Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget nous permettra » (Français → Néerlandais) :

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of v ...[+++]


En exécution de la décision du gouvernement d'octobre 2014 relative à l'élaboration du budget, le SPF Budget et Contrôle de la Gestion et le SPF Justice ont entamé des discussions visant à intégrer pleinement le SPF Justice dans le système FEDCOM, ce qui nous permettra d'éviter à l'avenir des problèmes similaires.

In uitvoering van de beslissing van de regering bij de begrotingsopmaak van oktober 2014, zijn de FOD Budget en Beheerscontrole en de FOD Justitie gesprekken gestart om de FOD Justitie integraal op te nemen in het FEDCOM-systeem, waardoor we gelijkaardige problemen in de toekomst vermijden.


Nous aimerions également souligner que nous ne pouvons que nous réjouir de la forte augmentation de 28,5 % des crédits de paiement inscrits dans la rubrique 4, dès lors qu'elle nous permettra de pallier le manque de crédits de paiement qui a menacé le bon fonctionnement de plusieurs instruments financiers. Il est d'une extrême importance que cette hausse soit préservée dans le budget définitif.

Wij willen tevens benadrukken dat de aanzienlijke verhoging van de betalingskredieten voor rubriek 4, namelijk met 28,5%, ook een uiterst positieve ontwikkeling is die soelaas zal bieden met het oog op het tekort aan betalingskredieten dat de goede werking van een aantal financiële instrumenten in gevaar heeft gebracht.


Un budget provisoire ne nous permettra pas de mettre la moindre stratégie de croissance en place.

Met een voorlopige begroting kunnen wij onmogelijk een groeistrategie uitstippelen.


Cela nous permettra, au Parlement, d’établir le budget mais également de définir nos priorités et d’identifier nous-mêmes des économies. En attendant, nous devrions poursuivre notre travail afin de garantir que notre budget 2011 soit acceptable pour les députés, pour ce Parlement et, également bien sûr, pour les citoyens.

Dan heeft het Europees Parlement de kans om de begroting vorm te geven, maar ook om onze prioriteiten vorm te geven en zelf mogelijkheden voor besparingen aan te geven. In de tussentijd moeten we er echter aan blijven werken dat onze begroting voor 2011 aanvaardbaar is voor de leden, voor dit Parlement en natuurlijk ook voor de burgers.


Le budget que nous adopterons jeudi ne nous permettra pas d’affronter la crise.

Zelfs met de uitgaven die we op donderdag zullen goedkeuren, blijft het een begroting die de crisis omzeilt.


Notre point de vue à l’égard du budget 2007 est le même et nous nous demandons s’il nous permettra de réaliser ce qui s’impose.

Dat geldt volgens ons ook voor de begroting voor 2007, en we vragen ons af of we ons met dit voorstel werkelijk op de juiste weg bevinden.


Je voudrais mentionner, au nom de mon groupe, que le budget de l’année prochaine ne permettra pas d’atteindre les objectifs prioritaires que nous nous sommes fixés en vue de développer la dimension sociale de l’Union.

Ik wil namens mijn fractie zeggen dat de begroting voor volgend jaar niet tegemoetkomt aan de doelstellingen die voor ons prioritair zijn om de sociale dimensie van de Europese Unie te ontwikkelen.


Ne croyons pas que ce budget nous permettra de résoudre complètement la crise économique globale, mais il a véritablement pour objectif d'inverser cette tendance grâce aux choix politiques opérés.

We geloven niet dat deze begroting de wereldwijde economische crisis helemaal kan oplossen, maar ze heeft wel tot doel het tij dankzij de gemaakte politieke keuzen te keren.


Nous sommes face à de grands défis budgétaires, mais j'espère que le plan que je soumettrai lors des discussions du budget 2014 permettra d'atteindre les objectifs TIC.

Budgettair staan we voor grote uitdagingen, maar ik hoop met het plan dat ik bij de bespreking van de begroting 2014 zal voorleggen de ICT-doelstellingen te kunnen bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget nous permettra ->

Date index: 2024-11-24
w