Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget supplémentaire réclamé doit " (Frans → Nederlands) :

— à lutter contre l'acharnement thérapeutique; la plus grande partie du budget supplémentaire réclamé doit servir à financer les équipes de support palliatif dans les hôpitaux et les soins palliatifs dans les MRS et les MRPA.

— Tegengaan van therapeutische hardnekkigheid; het grootste deel van het extra budget dat wordt gevraagd is ter financiering van de palliatieve supportteams in de ziekenhuizen en de financiering van de palliatieve zorg in ROB en RVT.


— à lutter contre l'acharnement thérapeutique; la plus grande partie du budget supplémentaire réclamé doit servir à financer les équipes de support palliatif dans les hôpitaux et les soins palliatifs dans les MRS et les MRPA.

— Tegengaan van therapeutische hardnekkigheid; het grootste deel van het extra budget dat wordt gevraagd is ter financiering van de palliatieve supportteams in de ziekenhuizen en de financiering van de palliatieve zorg in ROB en RVT.


Le prestataire de services doit également s'engager, en cas de non-respect de l'engagement défini à l'alinéa précédent, à garantir à l'ouvrier qui serait victime d'un accident une indemnité forfaitaire supplémentaire équivalente à 3 mois de salaire, en plus des dédommagements que l'ouvrier peut éventuellement réclamer au bureau d'aide au reclassement suite aux dommages subis.

De dienstverlener moet er zich tevens toe verbinden om, bij niet-naleving van de bij het vorig lid bedoelde verbintenis, aan de arbeider die het slachtoffer wordt van een ongeval, ongeacht de vorderingen, die de arbeider op grond van zijn schade tegenover het outplacementbureau kan instellen, een aanvullende forfaitaire vergoeding gelijk aan 3 maanden loon te waarborgen.


L’Europe doit impérativement: passer à la vitesse supérieure en adoptant des stratégies de croissance lui permettant de relancer son économie et de se maintenir à un niveau d’excellence mondiale dans les secteurs des technologies de pointe; dépenser ses budgets de recherche de manière plus judicieuse, afin que les bonnes idées débouchent sur des produits commercialisés et génèrent de la croissance supplémentaire; stimuler sa productivité grâce aux TI ...[+++]

Europa moet zijn inzet verhogen met groeistrategieën om het economische herstel aan te wakkeren en mee te kunnen draaien met de rest van de wereldtop in high-techsectoren, zijn onderzoeksmiddelen doelmatiger gebruiken om er zo voor te zorgen dat slimme ideeën op de markt worden gebracht en nieuwe groei genereren, ICT gebruiken om de productiviteit te vergroten ter compensatie van het stagnerende BIP als gevolg van de slinkende beroepsbevolking, omdat de babyboomers met pensioen gaan[12], nieuwe, slimmere en schonere technologieën stimuleren die Europa kunnen helpen een factor vier aan groei te bereiken[13], en netwerkmiddelen gebruiken om het vertrouwen in E ...[+++]


Approuvé en avril 2015, il présente en détail le plan de la BEI pour tirer le meilleur parti de ses ressources pour financer des projets, notamment le soutien au titre du plan d’investissement pour l’Europe, qui doit être assuré par une garantie supplémentaire dans le budget de l’UE.

Het plan, dat is goedgekeurd in april 2015, geeft aan hoe de EIB haar middelen het best benut ter financiering van projecten, waaronder steun uit hoofde van het investeringsplan voor Europa, hetgeen naar verwachting wordt verzekerd door een aanvullende garantie uit de EU-begroting.


Le choix est clair: soit on prévoit des budgets supplémentaires pour lutter contre un phénomène dit « prioritaire », soit la justice doit recourir plus souvent au système des JIT ou s'associer à une enquête internationale en matière de traite des êtres humains.

Ofwel moet het beleid dus bijkomende budgetten voorzien voor wat in naam een prioritair fenomeen is ofwel moet justitie vaker de JIT-kaart trekken of aansluiten bij een internationaal onderzoek mensenhandel.


Le choix est clair: soit on prévoit des budgets supplémentaires pour lutter contre un phénomène dit « prioritaire », soit la justice doit recourir plus souvent au système des JIT ou s'associer à une enquête internationale en matière de traite des êtres humains.

Ofwel moet het beleid dus bijkomende budgetten voorzien voor wat in naam een prioritair fenomeen is ofwel moet justitie vaker de JIT-kaart trekken of aansluiten bij een internationaal onderzoek mensenhandel.


J’ai amorcé sa concrétisation dès 2008, en ciblant prioritairement l’attribution d’un budget supplémentaire de 16,3 millions d'euros sur l’informatisation du dossier infirmier dans les hôpitaux : ceci doit contribuer à alléger la charge administrative pesant sur les infirmiers.

In 2008 ben ik met de concrete uitvoering van het Plan gestart. Allereerst heb ik een bijkomend budget van 16,3 miljoen euro toegekend voor de informatisering van het verpleegkundig dossier in de ziekenhuizen: dit moet de administratieve last voor de verpleegkundigen helpen verlichten.


La disposition fait donc naître une différence de traitement entre deux catégories de contribuables, en ce que, dans le régime de la TVA, l'administration fiscale ne doit notifier les indices de fraude fiscale au contribuable qu'avant la réclamation de la taxe, au cours du délai de prescription supplémentaire (article 84ter du Code de la TVA), alors que, dans le régime des impôts sur les revenus, les indices de fraude fiscale pour ...[+++]

De in het geding zijnde bepaling leidt aldus tot een verschil in behandeling van twee categorieën van belastingplichtigen doordat in het btw-stelsel de fiscale administratie de kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking aan de belastingplichtige pas vóór de vordering van de belasting tijdens de aanvullende verjaringstermijn dient te verrichten (artikel 84ter van het WBTW) terwijl in het stelsel van de inkomstenbelastingen de kennisgeving van aanwijzingen inzake belastingontduiking voor het bedoelde tijdperk aan de belastingplichtige vóór elk onderzoek in de aanvullende onderzoekstermijn dient te worden verricht (artikel 333, ...[+++]


Lorsqu’une réclamation porte sur la qualité d’une substance active, elle doit être examinée par le distributeur conjointement avec le fabricant d’origine de la substance active afin de déterminer si des mesures supplémentaires doivent être prises, auprès des autres clients qui peuvent avoir reçu cette substance active, auprès de l’autorité compétente ou auprès des deux.

In het geval van een klacht over de kwaliteit van een werkzame stof moet de distributeur samen met de oorspronkelijke fabrikant van de werkzame stof de klacht beoordelen teneinde na te gaan of er verdere stappen moeten worden ondernomen bij andere afnemers die deze werkzame stof hebben ontvangen, en/of bij de bevoegde autoriteit.


w