Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire ba afin " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, la Commission examinera la possibilité de créer une ligne budgétaire "BA" afin de rendre le processus administratif aussi efficace que possible.

In deze context zal de Commissie onderzoeken of een "BA"-begrotingslijn kan worden gecreëerd, om het bestuurlijke proces zo doeltreffend mogelijk te laten verlopen.


Section II. - Principes généraux régissant la résolution Art. 455. Lorsqu'elle prend, en vertu du présent titre, des décisions ou des mesures susceptibles d'avoir une incidence sur un ou plusieurs Etats membres, l'autorité de résolution, le cas échéant en sa qualité d'autorité de résolution au niveau du groupe et, s'il échoit, en concertation avec les autres autorités compétentes, tient compte des principes généraux suivants : 1° la nécessité de prendre des décisions efficaces et de maintenir les coûts de la résolution au plus bas niveau possible lorsque sont prises les mesures de résolution; 2° les décisions et les mesures sont prises et appliquées rapidement et, si nécessaire, en urgence; 3° l'autorité de résolution et les autorités compétentes ...[+++]

Afdeling II. - Algemene beginselen inzake afwikkeling Art. 455. Bij het nemen van besluiten of het toepassen van maatregelen op grond van deze Titel, die in een of meer lidstaten effect kunnen hebben, neemt de afwikkelingsautoriteit, in voorkomend geval in haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en in voorkomend geval samen met de andere bevoegde autoriteiten, bijkomend de volgende algemene beginselen in acht : 1° de besluitvorming is doeltreffend en de afwikkelingskosten worden zo laag mogelijk gehouden bij het nemen van afwikkelingsmaatregelen; 2° besluiten en maatregelen moeten tijdig en met gepaste spoed worden genomen en toegepast indien zulks is vereist; 3° de afwikkelingsautoriteit en de bevoegde autoriteiten ...[+++]


4. Étant donné que les Pays-Bas et la Belgique sont tous deux confrontés à la fermeture de poste d'Attachés de Défense pour des raisons budgétaires, une piste de réflexion est actuellement à l'étude afin de procéder à l'avenir au partage d'un ou éventuellement plusieurs Attachés de Défense.

4. Gezien Nederland en België alle twee geconfronteerd worden met de sluiting van posten Defensie Attachés om budgettaire redenen ligt er tegenwoordig een denkpiste ter studie om in de toekomst één of eventueel meerdere Defensie Attachés te delen.


Préalablement à l'indexation qui doit être effectuée le 1er janvier 2016, une proposition d'indexation, avec un monitoring de l'évolution de la moyenne européenne et les accises dans les pays qui nous entourent (Pays-Bas, Allemagne, France et Grand-Duché de Luxembourg), sera soumise au ministre des Finances. 2. En outre, à partir du 1er janvier 2016, les accises sur le gasoil seront augmentées progressivement via le système cliquet afin de réaliser les recettes budgétaires prévues.

Voor de indexatie die ingaat op 1 januari 2016 zal het voorstel van indexering, samen met een monitoring van de evolutie van het Europees gemiddelde en de accijnzen in de ons omringende landen (Nederland, Duitsland, Frankrijk en Groothertogdom Luxemburg), voorgelegd worden aan de minister van Financiën. 2. Daarnaast worden vanaf 1 januari 2016 de accijnzen op diesel via het cliquetsysteem geleidelijk verhoogd teneinde de vooropgestelde budgettaire opbrengst te realiseren.


— Quatre États bénéficient d'un régime dérogatoire en ce qui concerne le transfert TVA, uniquement pour la période 2007-2013, afin que leurs charges budgétaires respectives soient allégées: l'Autriche transférera 0,225 % de ses recettes TVA, l'Allemagne 0,15 %, les Pays-Bas et la Suède 0,10 %.

— Vier staten genieten een afwijkende regeling voor de BTW-overdracht over de periode 2007-2013, om hun respectieve begrotingslasten te verlichten : Oostenrijk zal 0,225 % van zijn BTW-ontvangsten overdragen, Duitsland 0,15 %, Nederland en Zweden 0,10 %.


Il est également souhaitable de garder à un niveau très bas l'impact budgétaire de l'expérience (les recettes totales correspondant aux recettes résultant d'un point de pourcentage du taux normal de T.V. A. peuvent, par exemple, servir de limite supérieure indicative) et de limiter son champ d'application afin d'en sauvegarder le caractère vérifiable et, d'éviter, tant les distorsions de concurrence que des désavantages fiscaux majeurs pour le système général de T.V. A. communautaire et pour les opérateurs en général.

Het is tevens wenselijk de budgettaire impact van het experiment laag te houden (de met de ontvangsten uit één procentpunt van het normale BTW-tarief overeenkomende totale opbrengsten kunnen bijvoorbeeld als indicatieve bovengrens worden genomen) en het bereik van het experiment te beperken om ervoor te zorgen dat het controleerbaar blijft en om concurrentieverstoringen en ernstige fiscale nadelen voor het algemene communautaire BTW-stelsel en voor de ondernemingen in het algemeen te voorkomen.


En effet, à côté de l'impact budgétaire, il faut encore prendre garde à ce que le taux d'intérêt fiscal soit maintenu à un niveau plus élevé que celui des placements afin d'éviter qu'en raison d'un taux d'intérêt trop bas et des considérations financières qui en découlent, des redevables ne reportent le paiement de leurs dettes fiscales.

Immers, naast de budgettaire weerslag moet ook nog acht geslagen worden op het feit dat de fiscale rentevoeten hoger worden gehouden dan die van de beleningsrenten om te voorkomen dat belastingschuldigen, omwille van een te lage interestvoet en de daaruit voortspruitende financiële overwegingen de betaling van de fiscale schulden verdagen.


— Quatre États bénéficient d'un régime dérogatoire en ce qui concerne le transfert TVA, uniquement pour la période 2007-2013, afin que leurs charges budgétaires respectives soient allégées: l'Autriche transférera 0,225 % de ses recettes TVA, l'Allemagne 0,15 %, les Pays-Bas et la Suède 0,10 %.

— Vier staten genieten een afwijkende regeling voor de BTW-overdracht over de periode 2007-2013, om hun respectieve begrotingslasten te verlichten : Oostenrijk zal 0,225 % van zijn BTW-ontvangsten overdragen, Duitsland 0,15 %, Nederland en Zweden 0,10 %.


À cet égard, la Commission examinera la possibilité de créer une ligne budgétaire "BA" afin de rendre le processus administratif aussi efficace que possible.

In deze context zal de Commissie onderzoeken of een "BA"-begrotingslijn kan worden gecreëerd, om het bestuurlijke proces zo doeltreffend mogelijk te laten verlopen.


Quatre États bénéficient d'un régime dérogatoire en ce qui concerne le transfert TVA, uniquement pour la période 2007-2013, afin que leurs charges budgétaires respectives soient allégées : l'Autriche, les Pays-Bas, l'Allemagne et la Suède.

Vier lidstaten, met name Oostenrijk, Nederland, Duitsland en Zweden, genieten, enkel voor de periode 2007-2013, van een afwijkend stelsel voor de btw-overdracht, zodat hun begrotingslast lichter wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire ba afin ->

Date index: 2023-10-19
w