Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel

Vertaling van "budgétaire 2002 seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les recettes précitées relatives aux années budgétaires précédant l'année budgétaire 2002 seront adaptées chaque année au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation afin de les adapter au niveau des prix de 2002.

Aldus worden voormelde ontvangsten die betrekking hebben op de begrotingsjaren voorafgaand aan het begrotingsjaar 2002 jaarlijks aangepast aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen om ze aldus op het prijsniveau van 2002 te brengen.


Les comptes de l'année budgétaire 2002 seront présentés au Parlement comme d'habitude après un contrôle interne du commissaire aux comptes et celui de la Cour des comptes.

De rekeningen van het begrotingsjaar 2002 zullen naar gewoonte en na interne controle en controle door het Rekenhof, aan het Parlement worden voorgelegd.


Les comptes de l'année budgétaire 2002 seront présentés au Parlement comme d'habitude après un contrôle interne du commissaire aux comptes et celui de la Cour des comptes.

De rekeningen van het begrotingsjaar 2002 zullen naar gewoonte en na interne controle en controle door het Rekenhof, aan het Parlement worden voorgelegd.


Ils craignent que la réforme des Forces armées n'échoue parce que les moyens budgétaires du département pour la période 2001-2002 seront amputés de plus de 100 millions d'euros par rapport au budget prévu par le gouvernement dans le cadre du plan stratégique adopté le 12 mai 2000.

Zij vrezen dat de hervorming van de Krijgsmacht dreigt te mislukken, omdat het departement voor de periode 2001-2002 over ruim 100 miljoen euro budgettaire middelen minder zal kunnen beschikken voor het op 12 mei 2000 goedgekeurde strategisch plan dan de regering gepland had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les moyens existants et la dotation TVA, des moyens supplémentaires seront mis à la disposition des communautés à partir de l'exercice budgétaire 2002 (article 26 du projet).

Naast de bestaande middelen, de BTW-dotatie, worden er vanaf het begrotingsjaar 2002 bijkomende middelen ter beschikking van de gemeenschappen gesteld (artikel 26 van het ontwerp).


En outre, l'autorité de surveillance exécute les tâches budgétaires qui lui seront confiées par la Commission conformément aux dispositions de l'article 54 paragraphe 2, pointb) du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget de la Communauté européenne [17].

Bovendien is de toezichtautoriteit belast met de uitvoering van begrotingstaken die haar door de Commissie krachtens artikel 54, lid 2, onder b), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen[17].


Considérant qu'à défaut d'une mise en paiement des subventions dans les prochains jours, les règles budgétaires applicables et les formalités administratives inévitables encore à accomplir, font que les crédits de l'année 2002 relatifs aux subventions 2002 seront annulés.

Overwegende dat bij gebreke aan uitbetaling van de rijkstoelagen in de komende dagen, rekening houdend met de toepasselijke begrotingsregels en de onvermijdelijke administratieve formaliteiten die nog in acht genomen dienen te worden, de kredieten voor het jaar 2002 met betrekking tot de toelagen 2002 geannuleerd worden.


« Toutes les subventions et dotations annuelles pour frais de fonctionnement et de personnel qui ne dépassent pas le montant figurant au premier alinéa et pour lesquelles aucune avance n'était prévue jusqu'à présent seront, dès l'année budgétaire 2002, liquidées sous forme d'avance annuelle à concurrence de 80% de la subvention effective de l'année précédente.

« Alle jaarlijkse toelagen en dotaties voor werkings- en personeelskosten, die het in het eerste lid vermeld bedrag niet overschrijden en waarvoor er tot nu toe in geen voorschotten is voorzien, worden vanaf het begrotingsjaar 2002 als jaarlijks voorschot uitbetaald ten belope van 80 % van de werkelijke toelage toegekend voor het voorafgaande jaar.


Les droits de tirage à répartir conformément au décret du 20 mars 1991 relatif au Fonds d'investissement pour la répartition des subventions en faveur de certains investissements immobiliers effectués dans la Communauté flamande et la Région flamande par les provinces, les communes ou la Commission communautaire flamande ou à leur initiative sont fixés, pour l'année budgétaire 2002, à 131.525.000 euros, dont 1.679.058 euros seront affectés à des affaires communautaires dans le ressort de Bruxelles-Capitale.

De trekkingsrechten te verdelen krachtens het decreet van 20 maart 1991 houdende instelling van een investeringsfonds ter verdeling van de subsidies voor bepaalde onroerende investeringen die in de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest door of op initiatief van de provincies, de gemeenten of de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden gedaan, worden voor het begrotingsjaar 2002 vastgesteld op 131.525.000 euro waarvan 1.679.058 euro bestemd is voor gemeenschapsaangelegenheden in Brussel -Hoofdstad.


Afin de garantir des résultats significatifs en matière de développement de méthodes, de recherche appliquée, d'études spécifiques ainsi que de formation et de sensibilisation, les montants disponibles au titre de cette ligne budgétaire spéciale seront maintenus en 2001 et 2002.

Om te verzekeren dat er aanzienlijke resultaten worden bereikt met de ontwikkeling van methoden, toegepast onderzoek, specifieke studies, opleiding en bewustmaking, blijven de onder de speciale genderbegrotingslijn beschikbare bedragen ook voor 2001 en 2002 gehandhaafd.




Anderen hebben gezocht naar : accord interinstitutionnel     budgétaire 2002 seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire 2002 seront ->

Date index: 2023-05-02
w