Considérant plus précisément qu
'une enquête sur le budget des ménages du Service public fédéral Economie, dans sa version portant sur l'année 2008 révè
le que si le budget total de consommation par ménage est moins élevé en Région de Bruxelles-Capitale qu'en Région flamande ou en Région wallonne, la part de ce budget consacrée à l'habitation principale ou secondaire n'en est pas moins plus élevée en chiffres absolus dans la Région de Bruxelles-Capitale; qu'en proportion, le budget moyen que les ménages consacrent au logement dans les
...[+++]trois régions est le suivant : 23,6 % en Flandre, 25 % en Wallonie, et 27 % en Région de Bruxelles-Capitale et est donc le plus élevé dans cette région; Overwegende meer bepaald
dat uit een huishoudbudgetonderzoek van de Federale Overheidsdienst Economie met betrekking tot het jaar 2008 bl
ijkt dat hoewel het totale consumptiebudget per gezin in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest lager is dan in het Vlaams en in het Waals Gewest, het in absolute cijfers uitgedrukte deel van dit budget dat b
esteed wordt aan de eerste of tweede woning in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest daarentegen
...[+++]wel hoger is; dat de gezinnen in de drie gewesten gemiddeld volgend percentage van hun budget besteden aan wonen : 23,6 % in Vlaanderen, 25 % in Wallonië en 27 %, dus het hoogste aandeel, in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;