Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire aux états-unis pourraient avoir " (Frans → Nederlands) :

À court terme, les mesures de relance budgétaire aux États-Unis pourraient avoir des incidences plus marquées sur la croissance que ce qui est actuellement prévu.

Op korte termijn kan van de budgettaire stimulans in de Verenigde Staten een sterker effect op de groei uitgaan dan thans wordt verwacht.


La Commission prête une attention particulière aux différentes questions soulevées par les États membres, en particulier en ce qui concerne la simplification du cadre réglementaire (voir infra), et compte fournir, dans le cadre spécifique de chaque politique, toute l'aide dont les États membres pourraient avoir besoin pour assurer une application régulière et efficiente de la réglementation.

De Commissie besteedt bijzondere aandacht aan de diverse door de lidstaten aan de orde gestelde vraagstukken, met name met betrekking tot de vereenvoudiging van het regelgevingskader (zie hieronder), en is voornemens om binnen de specifieke context van elk afzonderlijk beleid de lidstaten alle nodige bijstand te verlenen om ervoor te zorgen dat de regelingen uniform en effectief worden toegepast.


Bon nombre des difficultés rencontrées par les PME lorsqu'elles exportent vers le marché des États-Unis pourraient être aplanies par un accord TTIP.

Het TTIP zou veel van de problemen waarmee het mkb wordt geconfronteerd bij de uitvoer naar de VS kunnen verminderen.


Les négociations commerciales avec les États-Unis pourraient avoir des répercussions majeures, mais il reste du chemin à parcourir.

Onze onderhandelingen met de Verenigde Staten over de handel zouden een enorme impact kunnen hebben, maar zover zijn we nog niet.


Une coopération tout aussi étroite entre les États membres et entre leurs organismes de régulation est particulièrement importante compte tenu de l’impact que des organismes de radiodiffusion télévisuelle établis dans un État membre pourraient avoir dans un autre État membre.

Ook is nauwe samenwerking tussen de lidstaten en tussen de regulerende organen van de lidstaten met name belangrijk vanwege het effect dat een in een lidstaat gevestigde omroeporganisatie kan hebben in een andere lidstaat.


Une coopération tout aussi étroite entre les États membres et entre leurs organismes de régulation est particulièrement importante compte tenu de l’impact que des organismes de radiodiffusion télévisuelle établis dans un État membre pourraient avoir dans un autre État membre.

Ook is nauwe samenwerking tussen de lidstaten en tussen de regulerende organen van de lidstaten met name belangrijk vanwege het effect dat een in een lidstaat gevestigde omroeporganisatie kan hebben in een andere lidstaat.


Les dispositions de l'article 15 sont sans préjudice de tout engagement international auquel les États membres pourraient avoir souscrit en ce qui concerne les entités internationales susmentionnées.

Het bepaalde in artikel 15 laat internationale verplichtingen die lidstaten mogelijk ten overstaan van voornoemde internationale entiteiten zijn aangegaan, onverlet.


[33] Définir un système par lequel compétence dans un cas donné est reconnue à l'un des États membres, et celle de tous les autres États membres est exclue, pourrait avoir des conséquences à l'égard des obligations internationales que les États membres pourraient avoir prises.

[33] De totstandbrenging van een systeem volgens welk een bepaalde lidstaat voor een bepaalde zaak bevoegd wordt verklaard en alle andere lidstaten dus niet bevoegd zijn, kan tevens gevolgen hebben voor internationale verplichtingen die door de lidstaten zijn aangegaan.


Le Conseil prend acte de la position de la Commission selon laquelle, au cas où le Conseil adopterait, d'ici le 30 avril 1997, une décision sur les POP IV avec effet au 1er janvier 1997, les mesures que les Etats membres pourraient avoir prises à partir de cette dernière date en ce qui concerne la restructuration des flottes de pêche pourraient être cofinancées par l'IFOP".

De Raad neemt nota van het standpunt van de Commissie dat indien er uiterlijk op 30 april 1997 een beschikking van de Raad inzake de MOP's IV, met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1997, wordt aangenomen, de maatregelen die de Lid-Staten eventueel vanaf laatstgenoemde datum hebben genomen met betrekking tot de herstructurering van de vissersvloten, door het FIOV medegefinancierd kunnen worden".


La situation sur les marchés financiers s'est détériorée en raison de la contagion des inquiétudes sur la dette souveraine dans la zone euro et de l'anxiété concernant les perspectives de croissance et d'assainissement budgétaire aux États-Unis.

De situatie op de financiële markten is verslechterd als gevolg van de vrees voor een uitbreiding van de staatsschuldcrisis in de eurozone en pessimisme wat betreft de vooruitzichten voor groei en houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën in de VS.


w