par exemple, pour l'année 2006.

Wat betreft het budget Ontwikkelingssamenwerking, bestaat er geen sectoriële of thematische inschrijving van de toegewezen middelen, wat wil zeggen dat niet op voorhand kan gezegd worden hoeveel van het globale budget zal toegewezen worden aan het thema « kinderrechten » of « gender » bijvoorbeeld voor het jaar 2006.


21. souligne que le budget 2016 sera capital étant donné qu'il s'agira non seulement de la première année de mise en œuvre des nouvelles dispositions du CFP sur la marge globale pour les paiements, mais que ce budget servira également de référence au réexamen et à la révision postélectorale du CFP qui seront entrepris avant la fin de 2016; souligne qu'il faut définir les priorités politiques et identifier en temps utile les domaines où les dépenses de l'Union apportent une valeur ajoutée avérée et pour lesquels d ...[+++]

21. onderstreept dat de begroting voor 2016 van cruciaal belang zal zijn, aangezien 2016 het eerste jaar zal zijn waarin de nieuwe MFK-bepaling inzake de totale voor verplichtingen beschikbare marge ten uitvoer wordt gelegd, maar dit jaar ook als ijkpunt zou moeten dienen voor de postelectorale beoordeling en herziening van het MFK, die vóór eind 2016 zal worden geïnitieerd; wijst op de noodzaak om politieke prioriteiten vast te stellen en tijdig de terreinen in kaart te brengen die aantoonbaar een meerwaarde toevoegen aan de EU-uitgaven waarvoor verdere investeringen in de tweede helft van het MFK voor 2014-2020 noodzakelijk worden geacht; benadrukt in dit verband het belang van een nauwlettend toezicht op de uitvoering en de resultaten ...[+++]


En outre, en 2002, sera ajoutée à partir du 1 juillet la moitié du montant correspondant à la différence algébrique répartie entre le budget global des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les prestations en question enregistrées pour l’année 2001; la seconde moitié sera ajoutée au cours des premiers six mois de 2003.

In 2002 wordt vanaf 1 juli daarenboven de helft toegevoegd van het bedrag dat overeenkomt met het algebraïsch verschil tussen het globaal budget van de financiële middelen en de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de desbetreffende verstrekkingen vastgesteld in het jaar 2001; de andere helft wordt toegevoegd in de eerste zes maanden van 2003.


83. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]

83. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in september 2013 van start zijn gegaan met een nieuwe projectmanager en verbeterde partnerschapsregelingen, die o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]

82. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting te blijven; merkt op dat de werkzaamheden in september 2013 van start zijn gegaan met een nieuwe projectmanager en verbeterde partnerschapsregelingen, die o ...[+++]


Ce montant sera versé après signature du présent arrêté au compte suivant : Beneficiary Bank : Bank of Ireland Global Markets Beneficiary Bank Address : 2 Burlington Plaza, Burlington Road, Dublin 4, Ireland IBAN Number : IE26BOFI90139471664020 Swift/BIC Address : BOFIIE2D Beneficiary : ODB Technologies Ltd for and on behalf of IEA Bioenergy Trust Account Beneficiary Account Number : 71664020 Quoting : Invoice No. 619. Art. 2. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget ...[+++]

Dit bedrag zal na ondertekening van dit besluit gestort worden op het volgende rekeningnummer : Beneficiary Bank : Bank of Ireland Global Markets Beneficiary Bank Address : 2 Burlington Plaza, Burlington Road, Dublin 4, Ireland IBAN Number : IE26BOFI90139471664020 Swift/BIC Address : BOFIIE2D Beneficiary : ODB Technologies Ltd for and on behalf of IEA Bioenergy Trust Account Beneficiary Account Number : 71664020 Quoting : Invoice No. 619. Art. 2. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de compta ...[+++]


2. a) Quel sera le rôle de la Belgique au sein du Partenariat Mondial pour l'Éducation (Global Partnership for Education)? b) Quel sera le budget consacré par la coopération belge pour les années à venir au GPE?

2. a) Welke rol zal België in het kader van het Global Partnership for Education spelen? b) Welke budget zal de Belgische ontwikkelingssamenwerking in de komende jaren voor het GPE uittrekken?


Il convient de préciser que la majeure partie du budget global sera affectée aux manifestations culturelles de l'année 2008, qui sera l'Année du dialogue interculturel.

In de beschikking moet duidelijk worden bepaald dat het grootste deel van de totale begroting is bestemd voor culturele evenementen in het jaar 2008, het jaar van de interculturele dialoog.


En ce qui concerne le budget de la Coopération au développement, il n'existe pas d'inscription sectorielle ou thématique des moyens affectés; ce qui fait que l'on ne peut savoir à l'avance ce qui, du budget global, sera consacré au thème « droits de l'enfant » ou « genre » par exemple, pour l'année 2006.

Wat betreft het budget Ontwikkelingssamenwerking, bestaat er geen sectoriële of thematische inschrijving van de toegewezen middelen, wat wil zeggen dat niet op voorhand kan gezegd worden hoeveel van het globale budget zal toegewezen worden aan het thema « kinderrechten » of « gender » bijvoorbeeld voor het jaar 2006.


Le budget global alloué au secteur du tabac restera identique, et la partie qui ne sera pas versée aux producteurs sous la forme de paiements couplés ou découplés sera transférée vers une enveloppe de restructuration qui sera utilisée dans les États membres même où ils ont été collectés en vue de soutenir notamment l’emploi dans les régions productrices de tabac.

Het globale budget voor de tabakssector zal gelijk blijven en dat deel van het budget dat niet aan de producenten wordt uitbetaald in de vorm van gekoppelde of ontkoppelde steun zal worden overgeheveld naar een herstructureringsenveloppe die gebruikt zal worden in dezelfde lidstaten als waaraan de steun was toegewezen met name om de werkgelegenheid in de tabaksproducerende regio’s te ondersteunen.




Anderen hebben gezocht naar : budget global     budget global des moyens financiers     budget global sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget global sera ->

Date index: 2023-09-03
w